- The noise pollution in industrial areas not only disturbs residents but also has long-term effects on mental health and well-being._Ðə nɔɪz ˌpəˈluː.ʃən ɪn ɪnˈdʌs.tri.əl ˈɛr.i.əz nɒt ˈəʊn.li ˈdɪs.tɜːrbz ˈrez.ɪ.dənts bʌt ˈɔːl.soʊ hæz ˌlɒŋˈtɜːrm ɪˈfɛkts ɒn ˈmen.təl helθ ænd ˌwel ˈbiː.ɪŋ. Дэ нойз пэлюшэн ин индастриэл эриэз нат оунли дистэрбз рэзидэнтс бат олсоу хэз лонгтэрм ифекц он мэнтэл хэлт энд вэлл-бинг.Шумовое загрязнение в промышленных районах не только нарушает покой жителей, но и имеет долгосрочные последствия для психического здоровья и благополучия.Ðə nɔɪz ˌpəˈluː.ʃən ɪn ɪnˈdʌs.tri.əl ˈɛr.i.əz nɒt ˈəʊn.li ˈdɪs.tɜːrbz ˈrez.ɪ.dənts bʌt ˈɔːl.soʊ hæz ˌlɒŋˈtɜːrm ɪˈfɛkts ɒn ˈmen.təl helθ ænd ˌwel ˈbiː.ɪŋ. Дэ нойз пэлюшэн ин индастриэл эриэз нат оунли дистэрбз рэзидэнтс бат олсоу хэз лонгтэрм ифекц он мэнтэл хэлт энд вэлл-бинг.
«areas» — перевод, произношение, грамматика и примеры
Что значит «areas»? Найдите перевод, произношение, транскрипцию и примеры употребления «areas» в предложениях.
Примеры предложений со словом «areas»
- After a successful harvest, the crop was processed and distributed globally, feeding millions in areas struggling with food insecurity._ˈɑːf.tər eɪ səkˈses.fəl ˈhɑːr.vɪst ðə krɒp wəz ˈprɑː.sest ænd ˈdɪs.trɪ.bjuː.tɪd ˈɡloʊ.bəl.i ˈfiː.dɪŋ ˈmɪl.jənz ɪn ˈɛr.i.əz ˈstrʌɡ.lɪŋ wɪð fuːd ˌɪn.sɪˈkjʊr.ɪ.ti. Эфтэр э сэксесфэл харвест дэ крап воз проусест энд дистрибьютид глоубэли фидинг мильэнз ин эриэз страглинг вид фуд инсикьюрити.После успешного сбора урожая он был переработан и распределён по всему миру, обеспечив едой миллионы людей в регионах с продовольственным дефицитом.ˈɑːf.tər eɪ səkˈses.fəl ˈhɑːr.vɪst ðə krɒp wəz ˈprɑː.sest ænd ˈdɪs.trɪ.bjuː.tɪd ˈɡloʊ.bəl.i ˈfiː.dɪŋ ˈmɪl.jənz ɪn ˈɛr.i.əz ˈstrʌɡ.lɪŋ wɪð fuːd ˌɪn.sɪˈkjʊr.ɪ.ti. Эфтэр э сэксесфэл харвест дэ крап воз проусест энд дистрибьютид глоубэли фидинг мильэнз ин эриэз страглинг вид фуд инсикьюрити.
- The role of towns in regional economies highlights the interconnectedness of rural and urban areas, fostering trade and cooperation._Ðə ˌroʊl əv taʊnz ɪn ˈriː.dʒən.əl ɪˈkɒn.ə.miz ˈhaɪˌlaɪts ðə ˌɪn.tər.kəˈnek.tɪd.nəs əv ˈrʊr.əl ænd ˈɜːr.bən ˈɛr.i.əz ˈfɒs.tər.ɪŋ treɪd ænd kəʊˌɒp.əˈreɪ.ʃən. Дэ роул ов таунз ин ридженэл иканэмиз хайлайтс дэ интэркэнектиднэс ов рурэл энд эрбэн эриэз фастэринг трейд энд коуапэрейшэн.Роль городов в региональных экономиках подчеркивает взаимосвязанность сельских и городских районов, способствуя торговле и сотрудничеству.Ðə ˌroʊl əv taʊnz ɪn ˈriː.dʒən.əl ɪˈkɒn.ə.miz ˈhaɪˌlaɪts ðə ˌɪn.tər.kəˈnek.tɪd.nəs əv ˈrʊr.əl ænd ˈɜːr.bən ˈɛr.i.əz ˈfɒs.tər.ɪŋ treɪd ænd kəʊˌɒp.əˈreɪ.ʃən. Дэ роул ов таунз ин ридженэл иканэмиз хайлайтс дэ интэркэнектиднэс ов рурэл энд эрбэн эриэз фастэринг трейд энд коуапэрейшэн.
