- In his speech, he thanked the community for their unwavering support and commitment to the project._Ɪn ˈhɪz spiːtʃ hiː ˈθæŋkt ðə kəˈmjuː.nɪ.ti fɔːr ðɛr ʌnˈweɪ.vər.ɪŋ ˈsəˈpɔːrt ænd kəˈmɪt.mənt tu ðə ˈprɑː.dʒekt. 이느 흐이즈 스프이치 흐이 스애ㅇ크트 드어 크어므이우느이트이 프오르 드에르 어느우에이브어르이ㅇ 스어프오르트 애느드 크어므이트므어느트 트우 드어 프르아지에크트.그는 연설에서 프로젝트에 대한 변함없는 지원과 헌신에 대해 지역 사회에 감사를 표했습니다.Ɪn ˈhɪz spiːtʃ hiː ˈθæŋkt ðə kəˈmjuː.nɪ.ti fɔːr ðɛr ʌnˈweɪ.vər.ɪŋ ˈsəˈpɔːrt ænd kəˈmɪt.mənt tu ðə ˈprɑː.dʒekt. 이느 흐이즈 스프이치 흐이 스애ㅇ크트 드어 크어므이우느이트이 프오르 드에르 어느우에이브어르이ㅇ 스어프오르트 애느드 크어므이트므어느트 트우 드어 프르아지에크트.
In his speech, he thanked the community for their unwavering support and commitment to the project.