«foreign» — перевод, произношение, грамматика и примеры

foreign, ˈfɔːr.ɪn, форин - иностранный; чужой; посторонний

Что значит «foreign»? Найдите перевод, произношение, транскрипцию и примеры употребления «foreign» в предложениях.

Примеры предложений со словом «foreign»

  • Obtaining citizenship in a foreign country often requires a deep understanding of its laws, culture, and political systems.
    _
    Əbˈteɪn.ɪŋ ˈsɪt.ɪ.zənʃɪp ɪn eɪ ˈfɔːr.ɪn ˈkʌn.tri ˈɒf.ən rɪˈkwaɪərz eɪ diːp ˌʌn.dərˈstæn.dɪŋ əv ɪts lɔːz ˈkʌl.tʃər ænd ˌpəˈlɪt.ɪ.kəl ˈsɪs.təmz. Эбтейнинг ситизэншип ин э форин кантри офэн риквайэрз э дип андэрстэндинг ов итс лоз калчэр энд пэлитикэл систэмз.
    Получение гражданства в иностранном государстве часто требует глубокого понимания его законов, культуры и политической системы.
    Əbˈteɪn.ɪŋ ˈsɪt.ɪ.zənʃɪp ɪn eɪ ˈfɔːr.ɪn ˈkʌn.tri ˈɒf.ən rɪˈkwaɪərz eɪ diːp ˌʌn.dərˈstæn.dɪŋ əv ɪts lɔːz ˈkʌl.tʃər ænd ˌpəˈlɪt.ɪ.kəl ˈsɪs.təmz. Эбтейнинг ситизэншип ин э форин кантри офэн риквайэрз э дип андэрстэндинг ов итс лоз калчэр энд пэлитикэл систэмз.
  • The government implemented strategic policies to promote economic development and attract foreign investments.
    _
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ˈɪm.plə.mənt.ɪd ˈstrəˈtiː.dʒɪk ˈpɑː.lə.siz tu prəˈmoʊt ˌiː.kəˈnɒm.ɪk dɪˈvɛl.əp.mənt ænd əˈtrækt ˈfɔːr.ɪn ɪnˈvest.mənts. Дэ гавэрнмент имплиментид стрэтиджик палисиз ту промоут экэнамик дивелэпмент энд этрэкт форин инвестментс.
    Правительство внедрило стратегические политики для содействия экономическому развитию и привлечения иностранных инвестиций.
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ˈɪm.plə.mənt.ɪd ˈstrəˈtiː.dʒɪk ˈpɑː.lə.siz tu prəˈmoʊt ˌiː.kəˈnɒm.ɪk dɪˈvɛl.əp.mənt ænd əˈtrækt ˈfɔːr.ɪn ɪnˈvest.mənts. Дэ гавэрнмент имплиментид стрэтиджик палисиз ту промоут экэнамик дивелэпмент энд этрэкт форин инвестментс.
  • When speaking in a foreign tongue, he was mindful of his accent, striving to sound as natural as possible.
    _
    ˈwen ˈspiː.kɪŋ ɪn eɪ ˈfɔːr.ɪn tʌŋ hiː wəz ˈmaɪnd.fəl əv ˈhɪz ˈæk.sənt ˈstraɪ.vɪŋ tu ˈsaʊnd æz ˈnætʃ.ɚ.əl æz ˈpɒs.ə.bəl. Вен спикинг ин э форин танг хи воз майндфэл ов хиз эксент страйвинг ту саунд эз нэчэрэл эз пасибэл.
    Говоря на иностранном языке, он внимательно следил за своим акцентом, стремясь звучать как можно более естественно.
    ˈwen ˈspiː.kɪŋ ɪn eɪ ˈfɔːr.ɪn tʌŋ hiː wəz ˈmaɪnd.fəl əv ˈhɪz ˈæk.sənt ˈstraɪ.vɪŋ tu ˈsaʊnd æz ˈnætʃ.ɚ.əl æz ˈpɒs.ə.bəl. Вен спикинг ин э форин танг хи воз майндфэл ов хиз эксент страйвинг ту саунд эз нэчэрэл эз пасибэл.
  • Navigating through unfamiliar streets in a foreign country can be an intimidating yet rewarding task.