- The management team will review each department’s performance metrics to identify areas of improvement and implement effective solutions._Ðə ˈmæn.ɪdʒ.mənt tiːm wɪl rɪˈvjuː iːtʃ dɪˈpɑːrt.mənts pərˈfɔːr.məns ˈmet.rɪks tu ˌaɪˈden.tɪ.faɪ ˈɛr.i.əz əv ɪmˈpruːv.mənt ænd ˈɪm.plə.mənt ɪˈfɛk.tɪv səˈluː.ʃənz. Дэ мэниджмент тим вил ривью ич дипартментс пэрформэнс мэтрикс ту айдентифай эриэз ов импрувмент энд имплимент ифектив сэлюшэнз.Командование рассмотрит показатели работы каждого отдела, чтобы выявить области для улучшения и внедрить эффективные решения.Ðə ˈmæn.ɪdʒ.mənt tiːm wɪl rɪˈvjuː iːtʃ dɪˈpɑːrt.mənts pərˈfɔːr.məns ˈmet.rɪks tu ˌaɪˈden.tɪ.faɪ ˈɛr.i.əz əv ɪmˈpruːv.mənt ænd ˈɪm.plə.mənt ɪˈfɛk.tɪv səˈluː.ʃənz. Дэ мэниджмент тим вил ривью ич дипартментс пэрформэнс мэтрикс ту айдентифай эриэз ов импрувмент энд имплимент ифектив сэлюшэнз.
- The findings suggest new insights into the field, and furthermore, they open up areas for further exploration._Ðə ˈfaɪn.dɪŋz ˈsəɡˈdʒest njuː ˈɪn.saɪts ˈɪn.tu ðə fild ænd ˌfɜːr.ðərˈmɔːr ðeɪ ˈoʊ.pən ʌp ˈɛr.i.əz fɔːr ˈfɜːr.ðər ˌɛk.spləˈ.reɪ.ʃən. Дэ файндингз сэджест нью инсайтс инту дэ филд энд фэрдэрмор дей оупэн ап эриэз фор фэрдэр эксплэрейшэн.Результаты исследования предполагают новые идеи в этой области, и более того, они открывают возможности для дальнейшего изучения.Ðə ˈfaɪn.dɪŋz ˈsəɡˈdʒest njuː ˈɪn.saɪts ˈɪn.tu ðə fild ænd ˌfɜːr.ðərˈmɔːr ðeɪ ˈoʊ.pən ʌp ˈɛr.i.əz fɔːr ˈfɜːr.ðər ˌɛk.spləˈ.reɪ.ʃən. Дэ файндингз сэджест нью инсайтс инту дэ филд энд фэрдэрмор дей оупэн ап эриэз фор фэрдэр эксплэрейшэн.
- The migration of large groups of people from rural to urban areas has significantly altered the landscape of many countries._Ðə maɪˈɡreɪ.ʃən əv lɑːrdʒ ɡruːps əv ˈpiː.pəl ˈfrɒm ˈrʊr.əl tu ˈɜːr.bən ˈɛr.i.əz hæz sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt.li ˈɔːl.tərd ðə ˈlænd.skeɪp əv ˈmen.i ˈkʌn.triz. Дэ майгрейшэн ов лардж групс ов пипэл фром рурэл ту эрбэн эриэз хэз сигнификэнтли олтэрд дэ лэндскейп ов мени кантриз.Миграция больших групп людей из сельской местности в города значительно изменила ландшафт многих стран.Ðə maɪˈɡreɪ.ʃən əv lɑːrdʒ ɡruːps əv ˈpiː.pəl ˈfrɒm ˈrʊr.əl tu ˈɜːr.bən ˈɛr.i.əz hæz sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt.li ˈɔːl.tərd ðə ˈlænd.skeɪp əv ˈmen.i ˈkʌn.triz. Дэ майгрейшэн ов лардж групс ов пипэл фром рурэл ту эрбэн эриэз хэз сигнификэнтли олтэрд дэ лэндскейп ов мени кантриз.
