"off" — tradução, pronúncia, gramática e exemplos

off, ɒf, óf - desligado; afastado; removido

O que significa "off"? Encontre a tradução, pronúncia, transcrição e exemplos de "off" em frases.

Exemplos de "off" em frases

  • Despite the initial setbacks, he managed to turn his life off the negative path and pursue his dreams.
    _
    Dɪˈspaɪt ðə ɪˈnɪʃ.əl ˈset.bæks hiː ˈmæn.ɪdʒd tu tɜːrn ˈhɪz laɪf ɒf ðə ˈneɡ.ə.tɪv pæθ ænd ˈpɝːˈsuː ˈhɪz driːmz. Dispáit dâ inichâl sêtbéks hí ménidjd tu târrn hiz láif óf dâ nêɡâtiv péf énd pɝsú hiz drímz.
    Apesar dos contratempos iniciais, ele conseguiu sair do caminho negativo e perseguir seus sonhos.
    Dɪˈspaɪt ðə ɪˈnɪʃ.əl ˈset.bæks hiː ˈmæn.ɪdʒd tu tɜːrn ˈhɪz laɪf ɒf ðə ˈneɡ.ə.tɪv pæθ ænd ˈpɝːˈsuː ˈhɪz driːmz. Dispáit dâ inichâl sêtbéks hí ménidjd tu târrn hiz láif óf dâ nêɡâtiv péf énd pɝsú hiz drímz.
  • The power went off during the storm, leaving the entire neighborhood in darkness until morning.
    _
    Ðə ˈpaʊ.ər ˈwent ɒf ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˈstɔːrm ˈliː.vɪŋ ðə ɪnˈtaɪ.ər ˈneɪ.bər.hʊd ɪn ˈdɑːrk.nəs ʌnˈtɪl ˈmɔː.nɪŋ. Dâ páuâr uênt óf diúaring dâ stórm líving dâ intáiâr nêibârhud in dárknâs ântil móning.
    Durante a tempestade, a energia elétrica foi cortada, deixando todo o bairro na escuridão até de manhã.
    Ðə ˈpaʊ.ər ˈwent ɒf ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˈstɔːrm ˈliː.vɪŋ ðə ɪnˈtaɪ.ər ˈneɪ.bər.hʊd ɪn ˈdɑːrk.nəs ʌnˈtɪl ˈmɔː.nɪŋ. Dâ páuâr uênt óf diúaring dâ stórm líving dâ intáiâr nêibârhud in dárknâs ântil móning.
  • The astronomer observed the celestial bodies as they moved off into the vast expanse of space.
    _
    Ðə əˈstrɒn.ə.mər əbˈzɝːvd ðə səˈlɛs.tʃəl ˈbɒd.iz æz ðeɪ muːvd ɒf ˈɪn.tu ðə væst ɪkˈspæns əv ˈspeɪs. Dâ âstrónâmâr âbzɝvd dâ sâléstchâl bódiz éz dêi múvd óf intu dâ vést ikspéns âv spêis.
    O astrônomo observou os corpos celestes enquanto eles se afastavam para a vasta extensão do espaço.
    Ðə əˈstrɒn.ə.mər əbˈzɝːvd ðə səˈlɛs.tʃəl ˈbɒd.iz æz ðeɪ muːvd ɒf ˈɪn.tu ðə væst ɪkˈspæns əv ˈspeɪs. Dâ âstrónâmâr âbzɝvd dâ sâléstchâl bódiz éz dêi múvd óf intu dâ vést ikspéns âv spêis.
  • She decided to take a few days off to relax and recharge after the busy season.
    _
    Ʃi dɪˈsaɪdɪd tu teɪk eɪ fjuː deɪz ɒf tu ˌriːˈlæks ænd ˈriː.tʃɑːrdʒ ˈɑːf.tər ðə ˈbɪz.i ˈsiː.zən. Chi disáidid tu têik êi fiú dêiz óf tu ríléks énd rítchárdj áftâr dâ bizi sízân.
    Ela decidiu tirar alguns dias de folga para relaxar e recarregar as energias após a temporada agitada.
    Ʃi dɪˈsaɪdɪd tu teɪk eɪ fjuː deɪz ɒf tu ˌriːˈlæks ænd ˈriː.tʃɑːrdʒ ˈɑːf.tər ðə ˈbɪz.i ˈsiː.zən. Chi disáidid tu têik êi fiú dêiz óf tu ríléks énd rítchárdj áftâr dâ bizi sízân.
  • He got off the train at the next station, eager to explore the new city.
    _
    Hiː ɡɒt ɒf ðə treɪn æt ðə nɛkst ˈsteɪ.ʃən ˈiː.ɡər tu ɪkˈ.splɔːr ðə njuː ˈsɪt.i. Hí ɡót óf dâ trêin ét dâ nékst stêichân íɡâr tu iksplór dâ niú siti.
