"anyway" — tradução, pronúncia, gramática e exemplos

anyway, ˈɛn.iˌweɪ, éniuêi - de qualquer forma; de algum modo; mesmo assim

O que significa "anyway"? Encontre a tradução, pronúncia, transcrição e exemplos de "anyway" em frases.

Exemplos de "anyway" em frases

  • Despite the challenges, he continued the project anyway, determined to finish what he had started, even when the outcome was uncertain.
    _
    Dɪˈspaɪt ðə ˈtʃæl.ɪn.dʒɪz hiː kənˈtɪn.juːd ðə ˈprɑː.dʒekt ˈɛn.iˌweɪ dɪˈtɜː.mɪnd tu ˈfɪn.ɪʃ ˈwʌt hiː hæd ˈstɑːr.tɪd ˈiː.vən ˈwen ðə ˈaʊt.kʌm wəz ʌnˈsɜːr.tən. Dispáit dâ tchélindjiz hí kântiniúd dâ prádjêkt éniuêi ditârmind tu finich uât hí héd stártid ívân uên dâ áutkâm uâz ânsârrtân.
    Apesar dos desafios, ele continuou o projeto mesmo assim, determinado a terminar o que havia começado, mesmo quando o resultado era incerto.
    Dɪˈspaɪt ðə ˈtʃæl.ɪn.dʒɪz hiː kənˈtɪn.juːd ðə ˈprɑː.dʒekt ˈɛn.iˌweɪ dɪˈtɜː.mɪnd tu ˈfɪn.ɪʃ ˈwʌt hiː hæd ˈstɑːr.tɪd ˈiː.vən ˈwen ðə ˈaʊt.kʌm wəz ʌnˈsɜːr.tən. Dispáit dâ tchélindjiz hí kântiniúd dâ prádjêkt éniuêi ditârmind tu finich uât hí héd stártid ívân uên dâ áutkâm uâz ânsârrtân.
  • They disagreed on many points during the discussion, but decided to carry on anyway, valuing the importance of moving forward.
    _
    Ðeɪ ˌdɪs.əˈɡriːd ɒn ˈmen.i ˈpɔɪnts ˈdjʊə.rɪŋ ðə dɪˈskʌʃ.ən bʌt dɪˈsaɪdɪd tu ˈkæri ɒn ˈɛn.iˌweɪ ˈvæl.juː.ɪŋ ðə ɪmˈpɔːr.təns əv ˈmuː.vɪŋ ˈfɔːr.wərd. Dêi disâɡríd ón mêni póints diúaring dâ diskâchân bât disáidid tu kéri ón éniuêi véliúing dâ impórtâns âv múving fóruârd.
    Eles discordaram em muitos pontos durante a discussão, mas decidiram continuar mesmo assim, valorizando a importância de avançar.
    Ðeɪ ˌdɪs.əˈɡriːd ɒn ˈmen.i ˈpɔɪnts ˈdjʊə.rɪŋ ðə dɪˈskʌʃ.ən bʌt dɪˈsaɪdɪd tu ˈkæri ɒn ˈɛn.iˌweɪ ˈvæl.juː.ɪŋ ðə ɪmˈpɔːr.təns əv ˈmuː.vɪŋ ˈfɔːr.wərd. Dêi disâɡríd ón mêni póints diúaring dâ diskâchân bât disáidid tu kéri ón éniuêi véliúing dâ impórtâns âv múving fóruârd.
  • The plan was not ideal, but given the circumstances, they decided to proceed anyway, fully aware of the risks involved.
    _
    Ðə plæn wəz nɒt ˌaɪˈdiː.əl bʌt ˈɡɪv.ən ðə ˈsɜː.kəm.stæn.sɪz ðeɪ dɪˈsaɪdɪd tu ˌproʊˈsiːd ˈɛn.iˌweɪ ˈfʊl.i əˈwɛər əv ðə rɪsks ɪnˈvɑːlvd. Dâ plén uâz nót áidíâl bât ɡivân dâ sârkâmsténsiz dêi disáidid tu prôusíd éniuêi fuli âuéâr âv dâ risks inválvd.
    O plano não era ideal, mas, dadas as circunstâncias, eles decidiram prosseguir mesmo assim, totalmente cientes dos riscos envolvidos.
    Ðə plæn wəz nɒt ˌaɪˈdiː.əl bʌt ˈɡɪv.ən ðə ˈsɜː.kəm.stæn.sɪz ðeɪ dɪˈsaɪdɪd tu ˌproʊˈsiːd ˈɛn.iˌweɪ ˈfʊl.i əˈwɛər əv ðə rɪsks ɪnˈvɑːlvd. Dâ plén uâz nót áidíâl bât ɡivân dâ sârkâmsténsiz dêi disáidid tu prôusíd éniuêi fuli âuéâr âv dâ risks inválvd.
  • The weather wasn't great, but we went on the trip anyway, making the most of the situation.
    _
    Ðə ˈweð.ər ˈwɒz.ənt ɡreɪt bʌt wiː ˈwent ɒn ðə trɪp ˈɛn.iˌweɪ ˈmeɪ.kɪŋ ðə məʊst əv ðə ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃən. Dâ uêdâr uózânt ɡrêit bât uí uênt ón dâ trip éniuêi mêiking dâ mâust âv dâ sitchuêichân.
    O tempo não estava ótimo, mas ainda assim fizemos a viagem, aproveitando ao máximo a situação.