- The financial report for the last month provided insights into the company's performance and areas for improvement._Ðə faɪˈnæn.ʃəl ˌrɪˈpɔːrt fɔːr ðə læst mʌnθ ˌprəˈvaɪ.dɪd ˈɪn.saɪts ˈɪn.tu ðə ˈkʌm.pəniz pərˈfɔːr.məns ænd ˈɛr.i.əz fɔːr ɪmˈpruːv.mənt. Дэ фанэншэл рипорт фор дэ лэст мант провайдид инсайтс инту дэ кампэниз пэрформэнс энд эриэз фор импрувмент.Финансовый отчет за последний месяц предоставил информацию о деятельности компании и областях для улучшения.Ðə faɪˈnæn.ʃəl ˌrɪˈpɔːrt fɔːr ðə læst mʌnθ ˌprəˈvaɪ.dɪd ˈɪn.saɪts ˈɪn.tu ðə ˈkʌm.pəniz pərˈfɔːr.məns ænd ˈɛr.i.əz fɔːr ɪmˈpruːv.mənt. Дэ фанэншэл рипорт фор дэ лэст мант провайдид инсайтс инту дэ кампэниз пэрформэнс энд эриэз фор импрувмент.
- The report highlighted the poor state of healthcare facilities in remote areas, calling for urgent action._Ðə ˌrɪˈpɔːrt ˈhaɪˌlaɪ.tɪd ðə ˈpʊr steɪt əv ˈhelθ.ker fəˈsɪl.ɪ.tiz ɪn ˌrɪˈmoʊt ˈɛr.i.əz ˈkɔːl.ɪŋ fɔːr ˈɜːr.dʒənt ˈæk.ʃən. Дэ рипорт хайлайтид дэ пур стейт ов хэлткэр фэсилитиз ин римоут эриэз колинг фор эрджент экшэн.В отчёте подчеркивалось плохое состояние медицинских учреждений в отдалённых районах, требуя срочных действий.Ðə ˌrɪˈpɔːrt ˈhaɪˌlaɪ.tɪd ðə ˈpʊr steɪt əv ˈhelθ.ker fəˈsɪl.ɪ.tiz ɪn ˌrɪˈmoʊt ˈɛr.i.əz ˈkɔːl.ɪŋ fɔːr ˈɜːr.dʒənt ˈæk.ʃən. Дэ рипорт хайлайтид дэ пур стейт ов хэлткэр фэсилитиз ин римоут эриэз колинг фор эрджент экшэн.
- In rural areas, teachers face unique challenges but remain dedicated to their students' success._Ɪn ˈrʊr.əl ˈɛr.i.əz ˈtiː.tʃɚz feɪs juːˈniːk ˈtʃæl.ɪn.dʒɪz bʌt ˌrɪˈmeɪn ˈdɛd.ɪ.keɪtɪd tu ðɛr ˈstuː.dənts səkˈsɛs. Ин рурэл эриэз тичэрз фейс юник чэлэнджиз бат римейн дэдикейтид ту дэр стюдэнтс сэксес.В сельской местности учителя сталкиваются с уникальными проблемами, но остаются преданными успеху своих учеников.Ɪn ˈrʊr.əl ˈɛr.i.əz ˈtiː.tʃɚz feɪs juːˈniːk ˈtʃæl.ɪn.dʒɪz bʌt ˌrɪˈmeɪn ˈdɛd.ɪ.keɪtɪd tu ðɛr ˈstuː.dənts səkˈsɛs. Ин рурэл эриэз тичэрз фейс юник чэлэнджиз бат римейн дэдикейтид ту дэр стюдэнтс сэксес.
