«granted» — перевод, произношение, грамматика и примеры

granted, ɡrænt.ɪd, грэнтид - предоставленный; дарованный; выданный

Что значит «granted»? Найдите перевод, произношение, транскрипцию и примеры употребления «granted» в предложениях.

Примеры предложений со словом «granted»

  • The government granted permission for the new project, recognizing its potential to drive economic growth and improve the community.
    _
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ɡrænt.ɪd pərˈmɪʃ.ən fɔːr ðə njuː ˈprɑː.dʒekt ˈrek.əɡ.naɪ.zɪŋ ɪts poʊˈten.ʃəl tu draɪv ˌiː.kəˈnɒm.ɪk ɡroʊθ ænd ɪmˈpruːv ðə kəˈmjuː.nɪ.ti. Дэ гавэрнмент грэнтид пэрмишэн фор дэ нью праджект рэкэгнайзинг итс пэтеншэл ту драйв экэнамик гроут энд импрув дэ кэмьюнити.
    Правительство выдало разрешение на новый проект, признавая его потенциал для стимулирования экономического роста и улучшения общества.
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ɡrænt.ɪd pərˈmɪʃ.ən fɔːr ðə njuː ˈprɑː.dʒekt ˈrek.əɡ.naɪ.zɪŋ ɪts poʊˈten.ʃəl tu draɪv ˌiː.kəˈnɒm.ɪk ɡroʊθ ænd ɪmˈpruːv ðə kəˈmjuː.nɪ.ti. Дэ гавэрнмент грэнтид пэрмишэн фор дэ нью праджект рэкэгнайзинг итс пэтеншэл ту драйв экэнамик гроут энд импрув дэ кэмьюнити.
  • Seldom do we realize how much we take for granted until we find ourselves in a situation where those comforts are no longer available.
    _
    ˈsel.dəm duː wiː ˈriː.ə.laɪz haʊ mʌtʃ wiː teɪk fɔːr ɡrænt.ɪd ʌnˈtɪl wiː faɪnd ˌɑːrˈselvz ɪn eɪ ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃən ˈwer ˈðoʊz ˈkʌm.fərts ɑːr nəʊ ˈlɒŋ.ɡər əˈveɪ.lə.bəl. Сэлдом ду ви риэлайз хау мач ви тейк фор грэнтид энтил ви файнд ауэрселвз ин э сичуэйшэн вэр доуз камфэртс ар ноу лонгэр эвейлэбэл.
    Мы редко осознаем, сколько всего воспринимаем как должное, пока не окажемся в ситуации, где это становится недоступным.
    ˈsel.dəm duː wiː ˈriː.ə.laɪz haʊ mʌtʃ wiː teɪk fɔːr ɡrænt.ɪd ʌnˈtɪl wiː faɪnd ˌɑːrˈselvz ɪn eɪ ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃən ˈwer ˈðoʊz ˈkʌm.fərts ɑːr nəʊ ˈlɒŋ.ɡər əˈveɪ.lə.bəl. Сэлдом ду ви риэлайз хау мач ви тейк фор грэнтид энтил ви файнд ауэрселвз ин э сичуэйшэн вэр доуз камфэртс ар ноу лонгэр эвейлэбэл.
  • Sometimes, living without the things we take for granted can teach us valuable lessons about resilience and adaptation.
    _
    ˈsʌm.taɪmz ˈlɪv.ɪŋ wɪˈðaʊt ðə θɪŋz wiː teɪk fɔːr ɡrænt.ɪd kæn tiːtʃ ʌs ˈvæl.ju.ə.bəl ˈles.ənz əˈbaʊt ˈriːˈzɪl.jəns ænd ˌæd.æpˈteɪ.ʃən. Самтаймз ливинг видаут дэ тингз ви тейк фор грэнтид кэн тич ас вэльюэбэл лэсэнз эбаут ризилиэнс энд эдэптейшэн.
    Иногда жизнь без вещей, которые мы принимаем как должное, может научить нас ценным урокам стойкости и адаптации.