    _
    ˈnæv.ɪ.ɡeɪ.tɪŋ ˈθruː ˌʌn.fəˈmɪl.jər ˈstriːts ɪn eɪ ˈfɔːr.ɪn ˈkʌn.tri kæn bi æn ɪnˈtɪm.ɪ.deɪ.tɪŋ ˈjet rɪˈwɔːrdɪŋ tæsk. Нэвигейтинг тру анфэмильэр стритс ин э форин кантри кэн би эн интимидейтинг йэт ривординг тэск.
    Ориентирование на незнакомых улицах в чужой стране может быть пугающей, но и вознаграждающей задачей.
    ˈnæv.ɪ.ɡeɪ.tɪŋ ˈθruː ˌʌn.fəˈmɪl.jər ˈstriːts ɪn eɪ ˈfɔːr.ɪn ˈkʌn.tri kæn bi æn ɪnˈtɪm.ɪ.deɪ.tɪŋ ˈjet rɪˈwɔːrdɪŋ tæsk. Нэвигейтинг тру анфэмильэр стритс ин э форин кантри кэн би эн интимидейтинг йэт ривординг тэск.
  • Foreign influences on local traditions often lead to new and unique cultural expressions.
    _
    ˈfɔːr.ɪn ˈɪn.flu.əns.ɪz ɒn ˈloʊ.kəl trəˈdɪʃ.ənz ˈɒf.ən liːd tu njuː ænd juːˈniːk ˈkʌl.tʃər.əl ɪkˈsprɛʃ.ənz. Форин инфлуэнсиз он лоукэл трэдишэнз офэн лид ту нью энд юник калчэрэл икспрешэнз.
    Иностранные влияния на местные традиции часто приводят к новым и уникальным культурным выражениям.
    ˈfɔːr.ɪn ˈɪn.flu.əns.ɪz ɒn ˈloʊ.kəl trəˈdɪʃ.ənz ˈɒf.ən liːd tu njuː ænd juːˈniːk ˈkʌl.tʃər.əl ɪkˈsprɛʃ.ənz. Форин инфлуэнсиз он лоукэл трэдишэнз офэн лид ту нью энд юник калчэрэл икспрешэнз.
  • The exhibition featured foreign art that highlighted global diversity in creativity.
    _
    Ðə ˌɛk.sɪˈbɪ.ʃən ˈfiː.tʃərd ˈfɔːr.ɪn ɑːrt ðæt ˈhaɪˌlaɪ.tɪd ˈɡloʊ.bəl dɪˈvɜː.sɪ.ti ɪn ˌkriː.eɪˈtɪv.ɪ.ti. Дэ эксибишэн фичэрд форин арт дэт хайлайтид глоубэл дайвэрсити ин криэйтивити.
    Выставка представила иностранное искусство, которое подчеркивало глобальное разнообразие в творчестве.
    Ðə ˌɛk.sɪˈbɪ.ʃən ˈfiː.tʃərd ˈfɔːr.ɪn ɑːrt ðæt ˈhaɪˌlaɪ.tɪd ˈɡloʊ.bəl dɪˈvɜː.sɪ.ti ɪn ˌkriː.eɪˈtɪv.ɪ.ti. Дэ эксибишэн фичэрд форин арт дэт хайлайтид глоубэл дайвэрсити ин криэйтивити.
  • Understanding foreign perspectives is crucial for resolving international conflicts.
    _
    ˌʌn.dərˈstæn.dɪŋ ˈfɔːr.ɪn ˌpɜːrˈspɛk.tɪvz ɪz ˈkruː.ʃəl fɔːr ˈriːˈzɑːlvɪŋ ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˈkɒn.flɪkts. Андэрстэндинг форин пэрспективз из крушэл фор ризалвинг интэрнэшэнэл канфликц.
    Понимание иностранных точек зрения имеет решающее значение для разрешения международных конфликтов.
    ˌʌn.dərˈstæn.dɪŋ ˈfɔːr.ɪn ˌpɜːrˈspɛk.tɪvz ɪz ˈkruː.ʃəl fɔːr ˈriːˈzɑːlvɪŋ ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˈkɒn.flɪkts. Андэрстэндинг форин пэрспективз из крушэл фор ризалвинг интэрнэшэнэл канфликц.
  • Foreign investment plays a crucial role in boosting the economy of developing countries.
    _
    ˈfɔːr.ɪn ɪnˈvest.mənt pleɪz eɪ ˈkruː.ʃəl ˌroʊl ɪn ˈbuːs.ɪŋ ðə ɪˈkɒn.ə.mi əv dɪˈvɛl.əp.ɪŋ ˈkʌn.triz. Форин инвестмент плейз э крушэл роул ин бустинг дэ иканэми ов дивелэпинг кантриз.