- Animals rarely return to areas destroyed by mining operations and toxic waste dumping._ˈæn.ɪ.məlz ˈrer.li rɪˈtɜːrn tu ˈɛr.i.əz dɪˈstrɔɪd baɪ ˈmaɪ.nɪŋ ˌɒp.əˈreɪ.ʃənz ænd ˈtɒk.sɪk weɪst ˈdʌmp.ɪŋ. Энимэлз рэрли ритэрн ту эриэз дистройд бай майнинг апэрейшэнз энд таксик вейст дампинг.Животные редко возвращаются в районы, уничтоженные горнодобывающими операциями и сбросом токсичных отходов.ˈæn.ɪ.məlz ˈrer.li rɪˈtɜːrn tu ˈɛr.i.əz dɪˈstrɔɪd baɪ ˈmaɪ.nɪŋ ˌɒp.əˈreɪ.ʃənz ænd ˈtɒk.sɪk weɪst ˈdʌmp.ɪŋ. Энимэлз рэрли ритэрн ту эриэз дистройд бай майнинг апэрейшэнз энд таксик вейст дампинг.
- The excessive accumulation of waste in urban areas is becoming a serious environmental issue._Ðə ɪkˈsɛs.ɪv ˌæk.jʊ.mjʊˈleɪ.ʃən əv weɪst ɪn ˈɜːr.bən ˈɛr.i.əz ɪz bɪˈkʌm.ɪŋ eɪ ˈsɪr.i.əs ɪnˌvaɪ.rənˈmɛn.tl̩ ˈɪʃ.uː. Дэ иксесив экьюмьюлейшэн ов вейст ин эрбэн эриэз из бикаминг э сириэс энвайрэнментэл ишу.Чрезмерное накопление отходов в городских районах становится серьёзной экологической проблемой.Ðə ɪkˈsɛs.ɪv ˌæk.jʊ.mjʊˈleɪ.ʃən əv weɪst ɪn ˈɜːr.bən ˈɛr.i.əz ɪz bɪˈkʌm.ɪŋ eɪ ˈsɪr.i.əs ɪnˌvaɪ.rənˈmɛn.tl̩ ˈɪʃ.uː. Дэ иксесив экьюмьюлейшэн ов вейст ин эрбэн эриэз из бикаминг э сириэс энвайрэнментэл ишу.
- The government’s employment programs aim to reduce joblessness in rural areas._Ðə ˈɡʌv.ərn.mənts ɪmˈplɔɪ.mənt ˈproʊ.ɡræmz eɪm tu rɪˈdjuːs ˈdʒɒb.ləs.nəs ɪn ˈrʊr.əl ˈɛr.i.əz. Дэ гавэрнментс эмплоймент проугрэмз эйм ту ридьюс джаблэснэс ин рурэл эриэз.Программы занятости правительства направлены на сокращение безработицы в сельских районах.Ðə ˈɡʌv.ərn.mənts ɪmˈplɔɪ.mənt ˈproʊ.ɡræmz eɪm tu rɪˈdjuːs ˈdʒɒb.ləs.nəs ɪn ˈrʊr.əl ˈɛr.i.əz. Дэ гавэрнментс эмплоймент проугрэмз эйм ту ридьюс джаблэснэс ин рурэл эриэз.
- The mobile library travels to rural areas to provide books to children._Ðə ˈmoʊ.baɪl ˈlaɪ.brer.i ˈtræv.əlz tu ˈrʊr.əl ˈɛr.i.əz tu ˌprəˈvaɪd bʊks tu ˈtʃɪl.drən. Дэ моубайл лайбрэри трэвэлз ту рурэл эриэз ту провайд букс ту чилдрэн.Мобильная библиотека путешествует в сельские районы, чтобы предоставлять книги детям.Ðə ˈmoʊ.baɪl ˈlaɪ.brer.i ˈtræv.əlz tu ˈrʊr.əl ˈɛr.i.əz tu ˌprəˈvaɪd bʊks tu ˈtʃɪl.drən. Дэ моубайл лайбрэри трэвэлз ту рурэл эриэз ту провайд букс ту чилдрэн.
