- After years of negotiation, the agreement was officially signed, marking a new chapter in the company's growth and international presence._ˈɑːf.tər ˈjɪrz əv nɪˌɡoʊ.ʃiˈeɪ.ʃən ðə əˈɡriː.mənt wəz əˈfɪʃ.əl.i saɪnd ˈmɑːr.kɪŋ eɪ njuː ˈtʃæp.tər ɪn ðə ˈkʌm.pəniz ɡroʊθ ænd ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˈprez.əns. Эфтэр йирз ов нигоушиэйшэн дэ эгримент воз эфишэли сайнд маркинг э нью чэптэр ин дэ кампэниз гроут энд интэрнэшэнэл презэнс.После многолетних переговоров соглашение было официально подписано, ознаменовав новую главу в развитии компании и ее международном присутствии.ˈɑːf.tər ˈjɪrz əv nɪˌɡoʊ.ʃiˈeɪ.ʃən ðə əˈɡriː.mənt wəz əˈfɪʃ.əl.i saɪnd ˈmɑːr.kɪŋ eɪ njuː ˈtʃæp.tər ɪn ðə ˈkʌm.pəniz ɡroʊθ ænd ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˈprez.əns. Эфтэр йирз ов нигоушиэйшэн дэ эгримент воз эфишэли сайнд маркинг э нью чэптэр ин дэ кампэниз гроут энд интэрнэшэнэл презэнс.
«agreement» — перевод, произношение, грамматика и примеры
Что значит «agreement»? Найдите перевод, произношение, транскрипцию и примеры употребления «agreement» в предложениях.
Примеры предложений со словом «agreement»
- The skilled negotiator managed to resolve the conflict between the two parties, ensuring a fair agreement for all._Ðə skɪld nɪˈɡəʊ.ʃi.eɪ.tər ˈmæn.ɪdʒd tu ˈriːˈzɑːlv ðə ˈkɒn.flɪkt bɪˈtwiːn ðə tuː ˈpɑːr.tiz ɪnˈʃʊr.ɪŋ eɪ feər əˈɡriː.mənt fɔːr ɔːl. Дэ скилд нигоушиэйтэр мэниджд ту ризалв дэ канфликт битвин дэ ту партиз эншуринг э фэр эгримент фор ол.Умелый переговорщик сумел разрешить конфликт между двумя сторонами, обеспечив справедливое соглашение для всех.Ðə skɪld nɪˈɡəʊ.ʃi.eɪ.tər ˈmæn.ɪdʒd tu ˈriːˈzɑːlv ðə ˈkɒn.flɪkt bɪˈtwiːn ðə tuː ˈpɑːr.tiz ɪnˈʃʊr.ɪŋ eɪ feər əˈɡriː.mənt fɔːr ɔːl. Дэ скилд нигоушиэйтэр мэниджд ту ризалв дэ канфликт битвин дэ ту партиз эншуринг э фэр эгримент фор ол.
- The agreement to preserve the rainforest was hailed as a major achievement in environmental protection._Ðə əˈɡriː.mənt tu ˌpriːˈzɜːrv ðə ˈreɪn.fɔːr.ɪst wəz heɪld æz eɪ ˈmeɪ.dʒər əˈtʃiːv.mənt ɪn ɪnˌvaɪ.rənˈmɛn.tl̩ ˌprəˈtek.ʃən. Дэ эгримент ту призэрв дэ рейнфарэст воз хейлд эз э мейджер эчивмент ин энвайрэнментэл протекшэн.Соглашение о сохранении дождевых лесов было признано важным достижением в области охраны окружающей среды.Ðə əˈɡriː.mənt tu ˌpriːˈzɜːrv ðə ˈreɪn.fɔːr.ɪst wəz heɪld æz eɪ ˈmeɪ.dʒər əˈtʃiːv.mənt ɪn ɪnˌvaɪ.rənˈmɛn.tl̩ ˌprəˈtek.ʃən. Дэ эгримент ту призэрв дэ рейнфарэст воз хейлд эз э мейджер эчивмент ин энвайрэнментэл протекшэн.