    ˈsʌm.taɪmz ˈlɪv.ɪŋ wɪˈðaʊt ðə θɪŋz wiː teɪk fɔːr ɡrænt.ɪd kæn tiːtʃ ʌs ˈvæl.ju.ə.bəl ˈles.ənz əˈbaʊt ˈriːˈzɪl.jəns ænd ˌæd.æpˈteɪ.ʃən. Самтаймз ливинг видаут дэ тингз ви тейк фор грэнтид кэн тич ас вэльюэбэл лэсэнз эбаут ризилиэнс энд эдэптейшэн.
  • Water is one of the most precious resources on Earth, yet it is often taken for granted in areas where it is abundant.
    _
    ˈwɔː.tər ɪz wʌn əv ðə məʊst ˈpreʃ.əs ˈriːˈsɔːrsɪz ɒn ɜːrθ ˈjet ɪt ɪz ˈɒf.ən ˈteɪ.kən fɔːr ɡrænt.ɪd ɪn ˈɛr.i.əz ˈwer ɪt ɪz əˈbʌn.dənt. Вотэр из ван ов дэ моуст прешэс рисорсиз он эрт йэт ит из офэн тейкэн фор грэнтид ин эриэз вэр ит из эбандэнт.
    Вода — один из самых ценных ресурсов на Земле, но в местах, где ее много, ее часто принимают как должное.
    ˈwɔː.tər ɪz wʌn əv ðə məʊst ˈpreʃ.əs ˈriːˈsɔːrsɪz ɒn ɜːrθ ˈjet ɪt ɪz ˈɒf.ən ˈteɪ.kən fɔːr ɡrænt.ɪd ɪn ˈɛr.i.əz ˈwer ɪt ɪz əˈbʌn.dənt. Вотэр из ван ов дэ моуст прешэс рисорсиз он эрт йэт ит из офэн тейкэн фор грэнтид ин эриэз вэр ит из эбандэнт.
  • Our bodies are capable of amazing things, but we often take them for granted until something goes wrong.
    _
    Ɑːr ˈbɒd.iz ɑːr ˈkeɪ.pə.bəl əv əˈmeɪ.zɪŋ θɪŋz bʌt wiː ˈɒf.ən teɪk ðɛm fɔːr ɡrænt.ɪd ʌnˈtɪl ˈsʌm.θɪŋ ɡoʊz rɔːŋ. Ауэр бадиз ар кейпэбэл ов эмейзинг тингз бат ви офэн тейк дем фор грэнтид энтил самтинг гоуз ронг.
    Наши тела способны на удивительные вещи, но мы часто принимаем их как должное, пока что-то не пойдёт не так.
    Ɑːr ˈbɒd.iz ɑːr ˈkeɪ.pə.bəl əv əˈmeɪ.zɪŋ θɪŋz bʌt wiː ˈɒf.ən teɪk ðɛm fɔːr ɡrænt.ɪd ʌnˈtɪl ˈsʌm.θɪŋ ɡoʊz rɔːŋ. Ауэр бадиз ар кейпэбэл ов эмейзинг тингз бат ви офэн тейк дем фор грэнтид энтил самтинг гоуз ронг.
  • She was granted access to the confidential files after completing the necessary security training.
    _
    Ʃi wəz ɡrænt.ɪd ˈæk.sɛs tu ðə ˌkɒn.fɪˈdɛn.ʃəl faɪlz ˈɑːf.tər kəmˈpliː.tɪŋ ðə ˈnes.ə.ser.i sɪˈkjʊr.ɪ.ti ˈtreɪ.nɪŋ. Ши воз грэнтид эксес ту дэ канфиденшэл файлз эфтэр кэмплитинг дэ нэсэсэри сикьюрити трейнинг.
    После прохождения необходимого обучения по безопасности ей был предоставлен доступ к конфиденциальным файлам.