    Ele desceu do trem na próxima estação, ansioso para explorar a nova cidade.
    Hiː ɡɒt ɒf ðə treɪn æt ðə nɛkst ˈsteɪ.ʃən ˈiː.ɡər tu ɪkˈ.splɔːr ðə njuː ˈsɪt.i. Hí ɡót óf dâ trêin ét dâ nékst stêichân íɡâr tu iksplór dâ niú siti.
  • The alarm went off at 6 AM, waking everyone up for the start of the day.
    _
    Ðə əˈlɑːm ˈwent ɒf æt 6 æm ˈweɪ.kɪŋ ˈɛv.riˌwʌn ʌp fɔːr ðə stɑːrt əv ðə deɪ. Dâ âlám uênt óf ét 6 ém uêiking évriuân âp fór dâ stárt âv dâ dêi.
    O alarme disparou às 6 da manhã, acordando a todos para o início do dia.
    Ðə əˈlɑːm ˈwent ɒf æt 6 æm ˈweɪ.kɪŋ ˈɛv.riˌwʌn ʌp fɔːr ðə stɑːrt əv ðə deɪ. Dâ âlám uênt óf ét 6 ém uêiking évriuân âp fór dâ stárt âv dâ dêi.
  • She managed to get off the crowded bus just in time to avoid the rain.
    _
    Ʃi ˈmæn.ɪdʒd tu ɡɛt ɒf ðə ˈkraʊdɪd bʌs dʒʌst ɪn taɪm tu əˈvɔɪd ðə ˈreɪn. Chi ménidjd tu ɡét óf dâ kráudid bâs djâst in táim tu âvóid dâ rêin.
    Ela conseguiu sair do ônibus lotado a tempo de evitar a chuva.
    Ʃi ˈmæn.ɪdʒd tu ɡɛt ɒf ðə ˈkraʊdɪd bʌs dʒʌst ɪn taɪm tu əˈvɔɪd ðə ˈreɪn. Chi ménidjd tu ɡét óf dâ kráudid bâs djâst in táim tu âvóid dâ rêin.
  • The cake fell off the counter and broke into pieces on the floor.
    _
    Ðə keɪk fel ɒf ðə ˈkaʊn.tər ænd broʊk ˈɪn.tu piːs.ɪz ɒn ðə ˈflɔːr. Dâ kêik fêl óf dâ káuntâr énd brôuk intu písiz ón dâ flór.
    O bolo caiu do balcão e quebrou em pedaços no chão.
    Ðə keɪk fel ɒf ðə ˈkaʊn.tər ænd broʊk ˈɪn.tu piːs.ɪz ɒn ðə ˈflɔːr. Dâ kêik fêl óf dâ káuntâr énd brôuk intu písiz ón dâ flór.
  • They went off to school.
    _
    Ðeɪ ˈwent ɒf tu skuːl. Dêi uênt óf tu skúl.
    Eles foram para a escola.
    Ðeɪ ˈwent ɒf tu skuːl. Dêi uênt óf tu skúl.
  • She took the day off.
    _
    Ʃi tʊk ðə deɪ ɒf. Chi tuk dâ dêi óf.
    Ela tirou o dia de folga.
    Ʃi tʊk ðə deɪ ɒf. Chi tuk dâ dêi óf.
  • He fell off the bike.
    _
    Hiː fel ɒf ðə baɪk. Hí fêl óf dâ báik.
    Ele caiu da bicicleta.
    Hiː fel ɒf ðə baɪk. Hí fêl óf dâ báik.
  • Turn the lights off.
    _
    Tɜːrn ðə laɪts ɒf. Târrn dâ láits óf.
    Apague as luzes.
    Tɜːrn ðə laɪts ɒf. Târrn dâ láits óf.

O que nosso site oferece

A palavra off é pronunciada «óf» (ɒf). Pressione o botão de reprodução para ouvir off corretamente por um falante nativo e memorizar o acento.

Exemplos de frases com off — de curtas e simples a mais elaboradas. Cada frase é lida por um falante nativo, ajudando a entender como off soa em contexto real.

Treinador de áudio para off: ouça a palavra em contexto, troque de voz e ajuste as repetições. Ouvir regularmente é uma das melhores formas de memorizar uma palavra.

off significa: desligado; afastado; removido. A transliteração «óf» ajuda a ler a palavra antes de dominar o IPA. Ative o modo de transliteração para ver a pronúncia em letras familiares sob cada frase.