- The agent was able to negotiate a deal that benefited both parties in the international agreement._Ðə ˈeɪ.dʒənt wəz ˈeɪ.bəl tu nɪˈɡoʊ.ʃi.eɪt eɪ diːl ðæt ˈbɛn.ɪ.fɪ.tɪd boʊθ ˈpɑːr.tiz ɪn ðə ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl əˈɡriː.mənt. Дэ эйдженд воз эйбэл ту нигоушиэйт э дил дэт бэнифитид боут партиз ин дэ интэрнэшэнэл эгримент.Агент смог договориться о сделке, которая принесла пользу обеим сторонам в международном соглашении.Ðə ˈeɪ.dʒənt wəz ˈeɪ.bəl tu nɪˈɡoʊ.ʃi.eɪt eɪ diːl ðæt ˈbɛn.ɪ.fɪ.tɪd boʊθ ˈpɑːr.tiz ɪn ðə ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl əˈɡriː.mənt. Дэ эйдженд воз эйбэл ту нигоушиэйт э дил дэт бэнифитид боут партиз ин дэ интэрнэшэнэл эгримент.
- The document clearly specifies the terms and conditions of the agreement, leaving no room for misinterpretation._Ðə ˈdɒk.jə.mənt ˈklɪər.li ˈspɛs.ɪ.faɪz ðə ˈtɜːrmz ænd kənˈdɪʃ.ənz əv ðə əˈɡriː.mənt ˈliː.vɪŋ nəʊ ˌruːm fɔːr ˌmɪs.ɪn.tɜːr.prɪˈteɪ.ʃən. Дэ дакьюмент клирли спесифайз дэ тэрмз энд кэндишэнз ов дэ эгримент ливинг ноу рум фор мисинтэрпритейшэн.Документ чётко указывает условия соглашения, не оставляя места для недопонимания.Ðə ˈdɒk.jə.mənt ˈklɪər.li ˈspɛs.ɪ.faɪz ðə ˈtɜːrmz ænd kənˈdɪʃ.ənz əv ðə əˈɡriː.mənt ˈliː.vɪŋ nəʊ ˌruːm fɔːr ˌmɪs.ɪn.tɜːr.prɪˈteɪ.ʃən. Дэ дакьюмент клирли спесифайз дэ тэрмз энд кэндишэнз ов дэ эгримент ливинг ноу рум фор мисинтэрпритейшэн.
- The agreement between the landlord and tenant clearly outlined the rules for living in the apartment._Ðə əˈɡriː.mənt bɪˈtwiːn ðə ˈlænd.lɔːrd ænd ˈten.ənt ˈklɪər.li ˈaʊt.laɪnd ðə ruːlz fɔːr ˈlɪv.ɪŋ ɪn ðə əˈpɑːrt.mənt. Дэ эгримент битвин дэ лэндлорд энд тэнант клирли аутлайнд дэ рулз фор ливинг ин дэ эпартмент.Соглашение между арендодателем и арендатором четко излагало правила проживания в квартире.Ðə əˈɡriː.mənt bɪˈtwiːn ðə ˈlænd.lɔːrd ænd ˈten.ənt ˈklɪər.li ˈaʊt.laɪnd ðə ruːlz fɔːr ˈlɪv.ɪŋ ɪn ðə əˈpɑːrt.mənt. Дэ эгримент битвин дэ лэндлорд энд тэнант клирли аутлайнд дэ рулз фор ливинг ин дэ эпартмент.
- Reaching a long-term agreement requires patience, compromise, and a clear understanding of goals._ˈriːtʃɪŋ eɪ ˌlɒŋˈtɜːrm əˈɡriː.mənt rɪˈkwaɪərz ˈpeɪ.ʃəns ˈkɒm.prə.maɪz ænd eɪ klɪər ˌʌn.dərˈstæn.dɪŋ əv ɡoʊlz. Ричинг э лонгтэрм эгримент риквайэрз пейшэнс кампэмайз энд э клир андэрстэндинг ов гоулз.Достижение долгосрочного соглашения требует терпения, компромиссов и четкого понимания целей.ˈriːtʃɪŋ eɪ ˌlɒŋˈtɜːrm əˈɡriː.mənt rɪˈkwaɪərz ˈpeɪ.ʃəns ˈkɒm.prə.maɪz ænd eɪ klɪər ˌʌn.dərˈstæn.dɪŋ əv ɡoʊlz. Ричинг э лонгтэрм эгримент риквайэрз пейшэнс кампэмайз энд э клир андэрстэндинг ов гоулз.
