- The creation of appropriate infrastructure is critical for sustaining economic development in rural areas._Ðə kriˈeɪʃən əv əˈproʊ.pri.ət ˈɪn.frəˌstrʌk.tʃər ɪz ˈkrɪt.ɪ.kəl fɔːr səˈsteɪ.nɪŋ ˌiː.kəˈnɒm.ɪk dɪˈvɛl.əp.mənt ɪn ˈrʊr.əl ˈɛr.i.əz. Dâ kriêichân âv âprôupriât infrâstrâktchâr iz kritikâl fór sâstêining íkânómik divélâpmânt in rurâl ériâz.A construção de infraestrutura apropriada é fundamental para o desenvolvimento econômico sustentável em áreas rurais.Ðə kriˈeɪʃən əv əˈproʊ.pri.ət ˈɪn.frəˌstrʌk.tʃər ɪz ˈkrɪt.ɪ.kəl fɔːr səˈsteɪ.nɪŋ ˌiː.kəˈnɒm.ɪk dɪˈvɛl.əp.mənt ɪn ˈrʊr.əl ˈɛr.i.əz. Dâ kriêichân âv âprôupriât infrâstrâktchâr iz kritikâl fór sâstêining íkânómik divélâpmânt in rurâl ériâz.
"appropriate" — tradução, pronúncia, gramática e exemplos
O que significa "appropriate"? Encontre a tradução, pronúncia, transcrição e exemplos de "appropriate" em frases.
Exemplos de "appropriate" em frases
- It is appropriate to wear formal attire to the gala event, reflecting respect for the hosts and the occasion._Ɪt ɪz əˈproʊ.pri.ət tu wer ˈfɔːr.məl əˈtaɪər tu ðə ˈɡæl.ə ɪˈvɛnt rɪˈflek.tɪŋ ˈriːˈspekt fɔːr ðə hoʊsts ænd ðə əˈkeɪ.ʒən. It iz âprôupriât tu uêr fórmâl âtáiâr tu dâ ɡélâ ivént riflêkting ríspêkt fór dâ hôusts énd dâ âkêijân.É apropriado vestir traje formal para o evento de gala, refletindo respeito pelos anfitriões e pela ocasião.Ɪt ɪz əˈproʊ.pri.ət tu wer ˈfɔːr.məl əˈtaɪər tu ðə ˈɡæl.ə ɪˈvɛnt rɪˈflek.tɪŋ ˈriːˈspekt fɔːr ðə hoʊsts ænd ðə əˈkeɪ.ʒən. It iz âprôupriât tu uêr fórmâl âtáiâr tu dâ ɡélâ ivént riflêkting ríspêkt fór dâ hôusts énd dâ âkêijân.
- The government’s decision was seen as appropriate given the economic challenges the nation was facing._Ðə ˈɡʌv.ərn.mənts dɪˈsɪʒən wəz siːn æz əˈproʊ.pri.ət ˈɡɪv.ən ðə ˌiː.kəˈnɒm.ɪk ˈtʃæl.ɪn.dʒɪz ðə ˈneɪ.ʃən wəz ˈfeɪ.sɪŋ. Dâ ɡâvârnmânts disijân uâz sín éz âprôupriât ɡivân dâ íkânómik tchélindjiz dâ nêichân uâz fêising.A decisão do governo foi vista como apropriada, dado os desafios econômicos que o país enfrentava.Ðə ˈɡʌv.ərn.mənts dɪˈsɪʒən wəz siːn æz əˈproʊ.pri.ət ˈɡɪv.ən ðə ˌiː.kəˈnɒm.ɪk ˈtʃæl.ɪn.dʒɪz ðə ˈneɪ.ʃən wəz ˈfeɪ.sɪŋ. Dâ ɡâvârnmânts disijân uâz sín éz âprôupriât ɡivân dâ íkânómik tchélindjiz dâ nêichân uâz fêising.
- Ensuring appropriate conduct at official events is a key responsibility for organizers._Ɪnˈʃʊr.ɪŋ əˈproʊ.pri.ət ˈkɒn.dʌkt æt əˈfɪʃ.əl ɪˈvɛnts ɪz eɪ kiː ˈriːˌspɑːn.səˈbɪl.ə.t̬i fɔːr ˈɔːr.ɡə.naɪ.zɚz. Inchuring âprôupriât kóndâkt ét âfichâl ivénts iz êi kí ríspánsâbilât̬i fór órɡânáizɚz.Garantir a conduta apropriada em eventos oficiais é uma responsabilidade importante para os organizadores.Ɪnˈʃʊr.ɪŋ əˈproʊ.pri.ət ˈkɒn.dʌkt æt əˈfɪʃ.əl ɪˈvɛnts ɪz eɪ kiː ˈriːˌspɑːn.səˈbɪl.ə.t̬i fɔːr ˈɔːr.ɡə.naɪ.zɚz. Inchuring âprôupriât kóndâkt ét âfichâl ivénts iz êi kí ríspánsâbilât̬i fór órɡânáizɚz.