    Ðə ˈweð.ər ˈwɒz.ənt ɡreɪt bʌt wiː ˈwent ɒn ðə trɪp ˈɛn.iˌweɪ ˈmeɪ.kɪŋ ðə məʊst əv ðə ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃən. Dâ uêdâr uózânt ɡrêit bât uí uênt ón dâ trip éniuêi mêiking dâ mâust âv dâ sitchuêichân.
  • I wasn't planning to go to the party, but I decided to join anyway since my friends were going.
    _
    ˈaɪ ˈwɒz.ənt ˈplæn.ɪŋ tu ɡoʊ tu ðə ˈpɑːr.ti bʌt ˈaɪ dɪˈsaɪdɪd tu dʒɔɪn ˈɛn.iˌweɪ sɪns maɪ frɛndz ˈwɜːr ˈɡoʊ.ɪŋ. Ái uózânt pléning tu ɡôu tu dâ párti bât ái disáidid tu djóin éniuêi sins mái fréndz uârr ɡôuing.
    Eu não planejava ir à festa, mas decidi ir mesmo assim, já que meus amigos iam.
    ˈaɪ ˈwɒz.ənt ˈplæn.ɪŋ tu ɡoʊ tu ðə ˈpɑːr.ti bʌt ˈaɪ dɪˈsaɪdɪd tu dʒɔɪn ˈɛn.iˌweɪ sɪns maɪ frɛndz ˈwɜːr ˈɡoʊ.ɪŋ. Ái uózânt pléning tu ɡôu tu dâ párti bât ái disáidid tu djóin éniuêi sins mái fréndz uârr ɡôuing.
  • She didn't agree with the decision, but she accepted it anyway and moved forward.
    _
    Ʃi ˈdɪd.nt əˈɡriː wɪð ðə dɪˈsɪʒən bʌt ʃi əkˈsɛp.tɪd ɪt ˈɛn.iˌweɪ ænd muːvd ˈfɔːr.wərd. Chi didnt âɡrí uid dâ disijân bât chi âkséptid it éniuêi énd múvd fóruârd.
    Ela não concordou com a decisão, mas a aceitou mesmo assim e seguiu em frente.
    Ʃi ˈdɪd.nt əˈɡriː wɪð ðə dɪˈsɪʒən bʌt ʃi əkˈsɛp.tɪd ɪt ˈɛn.iˌweɪ ænd muːvd ˈfɔːr.wərd. Chi didnt âɡrí uid dâ disijân bât chi âkséptid it éniuêi énd múvd fóruârd.
  • I don't feel like going, but I will go anyway.
    _
    ˈaɪ doʊnt fil laɪk ˈɡoʊ.ɪŋ bʌt ˈaɪ wɪl ɡoʊ ˈɛn.iˌweɪ. Ái dôunt fil láik ɡôuing bât ái uil ɡôu éniuêi.
    Não estou com vontade de ir, mas irei de qualquer forma.
    ˈaɪ doʊnt fil laɪk ˈɡoʊ.ɪŋ bʌt ˈaɪ wɪl ɡoʊ ˈɛn.iˌweɪ. Ái dôunt fil láik ɡôuing bât ái uil ɡôu éniuêi.
  • He didn't like the movie, but he watched it anyway.
    _
    Hiː ˈdɪd.nt laɪk ðə ˈmuː.vi bʌt hiː wɒtʃt ɪt ˈɛn.iˌweɪ. Hí didnt láik dâ múvi bât hí uótcht it éniuêi.
    Ele não gostou do filme, mas ainda assim assistiu.
    Hiː ˈdɪd.nt laɪk ðə ˈmuː.vi bʌt hiː wɒtʃt ɪt ˈɛn.iˌweɪ. Hí didnt láik dâ múvi bât hí uótcht it éniuêi.
  • It was raining, but we went for a walk anyway.
    _
    Ɪt wəz ˈreɪ.nɪŋ bʌt wiː ˈwent fɔːr eɪ wɔːk ˈɛn.iˌweɪ. It uâz rêining bât uí uênt fór êi uók éniuêi.
    Estava chovendo, mas mesmo assim fomos dar um passeio.
    Ɪt wəz ˈreɪ.nɪŋ bʌt wiː ˈwent fɔːr eɪ wɔːk ˈɛn.iˌweɪ. It uâz rêining bât uí uênt fór êi uók éniuêi.

O que nosso site oferece

A palavra anyway é pronunciada «éniuêi» (ˈɛn.iˌweɪ). Pressione o botão de reprodução para ouvir anyway corretamente por um falante nativo e memorizar o acento.

Exemplos de frases com anyway — de curtas e simples a mais elaboradas. Cada frase é lida por um falante nativo, ajudando a entender como anyway soa em contexto real.

Treinador de áudio para anyway: ouça a palavra em contexto, troque de voz e ajuste as repetições. Ouvir regularmente é uma das melhores formas de memorizar uma palavra.

anyway significa: de qualquer forma; de algum modo; mesmo assim. A transliteração «éniuêi» ajuda a ler a palavra antes de dominar o IPA. Ative o modo de transliteração para ver a pronúncia em letras familiares sob cada frase.