"occasion" — tradução, pronúncia, gramática e exemplos

occasion, əˈkeɪ.ʒən, âkêijân - ocasião; oportunidade; evento

O que significa "occasion"? Encontre a tradução, pronúncia, transcrição e exemplos de "occasion" em frases.

Exemplos de "occasion" em frases

  • The wedding was a grand occasion, where friends and relatives from around the world gathered to witness their union.
    _
    Ðə ˈwed.ɪŋ wəz eɪ ɡrænd əˈkeɪ.ʒən ˈwer frɛndz ænd ˈrel.ə.tɪvz ˈfrɒm əˈraʊnd ðə wɝːld ˈɡæθ.ərd tu ˈwɪt.nəs ðɛr ˈjuː.njən. Dâ uêding uâz êi ɡrénd âkêijân uêr fréndz énd rêlâtivz fróm âráund dâ uɝld ɡéfârd tu uitnâs dér iúniân.
    O casamento foi uma grande ocasião, onde amigos e parentes de todo o mundo se reuniram para testemunhar sua união.
    Ðə ˈwed.ɪŋ wəz eɪ ɡrænd əˈkeɪ.ʒən ˈwer frɛndz ænd ˈrel.ə.tɪvz ˈfrɒm əˈraʊnd ðə wɝːld ˈɡæθ.ərd tu ˈwɪt.nəs ðɛr ˈjuː.njən. Dâ uêding uâz êi ɡrénd âkêijân uêr fréndz énd rêlâtivz fróm âráund dâ uɝld ɡéfârd tu uitnâs dér iúniân.
  • The festival, held only once a year, is an occasion that brings together people from diverse cultures and backgrounds.
    _
    Ðə ˈfes.tə.vəl held ˈəʊn.li wʌns eɪ jɪr ɪz æn əˈkeɪ.ʒən ðæt brɪŋz təˈɡeð.ər ˈpiː.pəl ˈfrɒm dɪˈvɜːs ˈkʌl.tʃərz ænd ˈbæk.ɡraʊndz. Dâ fêstâvâl hêld âunli uâns êi iir iz én âkêijân dét bringz tâɡêdâr pípâl fróm divârs kâltchârz énd békɡráundz.
    O festival, realizado apenas uma vez por ano, é uma ocasião que reúne pessoas de diversas culturas e origens.
    Ðə ˈfes.tə.vəl held ˈəʊn.li wʌns eɪ jɪr ɪz æn əˈkeɪ.ʒən ðæt brɪŋz təˈɡeð.ər ˈpiː.pəl ˈfrɒm dɪˈvɜːs ˈkʌl.tʃərz ænd ˈbæk.ɡraʊndz. Dâ fêstâvâl hêld âunli uâns êi iir iz én âkêijân dét bringz tâɡêdâr pípâl fróm divârs kâltchârz énd békɡráundz.
  • On this rare occasion, the entire family gathered in one place to celebrate a milestone in their history.
    _
    Ɒn ˈðɪs ˈrer əˈkeɪ.ʒən ðə ɪnˈtaɪ.ər ˈfæm.ɪ.li ˈɡæθ.ərd ɪn wʌn pleɪs tu ˈsɛl.ə.breɪt eɪ ˈmaɪl.stəʊn ɪn ðɛr ˈhɪs.tər.i. Ón dis rêr âkêijân dâ intáiâr fémili ɡéfârd in uân plêis tu sélâbrêit êi máilstâun in dér histâri.
    Nesta ocasião rara, toda a família se reuniu em um único lugar para celebrar um marco histórico.
    Ɒn ˈðɪs ˈrer əˈkeɪ.ʒən ðə ɪnˈtaɪ.ər ˈfæm.ɪ.li ˈɡæθ.ərd ɪn wʌn pleɪs tu ˈsɛl.ə.breɪt eɪ ˈmaɪl.stəʊn ɪn ðɛr ˈhɪs.tər.i. Ón dis rêr âkêijân dâ intáiâr fémili ɡéfârd in uân plêis tu sélâbrêit êi máilstâun in dér histâri.
  • It was an occasion to remember, with friends and family all together.
    _
    Ɪt wəz æn əˈkeɪ.ʒən tu ˌrɪˈmɛm.bər wɪð frɛndz ænd ˈfæm.ɪ.li ɔːl təˈɡeð.ər. It uâz én âkêijân tu rimémbâr uid fréndz énd fémili ól tâɡêdâr.