- The regional government announced new funding for schools in rural areas._Ðə ˈriː.dʒən.əl ˈɡʌv.ərn.mənt əˈnaʊnst njuː ˈfʌn.dɪŋ fɔːr skuːlz ɪn ˈrʊr.əl ˈɛr.i.əz. Дэ ридженэл гавэрнмент энаунст нью фандинг фор скулз ин рурэл эриэз.Региональное правительство объявило о новом финансировании школ в сельских районах.Ðə ˈriː.dʒən.əl ˈɡʌv.ərn.mənt əˈnaʊnst njuː ˈfʌn.dɪŋ fɔːr skuːlz ɪn ˈrʊr.əl ˈɛr.i.əz. Дэ ридженэл гавэрнмент энаунст нью фандинг фор скулз ин рурэл эриэз.
- The lack of affordable housing is a growing concern in urban areas._Ðə læk əv əˈfɔː.də.bəl ˈhaʊ.zɪŋ ɪz eɪ ˈɡrəʊ.ɪŋ kənˈsɜːrn ɪn ˈɜːr.bən ˈɛr.i.əz. Дэ лэк ов эфордэбэл хаузинг из э гроуинг кэнсэрн ин эрбэн эриэз.Отсутствие доступного жилья является растущей проблемой в городских районах.Ðə læk əv əˈfɔː.də.bəl ˈhaʊ.zɪŋ ɪz eɪ ˈɡrəʊ.ɪŋ kənˈsɜːrn ɪn ˈɜːr.bən ˈɛr.i.əz. Дэ лэк ов эфордэбэл хаузинг из э гроуинг кэнсэрн ин эрбэн эриэз.
- Commercial areas in cities are often crowded with shops and restaurants._Kəˈmɜːr.ʃəl ˈɛr.i.əz ɪn ˈsɪt.iz ɑːr ˈɒf.ən ˈkraʊdɪd wɪð ʃɒps ænd ˈres.tə.rɑːnts. Кэмэршэл эриэз ин ситиз ар офэн краудид вид шапс энд ресторантс.Торговые районы в городах часто переполнены магазинами и ресторанами.Kəˈmɜːr.ʃəl ˈɛr.i.əz ɪn ˈsɪt.iz ɑːr ˈɒf.ən ˈkraʊdɪd wɪð ʃɒps ænd ˈres.tə.rɑːnts. Кэмэршэл эриэз ин ситиз ар офэн краудид вид шапс энд ресторантс.
- Volunteers can join the campaign to promote literacy in rural areas._ˌvɑː.lənˈtɪrz kæn dʒɔɪn ðə kæmˈpeɪn tu prəˈmoʊt ˈlɪt.ər.ə.si ɪn ˈrʊr.əl ˈɛr.i.əz. Валэнтирз кэн джойн дэ кэмпейн ту промоут литэрэси ин рурэл эриэз.Волонтёры могут присоединиться к кампании по продвижению грамотности.ˌvɑː.lənˈtɪrz kæn dʒɔɪn ðə kæmˈpeɪn tu prəˈmoʊt ˈlɪt.ər.ə.si ɪn ˈrʊr.əl ˈɛr.i.əz. Валэнтирз кэн джойн дэ кэмпейн ту промоут литэрэси ин рурэл эриэз.
- Urban areas often have lots of traffic and people._ˈɜːr.bən ˈɛr.i.əz ˈɒf.ən hæv lɒts əv ˈtræf.ɪk ænd ˈpiː.pəl. Эрбэн эриэз офэн хэв латс ов трэфик энд пипэл.Городские районы часто имеют много транспорта и людей.ˈɜːr.bən ˈɛr.i.əz ˈɒf.ən hæv lɒts əv ˈtræf.ɪk ænd ˈpiː.pəl. Эрбэн эриэз офэн хэв латс ов трэфик энд пипэл.
Возможности нашего сайта
Произношение areas — транскрипция ˈɛr.i.əz, по-русски читается примерно как «эриэз». Послушайте areas в двух голосах и сравните звучание — кнопка воспроизведения на каждой карточке.
Как используется areas в речи? На странице собраны реальные английские предложения с areas, с переводом и транскрипцией — смотрите и слушайте.
Тренируйте areas на слух: включите автовоспроизведение, и предложения будут играть одно за другим. Выберите один из двух голосов и настройте число повторений под себя.
Скачайте аудио с areas в формате MP3 для тренировок офлайн. Изучайте словосочетания и устойчивые выражения с areas по примерам — так контекст запоминается гораздо быстрее.