- The teacher provided appropriate feedback to help students improve their work._Ðə ˈtiː.tʃɚ ˌprəˈvaɪ.dɪd əˈproʊ.pri.ət ˈfiːd.bæk tu help ˈstuː.dənts ɪmˈpruːv ðɛr wɝːk. Dâ títchɚ prâváidid âprôupriât fídbék tu hêlp stúdânts imprúv dér uɝk.O professor forneceu feedback apropriado para ajudar os alunos a melhorar seu trabalho.Ðə ˈtiː.tʃɚ ˌprəˈvaɪ.dɪd əˈproʊ.pri.ət ˈfiːd.bæk tu help ˈstuː.dənts ɪmˈpruːv ðɛr wɝːk. Dâ títchɚ prâváidid âprôupriât fídbék tu hêlp stúdânts imprúv dér uɝk.
- Choosing appropriate words can make your writing more effective and clear._ˈtʃuːzɪŋ əˈproʊ.pri.ət wɝːdz kæn meɪk ˈjʊr ˈraɪ.tɪŋ mɔːr ɪˈfɛk.tɪv ænd klɪər. Tchúzing âprôupriât uɝdz kén mêik iur ráiting mór iféktiv énd klíar.A escolha das palavras apropriadas pode tornar sua escrita mais eficaz e clara.ˈtʃuːzɪŋ əˈproʊ.pri.ət wɝːdz kæn meɪk ˈjʊr ˈraɪ.tɪŋ mɔːr ɪˈfɛk.tɪv ænd klɪər. Tchúzing âprôupriât uɝdz kén mêik iur ráiting mór iféktiv énd klíar.
- The management team decided on an appropriate response to the crisis._Ðə ˈmæn.ɪdʒ.mənt tiːm dɪˈsaɪdɪd ɒn æn əˈproʊ.pri.ət ˈriːˈspɑːns tu ðə ˈkraɪ.sɪs. Dâ ménidjmânt tím disáidid ón én âprôupriât ríspáns tu dâ kráisis.A equipe de gestão decidiu uma resposta apropriada à crise.Ðə ˈmæn.ɪdʒ.mənt tiːm dɪˈsaɪdɪd ɒn æn əˈproʊ.pri.ət ˈriːˈspɑːns tu ðə ˈkraɪ.sɪs. Dâ ménidjmânt tím disáidid ón én âprôupriât ríspáns tu dâ kráisis.
- It is appropriate to dress formally for a job interview._Ɪt ɪz əˈproʊ.pri.ət tu drɛs ˈfɔːr.məl.i fɔːr eɪ dʒɒb ˈɪn.tər.vjuː. It iz âprôupriât tu drés fórmâli fór êi djób intârviú.É adequado se vestir formalmente para uma entrevista de emprego.Ɪt ɪz əˈproʊ.pri.ət tu drɛs ˈfɔːr.məl.i fɔːr eɪ dʒɒb ˈɪn.tər.vjuː. It iz âprôupriât tu drés fórmâli fór êi djób intârviú.
- Use the appropriate tool for the job._Juːs ðə əˈproʊ.pri.ət tuːl fɔːr ðə dʒɒb. Iús dâ âprôupriât túl fór dâ djób.Use a ferramenta apropriada para o trabalho.Juːs ðə əˈproʊ.pri.ət tuːl fɔːr ðə dʒɒb. Iús dâ âprôupriât túl fór dâ djób.
- Is this behavior appropriate in school?_Ɪz ˈðɪs bɪˈheɪ.vjər əˈproʊ.pri.ət ɪn skuːl. Iz dis bihêiviâr âprôupriât in skúl.Esse comportamento é apropriado na escola?Ɪz ˈðɪs bɪˈheɪ.vjər əˈproʊ.pri.ət ɪn skuːl. Iz dis bihêiviâr âprôupriât in skúl.
- This dress is appropriate for the party._ˈðɪs drɛs ɪz əˈproʊ.pri.ət fɔːr ðə ˈpɑːr.ti. Dis drés iz âprôupriât fór dâ párti.Este vestido é apropriado para a festa.ˈðɪs drɛs ɪz əˈproʊ.pri.ət fɔːr ðə ˈpɑːr.ti. Dis drés iz âprôupriât fór dâ párti.
- He made an appropriate choice._Hiː meɪd æn əˈproʊ.pri.ət tʃɔɪs. Hí mêid én âprôupriât tchóis.Ele fez a escolha apropriada.Hiː meɪd æn əˈproʊ.pri.ət tʃɔɪs. Hí mêid én âprôupriât tchóis.
O que nosso site oferece
A palavra appropriate é pronunciada «âprôupriât» (əˈproʊ.pri.ət). Pressione o botão de reprodução para ouvir appropriate corretamente por um falante nativo e memorizar o acento.
Exemplos de frases com appropriate — de curtas e simples a mais elaboradas. Cada frase é lida por um falante nativo, ajudando a entender como appropriate soa em contexto real.
Treinador de áudio para appropriate: ouça a palavra em contexto, troque de voz e ajuste as repetições. Ouvir regularmente é uma das melhores formas de memorizar uma palavra.
appropriate significa: apropriado; adequado; pertinente. A transliteração «âprôupriât» ajuda a ler a palavra antes de dominar o IPA. Ative o modo de transliteração para ver a pronúncia em letras familiares sob cada frase.