    Foi uma ocasião para recordar, com todos os amigos e familiares juntos.
    Ɪt wəz æn əˈkeɪ.ʒən tu ˌrɪˈmɛm.bər wɪð frɛndz ænd ˈfæm.ɪ.li ɔːl təˈɡeð.ər. It uâz én âkêijân tu rimémbâr uid fréndz énd fémili ól tâɡêdâr.
  • On this occasion, they gave gifts to all the children.
    _
    Ɒn ˈðɪs əˈkeɪ.ʒən ðeɪ ɡeɪv ɡɪfts tu ɔːl ðə ˈtʃɪl.drən. Ón dis âkêijân dêi ɡêiv ɡifts tu ól dâ tchildrân.
    Nesta ocasião, eles deram presentes para todas as crianças.
    Ɒn ˈðɪs əˈkeɪ.ʒən ðeɪ ɡeɪv ɡɪfts tu ɔːl ðə ˈtʃɪl.drən. Ón dis âkêijân dêi ɡêiv ɡifts tu ól dâ tchildrân.
  • On this special occasion, she wore her best dress.
    _
    Ɒn ˈðɪs ˈspɛʃ.əl əˈkeɪ.ʒən ʃi wɔːr hɜːr bɛst drɛs. Ón dis spéchâl âkêijân chi uór hârr bést drés.
    Para esta ocasião especial, ela vestiu seu melhor vestido.
    Ɒn ˈðɪs ˈspɛʃ.əl əˈkeɪ.ʒən ʃi wɔːr hɜːr bɛst drɛs. Ón dis spéchâl âkêijân chi uór hârr bést drés.
  • They celebrated the occasion with a big party.
    _
    Ðeɪ ˈsɛl.ə.breɪ.tɪd ðə əˈkeɪ.ʒən wɪð eɪ bɪɡ ˈpɑːr.ti. Dêi sélâbrêitid dâ âkêijân uid êi biɡ párti.
    Eles comemoraram a ocasião com uma grande festa.
    Ðeɪ ˈsɛl.ə.breɪ.tɪd ðə əˈkeɪ.ʒən wɪð eɪ bɪɡ ˈpɑːr.ti. Dêi sélâbrêitid dâ âkêijân uid êi biɡ párti.
  • We met on a special occasion.
    _
    Wiː met ɒn eɪ ˈspɛʃ.əl əˈkeɪ.ʒən. Uí mêt ón êi spéchâl âkêijân.
    Nós nos encontramos em uma ocasião especial.
    Wiː met ɒn eɪ ˈspɛʃ.əl əˈkeɪ.ʒən. Uí mêt ón êi spéchâl âkêijân.
  • It was a happy occasion for everyone.
    _
    Ɪt wəz eɪ ˈhæp.i əˈkeɪ.ʒən fɔːr ˈɛv.riˌwʌn. It uâz êi hépi âkêijân fór évriuân.
    Foi uma ocasião feliz para todos.
    Ɪt wəz eɪ ˈhæp.i əˈkeɪ.ʒən fɔːr ˈɛv.riˌwʌn. It uâz êi hépi âkêijân fór évriuân.

O que nosso site oferece

A palavra occasion é pronunciada «âkêijân» (əˈkeɪ.ʒən). Pressione o botão de reprodução para ouvir occasion corretamente por um falante nativo e memorizar o acento.

Exemplos de frases com occasion — de curtas e simples a mais elaboradas. Cada frase é lida por um falante nativo, ajudando a entender como occasion soa em contexto real.

Treinador de áudio para occasion: ouça a palavra em contexto, troque de voz e ajuste as repetições. Ouvir regularmente é uma das melhores formas de memorizar uma palavra.

occasion significa: ocasião; oportunidade; evento. A transliteração «âkêijân» ajuda a ler a palavra antes de dominar o IPA. Ative o modo de transliteração para ver a pronúncia em letras familiares sob cada frase.