"discuss" — terjemahan, pengucapan, tata bahasa dan contoh

discuss, dɪˈskʌs, diskas - discuss; membahas; berdiskusi

Apa arti "discuss"? Temukan terjemahan, pengucapan, transkripsi dan contoh "discuss" dalam kalimat.

Contoh kalimat dengan "discuss"

  • They met with the local community to discuss how tourism could benefit the area sustainably.
    _
    Ðeɪ met wɪð ðə ˈloʊ.kəl kəˈmjuː.nɪ.ti tu dɪˈskʌs haʊ ˈtʊr.ɪ.zəm kəd ˈbɛn.ɪ.fɪt ðə ˈɛr.i.ə səˈsteɪ.nə.bli. Dei met wid de loukel kemyuniti tu diskas hau turizem ked benifit de erie sesteinebli.
    Mereka bertemu dengan komunitas lokal untuk mendiskusikan bagaimana pariwisata dapat menguntungkan daerah tersebut secara berkelanjutan.
    Ðeɪ met wɪð ðə ˈloʊ.kəl kəˈmjuː.nɪ.ti tu dɪˈskʌs haʊ ˈtʊr.ɪ.zəm kəd ˈbɛn.ɪ.fɪt ðə ˈɛr.i.ə səˈsteɪ.nə.bli. Dei met wid de loukel kemyuniti tu diskas hau turizem ked benifit de erie sesteinebli.
  • The travel bloggers came together to discuss innovative ways to promote responsible tourism.
    _
    Ðə ˈtræv.əl ˈblɒɡ.ərz keɪm təˈɡeð.ər tu dɪˈskʌs ˈɪn.əˌveɪ.tɪv weɪz tu prəˈmoʊt ˈriːˈspɑːn.sə.bəl ˈtʊr.ɪ.zəm. De trevel bloɡerz keim teɡeder tu diskas ineveitiv weiz tu premout rispansebel turizem.
    Para blogger perjalanan berkumpul untuk membahas cara inovatif untuk mempromosikan pariwisata yang bertanggung jawab.
    Ðə ˈtræv.əl ˈblɒɡ.ərz keɪm təˈɡeð.ər tu dɪˈskʌs ˈɪn.əˌveɪ.tɪv weɪz tu prəˈmoʊt ˈriːˈspɑːn.sə.bəl ˈtʊr.ɪ.zəm. De trevel bloɡerz keim teɡeder tu diskas ineveitiv weiz tu premout rispansebel turizem.
  • Adventurers often discuss the ethical implications of traveling to fragile, remote ecosystems.
    _
    Ədˈvɛn.tʃər.ərz ˈɒf.ən dɪˈskʌs ðə ˈɛθ.ɪ.kəl ˌɪm.plɪˈkeɪ.ʃənz əv ˈtræv.əl.ɪŋ tu ˈfrædʒ.aɪl ˌrɪˈmoʊt ˈiː.kəʊˌsɪs.təmz. Edvencererz ofen diskas de etikel implikeisyenz ev treveling tu frejail rimout ikeusistemz.
    Petualang sering membahas implikasi etis dari bepergian ke ekosistem yang rapuh dan terpencil.
    Ədˈvɛn.tʃər.ərz ˈɒf.ən dɪˈskʌs ðə ˈɛθ.ɪ.kəl ˌɪm.plɪˈkeɪ.ʃənz əv ˈtræv.əl.ɪŋ tu ˈfrædʒ.aɪl ˌrɪˈmoʊt ˈiː.kəʊˌsɪs.təmz. Edvencererz ofen diskas de etikel implikeisyenz ev treveling tu frejail rimout ikeusistemz.
  • The family gathered around the table to discuss their options for a summer vacation abroad.
    _
    Ðə ˈfæm.ɪ.li ˈɡæθ.ərd əˈraʊnd ðə ˈteɪ.bəl tu dɪˈskʌs ðɛr ˈɒp.ʃənz fɔːr eɪ ˈsʌm.ər veɪˈkeɪ.ʃən əˈbrɔːd. De femili ɡeterd eraund de teibel tu diskas der opsyenz for e samer veikeisyen ebrod.
    The family gathered around the table to discuss their options for a summer vacation abroad.
    Ðə ˈfæm.ɪ.li ˈɡæθ.ərd əˈraʊnd ðə ˈteɪ.bəl tu dɪˈskʌs ðɛr ˈɒp.ʃənz fɔːr eɪ ˈsʌm.ər veɪˈkeɪ.ʃən əˈbrɔːd. De femili ɡeterd eraund de teibel tu diskas der opsyenz for e samer veikeisyen ebrod.
  • During the long bus ride, we had time to discuss our favorite travel memories.
    _
    ˈdjʊə.rɪŋ ðə lɒŋ bʌs raɪd wiː hæd taɪm tu dɪˈskʌs ɑːr ˈfeɪ.vər.ɪt ˈtræv.əl ˈmem.ər.iz. Dyuaring de long bas raid wi hed taim tu diskas ar feiverit trevel memeriz.