- After hours of discussion, they finally came to an agreement that benefited both sides._ˈɑːf.tər ˈaʊərz əv dɪˈskʌʃ.ən ðeɪ ˈfaɪ.nəl.i keɪm tu æn əˈɡriː.mənt ðæt ˈbɛn.ɪ.fɪ.tɪd boʊθ saɪdz. Эфтэр ауэрз ов дискашэн дей файнэли кейм ту эн эгримент дэт бэнифитид боут сайдз.После часов обсуждения они, наконец, пришли к соглашению, которое принесло пользу обеим сторонам.ˈɑːf.tər ˈaʊərz əv dɪˈskʌʃ.ən ðeɪ ˈfaɪ.nəl.i keɪm tu æn əˈɡriː.mənt ðæt ˈbɛn.ɪ.fɪ.tɪd boʊθ saɪdz. Эфтэр ауэрз ов дискашэн дей файнэли кейм ту эн эгримент дэт бэнифитид боут сайдз.
- After a considerable amount of negotiation, they finally reached a fair agreement on the terms._ˈɑːf.tər eɪ kənˈsɪd.ər.ə.bəl əˈmaʊnt əv nɪˌɡoʊ.ʃiˈeɪ.ʃən ðeɪ ˈfaɪ.nəl.i ˈriːtʃt eɪ feər əˈɡriː.mənt ɒn ðə ˈtɜːrmz. Эфтэр э кэнсидэрэбэл эмаунт ов нигоушиэйшэн дей файнэли ричт э фэр эгримент он дэ тэрмз.После значительных переговоров они наконец достигли справедливого соглашения по условиям.ˈɑːf.tər eɪ kənˈsɪd.ər.ə.bəl əˈmaʊnt əv nɪˌɡoʊ.ʃiˈeɪ.ʃən ðeɪ ˈfaɪ.nəl.i ˈriːtʃt eɪ feər əˈɡriː.mənt ɒn ðə ˈtɜːrmz. Эфтэр э кэнсидэрэбэл эмаунт ов нигоушиэйшэн дей файнэли ричт э фэр эгримент он дэ тэрмз.
- The trade agreement between the nations marked a significant step toward strengthening their relations._Ðə treɪd əˈɡriː.mənt bɪˈtwiːn ðə ˈneɪ.ʃənz mɑːrkt eɪ sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt ˈstep tɔːrd ˈstreŋkθən.ɪŋ ðɛr ˌriːˈleɪ.ʃənz. Дэ трейд эгримент битвин дэ нейшэнз маркт э сигнификэнт степ тэворд стренгтэнинг дэр рилейшэнз.Торговое соглашение между странами стало важным шагом к укреплению их отношений.Ðə treɪd əˈɡriː.mənt bɪˈtwiːn ðə ˈneɪ.ʃənz mɑːrkt eɪ sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt ˈstep tɔːrd ˈstreŋkθən.ɪŋ ðɛr ˌriːˈleɪ.ʃənz. Дэ трейд эгримент битвин дэ нейшэнз маркт э сигнификэнт степ тэворд стренгтэнинг дэр рилейшэнз.
- By shaking hands, they confirmed their agreement to start the project the following week._Baɪ ˈʃeɪ.kɪŋ hændz ðeɪ kənˈfɜːmd ðɛr əˈɡriː.mənt tu stɑːrt ðə ˈprɑː.dʒekt ðə ˈfɒl.oʊ.ɪŋ wiːk. Бай шейкинг хэндз дей кэнфэрмд дэр эгримент ту старт дэ праджект дэ фалоуинг вик.Пожав друг другу руки, они подтвердили свое согласие начать проект на следующей неделе.Baɪ ˈʃeɪ.kɪŋ hændz ðeɪ kənˈfɜːmd ðɛr əˈɡriː.mənt tu stɑːrt ðə ˈprɑː.dʒekt ðə ˈfɒl.oʊ.ɪŋ wiːk. Бай шейкинг хэндз дей кэнфэрмд дэр эгримент ту старт дэ праджект дэ фалоуинг вик.
- The treaty established a permanent agreement between the two nations to maintain peace._Ðə ˈtriː.ti ɪˈstæb.lɪʃt eɪ ˈpɜːr.mə.nənt əˈɡriː.mənt bɪˈtwiːn ðə tuː ˈneɪ.ʃənz tu meɪnˈteɪn piːs. Дэ трити истэблишт э пэрмэнэнт эгримент битвин дэ ту нейшэнз ту мейнтейн пис.Договор установил постоянное соглашение между двумя нациями для поддержания мира.Ðə ˈtriː.ti ɪˈstæb.lɪʃt eɪ ˈpɜːr.mə.nənt əˈɡriː.mənt bɪˈtwiːn ðə tuː ˈneɪ.ʃənz tu meɪnˈteɪn piːs. Дэ трити истэблишт э пэрмэнэнт эгримент битвин дэ ту нейшэнз ту мейнтейн пис.