    Иностранные инвестиции играют ключевую роль в стимулировании экономики развивающихся стран.
    ˈfɔːr.ɪn ɪnˈvest.mənt pleɪz eɪ ˈkruː.ʃəl ˌroʊl ɪn ˈbuːs.ɪŋ ðə ɪˈkɒn.ə.mi əv dɪˈvɛl.əp.ɪŋ ˈkʌn.triz. Форин инвестмент плейз э крушэл роул ин бустинг дэ иканэми ов дивелэпинг кантриз.
  • Meeting a friend abroad can make foreign destinations feel more familiar and welcoming.
    _
    ˈmiː.tɪŋ eɪ frɛnd əˈbrɔːd kæn meɪk ˈfɔːr.ɪn ˌdɛst.ɪˈneɪ.ʃənz fil mɔːr fəˈmɪl.jər ænd ˈwel.kəm.ɪŋ. Митинг э френд эброд кэн мейк форин дэстинейшэнз фил мор фэмильэр энд вэлкаминг.
    Встреча с другом за границей может сделать чужие места более знакомыми и гостеприимными.
    ˈmiː.tɪŋ eɪ frɛnd əˈbrɔːd kæn meɪk ˈfɔːr.ɪn ˌdɛst.ɪˈneɪ.ʃənz fil mɔːr fəˈmɪl.jər ænd ˈwel.kəm.ɪŋ. Митинг э френд эброд кэн мейк форин дэстинейшэнз фил мор фэмильэр энд вэлкаминг.
  • She has always been fascinated by foreign literature and its unique perspectives.
    _
    Ʃi hæz ˈɔːl.weɪz bɪn ˈfæs.ɪ.neɪ.tɪd baɪ ˈfɔːr.ɪn ˈlɪt.ər.ə.tʃər ænd ɪts juːˈniːk ˌpɜːrˈspɛk.tɪvz. Ши хэз олвейз бин фэсинейтид бай форин литэрэчэр энд итс юник пэрспективз.
    Она всегда была очарована иностранной литературой и её уникальными перспективами.
    Ʃi hæz ˈɔːl.weɪz bɪn ˈfæs.ɪ.neɪ.tɪd baɪ ˈfɔːr.ɪn ˈlɪt.ər.ə.tʃər ænd ɪts juːˈniːk ˌpɜːrˈspɛk.tɪvz. Ши хэз олвейз бин фэсинейтид бай форин литэрэчэр энд итс юник пэрспективз.
  • Foreign policies often shape the relationships between nations in significant ways.
    _
    ˈfɔːr.ɪn ˈpɑː.lə.siz ˈɒf.ən ʃeɪp ðə ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps bɪˈtwiːn ˈneɪ.ʃənz ɪn sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt weɪz. Форин палисиз офэн шейп дэ рилейшэншипс битвин нейшэнз ин сигнификэнт вейз.
    Внешняя политика часто формирует отношения между нациями значительным образом.
    ˈfɔːr.ɪn ˈpɑː.lə.siz ˈɒf.ən ʃeɪp ðə ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps bɪˈtwiːn ˈneɪ.ʃənz ɪn sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt weɪz. Форин палисиз офэн шейп дэ рилейшэншипс битвин нейшэнз ин сигнификэнт вейз.
  • Foreign exchange programs provide students with valuable cultural experiences.
    _
    ˈfɔːr.ɪn ɪksˈʧeɪndʒ ˈproʊ.ɡræmz ˌprəˈvaɪd ˈstuː.dənts wɪð ˈvæl.ju.ə.bəl ˈkʌl.tʃər.əl ɪkˈspɪə.ri.əns.ɪz. Форин иксчейндж проугрэмз провайд стюдэнтс вид вэльюэбэл калчэрэл икспириэнсиз.
    Обменные программы дают студентам ценные культурные впечатления.
    ˈfɔːr.ɪn ɪksˈʧeɪndʒ ˈproʊ.ɡræmz ˌprəˈvaɪd ˈstuː.dənts wɪð ˈvæl.ju.ə.bəl ˈkʌl.tʃər.əl ɪkˈspɪə.ri.əns.ɪz. Форин иксчейндж проугрэмз провайд стюдэнтс вид вэльюэбэл калчэрэл икспириэнсиз.
  • The government encourages foreign investment to boost the economy.
    _
