- Researchers are studying how the tropical island’s capital can adapt to rising sea levels and increased tourism._Rɪˈsɜːr.tʃərz ɑːr ˈstʌd.i.ɪŋ haʊ ðə ˈtrɒp.ɪ.kəl ˈaɪ.ləndz ˈkæp.ɪ.təl kæn əˈdæpt tu ˈraɪ.zɪŋ siː ˈlev.əlz ænd ɪnˈkriːs.t ˈtʊr.ɪ.zəm. Risârrtchârz ár stâdiing háu dâ trópikâl áilândz képitâl kén âdépt tu ráizing sí lêvâlz énd inkríst turizâm.Os pesquisadores estão estudando como a capital da ilha tropical pode se adaptar ao aumento do nível do mar e ao aumento do turismo.Rɪˈsɜːr.tʃərz ɑːr ˈstʌd.i.ɪŋ haʊ ðə ˈtrɒp.ɪ.kəl ˈaɪ.ləndz ˈkæp.ɪ.təl kæn əˈdæpt tu ˈraɪ.zɪŋ siː ˈlev.əlz ænd ɪnˈkriːs.t ˈtʊr.ɪ.zəm. Risârrtchârz ár stâdiing háu dâ trópikâl áilândz képitâl kén âdépt tu ráizing sí lêvâlz énd inkríst turizâm.
"island’s" — tradução, pronúncia, gramática e exemplos
O que significa "island’s"? Encontre a tradução, pronúncia, transcrição e exemplos de "island’s" em frases.
Exemplos de "island’s" em frases
- The island’s flora and fauna are remarkably varied, with species found nowhere else in the world._Ðə ˈaɪ.ləndz ˈflɔː.rə ænd ˈfɔː.nə ɑːr ˌrɪˈmɑːr.kə.bli ˈver.id wɪð ˈspiː.ʃiːz ˈfaʊnd ˈnoʊ.wer ɛls ɪn ðə wɝːld. Dâ áilândz flórâ énd fónâ ár rimárkâbli vêrid uid spíchíz fáund nôuuêr éls in dâ uɝld.A flora e a fauna da ilha são notavelmente variadas, com espécies que não são encontradas em nenhum outro lugar do mundo.Ðə ˈaɪ.ləndz ˈflɔː.rə ænd ˈfɔː.nə ɑːr ˌrɪˈmɑːr.kə.bli ˈver.id wɪð ˈspiː.ʃiːz ˈfaʊnd ˈnoʊ.wer ɛls ɪn ðə wɝːld. Dâ áilândz flórâ énd fónâ ár rimárkâbli vêrid uid spíchíz fáund nôuuêr éls in dâ uɝld.
- The challenges of maintaining the tropical island’s resources include addressing deforestation and pollution._Ðə ˈtʃæl.ɪn.dʒɪz əv meɪnˈteɪn.ɪŋ ðə ˈtrɒp.ɪ.kəl ˈaɪ.ləndz ˈriːˈsɔːrsɪz ɪnˈkluːd əˈdrɛs.ɪŋ ˌdiːˌfɒr.ɪˈsteɪ.ʃən ænd ˌpəˈluː.ʃən. Dâ tchélindjiz âv mêintêining dâ trópikâl áilândz rísórsiz inklúd âdrésing dífóristêichân énd pâlúchân.Os desafios para manter os recursos das ilhas tropicais incluem combater o desmatamento e a poluição.Ðə ˈtʃæl.ɪn.dʒɪz əv meɪnˈteɪn.ɪŋ ðə ˈtrɒp.ɪ.kəl ˈaɪ.ləndz ˈriːˈsɔːrsɪz ɪnˈkluːd əˈdrɛs.ɪŋ ˌdiːˌfɒr.ɪˈsteɪ.ʃən ænd ˌpəˈluː.ʃən. Dâ tchélindjiz âv mêintêining dâ trópikâl áilândz rísórsiz inklúd âdrésing dífóristêichân énd pâlúchân.
- The island’s once-clean waters are now filled with plastic and chemicals from factories._Ðə ˈaɪ.ləndz ˌwʌns ˈkliːn ˈwɔː.tərz ɑːr naʊ fɪld wɪð ˈplæs.tɪk ænd ˈkem.ɪ.kəlz ˈfrɒm ˈfæk.tər.iz. Dâ áilândz uâns klín uótârz ár náu fild uid pléstik énd kêmikâlz fróm féktâriz.As águas antes limpas da ilha agora estão cheias de plástico e produtos químicos das fábricas.Ðə ˈaɪ.ləndz ˌwʌns ˈkliːn ˈwɔː.tərz ɑːr naʊ fɪld wɪð ˈplæs.tɪk ænd ˈkem.ɪ.kəlz ˈfrɒm ˈfæk.tər.iz. Dâ áilândz uâns klín uótârz ár náu fild uid pléstik énd kêmikâlz fróm féktâriz.