- The two countries signed an agreement to protect their shared river from pollution._Ðə tuː ˈkʌn.triz saɪnd æn əˈɡriː.mənt tu prəˈtekt ðɛr ʃeərd ˈrɪv.ər ˈfrɒm ˌpəˈluː.ʃən. Дэ ту кантриз сайнд эн эгримент ту протект дэр шэрд ривэр фром пэлюшэн.Две страны подписали соглашение о защите общей реки от загрязнения.Ðə tuː ˈkʌn.triz saɪnd æn əˈɡriː.mənt tu prəˈtekt ðɛr ʃeərd ˈrɪv.ər ˈfrɒm ˌpəˈluː.ʃən. Дэ ту кантриз сайнд эн эгримент ту протект дэр шэрд ривэр фром пэлюшэн.
- The terms of the agreement require regular updates from both sides._Ðə ˈtɜːrmz əv ðə əˈɡriː.mənt rɪˈkwaɪər ˈreɡ.jə.lɚ ʌpˈdeɪts ˈfrɒm boʊθ saɪdz. Дэ тэрмз ов дэ эгримент риквайэр рэгьюлэр апдейтс фром боут сайдз.Условия соглашения требуют регулярных обновлений с обеих сторон.Ðə ˈtɜːrmz əv ðə əˈɡriː.mənt rɪˈkwaɪər ˈreɡ.jə.lɚ ʌpˈdeɪts ˈfrɒm boʊθ saɪdz. Дэ тэрмз ов дэ эгримент риквайэр рэгьюлэр апдейтс фром боут сайдз.
- They reached an agreement about the meeting time._Ðeɪ ˈriːtʃt æn əˈɡriː.mənt əˈbaʊt ðə ˈmiː.tɪŋ taɪm. Дей ричт эн эгримент эбаут дэ митинг тайм.Они пришли к соглашению о времени встречи.Ðeɪ ˈriːtʃt æn əˈɡriː.mənt əˈbaʊt ðə ˈmiː.tɪŋ taɪm. Дей ричт эн эгримент эбаут дэ митинг тайм.
- An agreement was signed to share the land._Æn əˈɡriː.mənt wəz saɪnd tu ʃeər ðə lænd. Эн эгримент воз сайнд ту шэр дэ лэнд.Было подписано соглашение о разделе земли.Æn əˈɡriː.mənt wəz saɪnd tu ʃeər ðə lænd. Эн эгримент воз сайнд ту шэр дэ лэнд.
- The agreement made everyone happy._Ðə əˈɡriː.mənt meɪd ˈɛv.riˌwʌn ˈhæp.i. Дэ эгримент мейд эвриван хэпи.Соглашение сделало всех счастливыми.Ðə əˈɡriː.mənt meɪd ˈɛv.riˌwʌn ˈhæp.i. Дэ эгримент мейд эвриван хэпи.
- She gave a silent nod in agreement._Ʃi ɡeɪv eɪ ˈsaɪ.lənt nɒd ɪn əˈɡriː.mənt. Ши гейв э сайлэнт над ин эгримент.Она молча кивнула в знак согласия.Ʃi ɡeɪv eɪ ˈsaɪ.lənt nɒd ɪn əˈɡriː.mənt. Ши гейв э сайлэнт над ин эгримент.
Возможности нашего сайта
Произношение agreement — транскрипция əˈɡriː.mənt, по-русски читается примерно как «эгримент». Послушайте agreement в двух голосах и сравните звучание — кнопка воспроизведения на каждой карточке.
Как используется agreement в речи? На странице собраны реальные английские предложения с agreement, с переводом и транскрипцией — смотрите и слушайте.
Тренируйте agreement на слух: включите автовоспроизведение, и предложения будут играть одно за другим. Выберите один из двух голосов и настройте число повторений под себя.
Скачайте аудио с agreement в формате MP3 для тренировок офлайн. Изучайте словосочетания и устойчивые выражения с agreement по примерам — так контекст запоминается гораздо быстрее.