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ɪnˈkʌ.rɪ.dʒɪz ˈfɔːr.ɪn ɪnˈvest.mənt tu buːst ðə ɪˈkɒn.ə.mi. Дэ гавэрнмент энкэрэджиз форин инвестмент ту буст дэ иканэми.
    Правительство поощряет иностранные инвестиции для стимулирования экономики.
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ɪnˈkʌ.rɪ.dʒɪz ˈfɔːr.ɪn ɪnˈvest.mənt tu buːst ðə ɪˈkɒn.ə.mi. Дэ гавэрнмент энкэрэджиз форин инвестмент ту буст дэ иканэми.
  • He works for a company that specializes in foreign trade.
    _
    Hiː wɝːks fɔːr eɪ ˈkʌm.pəni ðæt ˈspɛʃ.əl.aɪz.ɪz ɪn ˈfɔːr.ɪn treɪd. Хи вэркс фор э кампэни дэт спешэлайзиз ин форин трейд.
    Он работает в компании, которая специализируется на внешней торговле.
    Hiː wɝːks fɔːr eɪ ˈkʌm.pəni ðæt ˈspɛʃ.əl.aɪz.ɪz ɪn ˈfɔːr.ɪn treɪd. Хи вэркс фор э кампэни дэт спешэлайзиз ин форин трейд.
  • They visited a foreign country for their vacation.
    _
    Ðeɪ ˈvɪz.ɪ.tɪd eɪ ˈfɔːr.ɪn ˈkʌn.tri fɔːr ðɛr veɪˈkeɪ.ʃən. Дей визитид э форин кантри фор дэр вэкейшэн.
    Они посетили иностранную страну на каникулах.
    Ðeɪ ˈvɪz.ɪ.tɪd eɪ ˈfɔːr.ɪn ˈkʌn.tri fɔːr ðɛr veɪˈkeɪ.ʃən. Дей визитид э форин кантри фор дэр вэкейшэн.
  • The foreign coin looked different from ours.
    _
    Ðə ˈfɔːr.ɪn kɔɪn lʊkt ˈdɪ.fə.rənt ˈfrɒm ɑːrz. Дэ форин койн лукт дифрэнт фром ауэрз.
    Иностранная монета выглядела иначе, чем наша.
    Ðə ˈfɔːr.ɪn kɔɪn lʊkt ˈdɪ.fə.rənt ˈfrɒm ɑːrz. Дэ форин койн лукт дифрэнт фром ауэрз.
  • She is learning a foreign language in school.
    _
    Ʃi ɪz ˈlɜːrnɪŋ eɪ ˈfɔːr.ɪn ˈlæŋ.ɡwɪdʒ ɪn skuːl. Ши из лэрнинг э форин лэнгвидж ин скул.
    Она изучает иностранный язык в школе.
    Ʃi ɪz ˈlɜːrnɪŋ eɪ ˈfɔːr.ɪn ˈlæŋ.ɡwɪdʒ ɪn skuːl. Ши из лэрнинг э форин лэнгвидж ин скул.
  • He is interested in foreign cultures.
    _
    Hiː ɪz ˈɪn.tər.ə.stɪd ɪn ˈfɔːr.ɪn ˈkʌl.tʃərz. Хи из интэрэстид ин форин калчэрз.
    Его интересуют иностранные культуры.
    Hiː ɪz ˈɪn.tər.ə.stɪd ɪn ˈfɔːr.ɪn ˈkʌl.tʃərz. Хи из интэрэстид ин форин калчэрз.

Возможности нашего сайта

Произношение foreign — транскрипция ˈfɔːr.ɪn, по-русски читается примерно как «форин». Послушайте foreign в двух голосах и сравните звучание — кнопка воспроизведения на каждой карточке.

Как используется foreign в речи? На странице собраны реальные английские предложения с foreign, с переводом и транскрипцией — смотрите и слушайте.

Тренируйте foreign на слух: включите автовоспроизведение, и предложения будут играть одно за другим. Выберите один из двух голосов и настройте число повторений под себя.

Скачайте аудио с foreign в формате MP3 для тренировок офлайн. Изучайте словосочетания и устойчивые выражения с foreign по примерам — так контекст запоминается гораздо быстрее.