    Selama perjalanan bus yang panjang, kami memiliki waktu untuk membahas kenangan perjalanan favorit kami.
    ˈdjʊə.rɪŋ ðə lɒŋ bʌs raɪd wiː hæd taɪm tu dɪˈskʌs ɑːr ˈfeɪ.vər.ɪt ˈtræv.əl ˈmem.ər.iz. Dyuaring de long bas raid wi hed taim tu diskas ar feiverit trevel memeriz.
  • Travelers often discuss the best routes to take and places to avoid during their journeys.
    _
    ˈtræv.əl.ərz ˈɒf.ən dɪˈskʌs ðə bɛst ruːts tu teɪk ænd pleɪsɪz tu əˈvɔɪd ˈdjʊə.rɪŋ ðɛr ˈdʒɜːr.niz. Trevelerz ofen diskas de best ruts tu teik end pleisiz tu evoid dyuaring der jerrniz.
    Travelers often discuss the best routes to take and places to avoid during their journeys.
    ˈtræv.əl.ərz ˈɒf.ən dɪˈskʌs ðə bɛst ruːts tu teɪk ænd pleɪsɪz tu əˈvɔɪd ˈdjʊə.rɪŋ ðɛr ˈdʒɜːr.niz. Trevelerz ofen diskas de best ruts tu teik end pleisiz tu evoid dyuaring der jerrniz.
  • The tour guide paused to discuss the historical significance of the site with the group.
    _
    Ðə tʊr ɡaɪd pɔːzd tu dɪˈskʌs ðə hɪˈstɔːr.ɪ.kəl ˌsɪɡˈnɪf.ɪ.kəns əv ðə ˈsaɪt wɪð ðə ɡruːp. De tur ɡaid pozd tu diskas de historikel siɡnifikens ev de sait wid de ɡrup.
    Pemandu wisata berhenti untuk membahas pentingnya sejarah situs dengan kelompok.
    Ðə tʊr ɡaɪd pɔːzd tu dɪˈskʌs ðə hɪˈstɔːr.ɪ.kəl ˌsɪɡˈnɪf.ɪ.kəns əv ðə ˈsaɪt wɪð ðə ɡruːp. De tur ɡaid pozd tu diskas de historikel siɡnifikens ev de sait wid de ɡrup.
  • We need to discuss what to pack for the journey.
    _
    Wiː niːd tu dɪˈskʌs ˈwʌt tu pæk fɔːr ðə ˈdʒɜːr.ni. Wi nid tu diskas wat tu pek for de jerrni.
    We need to discuss what to pack for the journey.
    Wiː niːd tu dɪˈskʌs ˈwʌt tu pæk fɔːr ðə ˈdʒɜːr.ni. Wi nid tu diskas wat tu pek for de jerrni.
  • They will discuss their travel plans tomorrow.
    _
    Ðeɪ wɪl dɪˈskʌs ðɛr ˈtræv.əl plænz təˈmɑːr.oʊ. Dei wil diskas der trevel plenz temarou.
    They will discuss their travel plans tomorrow.
    Ðeɪ wɪl dɪˈskʌs ðɛr ˈtræv.əl plænz təˈmɑːr.oʊ. Dei wil diskas der trevel plenz temarou.
  • Let’s discuss where to go on our next trip.
    _
    Lets dɪˈskʌs ˈwer tu ɡoʊ ɒn ɑːr nɛkst trɪp. Lets diskas wer tu ɡou on ar nekst trip.
    Let’s discuss where to go on our next trip.
    Lets dɪˈskʌs ˈwer tu ɡoʊ ɒn ɑːr nɛkst trɪp. Lets diskas wer tu ɡou on ar nekst trip.

Fitur yang tersedia di situs kami

Pengucapan discuss: transkripsi dɪˈskʌs, dalam bahasa Indonesia dibaca kira-kira seperti «diskas». Dengarkan discuss dalam dua variasi suara dan bandingkan perbedaannya — tombol putar ada di setiap kartu.

Bagaimana discuss digunakan dalam percakapan? Halaman ini menyajikan kalimat bahasa Inggris nyata dengan discuss, lengkap dengan terjemahan dan transkripsi — baca dan dengarkan.

Latih discuss secara auditif: aktifkan putar otomatis dan kalimat akan diputar satu per satu. Pilih salah satu dari dua suara dan atur jumlah pengulangan sesuai kecepatan belajar Anda.

Unduh audio discuss dalam format MP3 untuk berlatih offline. Pelajari kolokasi umum dengan discuss melalui contoh — belajar kata dalam konteks membuat kata tersebut jauh lebih mudah diingat.