- The government is investing in programs to maintain the tropical island’s biodiversity._Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ɪz ɪnˈves.tɪŋ ɪn ˈproʊ.ɡræmz tu meɪnˈteɪn ðə ˈtrɒp.ɪ.kəl ˈaɪ.ləndz ˌbaɪ.oʊ.dɪˈvɜːr.sɪ.ti. Dâ ɡâvârnmânt iz invêsting in prôuɡrémz tu mêintêin dâ trópikâl áilândz báiôudivârrsiti.O governo está investindo em programas para manter a biodiversidade das ilhas tropicais.Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ɪz ɪnˈves.tɪŋ ɪn ˈproʊ.ɡræmz tu meɪnˈteɪn ðə ˈtrɒp.ɪ.kəl ˈaɪ.ləndz ˌbaɪ.oʊ.dɪˈvɜːr.sɪ.ti. Dâ ɡâvârnmânt iz invêsting in prôuɡrémz tu mêintêin dâ trópikâl áilândz báiôudivârrsiti.
- The resort staff maintain the tropical island’s beaches to attract tourists._Ðə ˈriːˈzɔːrt stæf meɪnˈteɪn ðə ˈtrɒp.ɪ.kəl ˈaɪ.ləndz ˈbiː.tʃɪz tu əˈtrækt ˈtʊr.əsts. Dâ rízórt stéf mêintêin dâ trópikâl áilândz bítchiz tu âtrékt turâsts.A equipe do resort mantém as praias da ilha tropical para atrair turistas.Ðə ˈriːˈzɔːrt stæf meɪnˈteɪn ðə ˈtrɒp.ɪ.kəl ˈaɪ.ləndz ˈbiː.tʃɪz tu əˈtrækt ˈtʊr.əsts. Dâ rízórt stéf mêintêin dâ trópikâl áilândz bítchiz tu âtrékt turâsts.
- They were interested in learning about the island’s cultural traditions._Ðeɪ ˈwɜːr ˈɪn.tər.ə.stɪd ɪn ˈlɜːrnɪŋ əˈbaʊt ðə ˈaɪ.ləndz ˈkʌl.tʃər.əl trəˈdɪʃ.ənz. Dêi uârr intârâstid in lârrning âbáut dâ áilândz kâltchârâl trâdichânz.Eles estavam interessados em aprender sobre as tradições culturais da ilha.Ðeɪ ˈwɜːr ˈɪn.tər.ə.stɪd ɪn ˈlɜːrnɪŋ əˈbaʊt ðə ˈaɪ.ləndz ˈkʌl.tʃər.əl trəˈdɪʃ.ənz. Dêi uârr intârâstid in lârrning âbáut dâ áilândz kâltchârâl trâdichânz.
- The tropical island’s previous inhabitants left behind ancient artifacts._Ðə ˈtrɒp.ɪ.kəl ˈaɪ.ləndz ˈpriː.vi.əs ɪnˈhæb.ɪ.tənts left bɪˈhaɪnd ˈeɪn.ʃənt ˈɑːr.tɪ.fækts. Dâ trópikâl áilândz príviâs inhébitânts lêft biháind êinchânt ártifékts.Os habitantes anteriores da ilha tropical deixaram artefatos antigos.Ðə ˈtrɒp.ɪ.kəl ˈaɪ.ləndz ˈpriː.vi.əs ɪnˈhæb.ɪ.tənts left bɪˈhaɪnd ˈeɪn.ʃənt ˈɑːr.tɪ.fækts. Dâ trópikâl áilândz príviâs inhébitânts lêft biháind êinchânt ártifékts.
- The sandy banks of the island’s lagoon were perfect for relaxing._Ðə ˈsæn.di bæŋks əv ðə ˈaɪ.ləndz ləˈɡuːn ˈwɜːr ˈpɜːr.fɪkt fɔːr ˌriːˈlæk.sɪŋ. Dâ séndi béngks âv dâ áilândz lâɡún uârr pârrfikt fór ríléksing.As margens arenosas da lagoa da ilha eram perfeitas para relaxar.Ðə ˈsæn.di bæŋks əv ðə ˈaɪ.ləndz ləˈɡuːn ˈwɜːr ˈpɜːr.fɪkt fɔːr ˌriːˈlæk.sɪŋ. Dâ séndi béngks âv dâ áilândz lâɡún uârr pârrfikt fór ríléksing.
- The island’s beaches are covered in trash from factories._Ðə ˈaɪ.ləndz ˈbiː.tʃɪz ɑːr ˈkʌv.ərd ɪn træʃ ˈfrɒm ˈfæk.tər.iz. Dâ áilândz bítchiz ár kâvârd in tréch fróm féktâriz.As praias da ilha estão cobertas de lixo das fábricas.Ðə ˈaɪ.ləndz ˈbiː.tʃɪz ɑːr ˈkʌv.ərd ɪn træʃ ˈfrɒm ˈfæk.tər.iz. Dâ áilândz bítchiz ár kâvârd in tréch fróm féktâriz.
O que nosso site oferece
A palavra island’s é pronunciada «áilândz» (ˈaɪ.ləndz). Pressione o botão de reprodução para ouvir island’s corretamente por um falante nativo e memorizar o acento.
Exemplos de frases com island’s — de curtas e simples a mais elaboradas. Cada frase é lida por um falante nativo, ajudando a entender como island’s soa em contexto real.
Treinador de áudio para island’s: ouça a palavra em contexto, troque de voz e ajuste as repetições. Ouvir regularmente é uma das melhores formas de memorizar uma palavra.
island’s significa: da ilha; da ilhota; do refúgio. A transliteração «áilândz» ajuda a ler a palavra antes de dominar o IPA. Ative o modo de transliteração para ver a pronúncia em letras familiares sob cada frase.