    Ʃi wəz ɡrænt.ɪd ˈæk.sɛs tu ðə ˌkɒn.fɪˈdɛn.ʃəl faɪlz ˈɑːf.tər kəmˈpliː.tɪŋ ðə ˈnes.ə.ser.i sɪˈkjʊr.ɪ.ti ˈtreɪ.nɪŋ. Ши воз грэнтид эксес ту дэ канфиденшэл файлз эфтэр кэмплитинг дэ нэсэсэри сикьюрити трейнинг.
  • The government granted authority to local leaders to manage the disaster relief efforts.
    _
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ɡrænt.ɪd əˈθɔːr.ɪ.ti tu ˈloʊ.kəl ˈliː.dərz tu ˈmæn.ɪdʒ ðə dɪˈzæs.tər ˌriːˈliːf ˈɛf.ərts. Дэ гавэрнмент грэнтид эторити ту лоукэл лидэрз ту мэнидж дэ дизастэр рилиф эфэртс.
    Правительство предоставило полномочия местным лидерам для управления усилиями по оказанию помощи при бедствиях.
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ɡrænt.ɪd əˈθɔːr.ɪ.ti tu ˈloʊ.kəl ˈliː.dərz tu ˈmæn.ɪdʒ ðə dɪˈzæs.tər ˌriːˈliːf ˈɛf.ərts. Дэ гавэрнмент грэнтид эторити ту лоукэл лидэрз ту мэнидж дэ дизастэр рилиф эфэртс.
  • The policy applies to everyone except in cases where special exemptions are explicitly granted.
    _
    Ðə ˈpɑː.lə.si əˈplaɪz tu ˈɛv.riˌwʌn ɪkˈsɛpt ɪn keɪsɪz ˈwer ˈspɛʃ.əl ɪɡˈzɛm(p)ʃənz ɑːr ɪkˈsplɪsɪtli ɡrænt.ɪd. Дэ палиси эплайз ту эвриван иксепт ин кейсиз вэр спешэл игземпшэнз ар иксплиситли грэнтид.
    Политика применяется ко всем, за исключением случаев, когда явно предоставляются специальные исключения.
    Ðə ˈpɑː.lə.si əˈplaɪz tu ˈɛv.riˌwʌn ɪkˈsɛpt ɪn keɪsɪz ˈwer ˈspɛʃ.əl ɪɡˈzɛm(p)ʃənz ɑːr ɪkˈsplɪsɪtli ɡrænt.ɪd. Дэ палиси эплайз ту эвриван иксепт ин кейсиз вэр спешэл игземпшэнз ар иксплиситли грэнтид.
  • The government granted the region greater autonomy in handling local issues.
    _
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ɡrænt.ɪd ðə ˈriː.dʒən ˈɡreɪ.tər ɔːˈtɒn.ə.mi ɪn ˈhæn.dlɪŋ ˈloʊ.kəl ˈɪʃ.uːz. Дэ гавэрнмент грэнтид дэ риджен грейтэр отанэми ин хэндлинг лоукэл ишуэ.
    Правительство предоставило региону большую автономию в решении местных вопросов.
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ɡrænt.ɪd ðə ˈriː.dʒən ˈɡreɪ.tər ɔːˈtɒn.ə.mi ɪn ˈhæn.dlɪŋ ˈloʊ.kəl ˈɪʃ.uːz. Дэ гавэрнмент грэнтид дэ риджен грейтэр отанэми ин хэндлинг лоукэл ишуэ.
  • Access to the app is granted after you verify your email.
    _
    ˈæk.sɛs tu ðə æp ɪz ɡrænt.ɪd ˈɑːf.tər ˈjuː ˈver.ə.faɪ ˈjʊr ˈiː.meɪl. Эксес ту дэ эп из грэнтид эфтэр ю вэрифай йор имейл.
    Доступ к приложению даётся после подтверждения email.
    ˈæk.sɛs tu ðə æp ɪz ɡrænt.ɪd ˈɑːf.tər ˈjuː ˈver.ə.faɪ ˈjʊr ˈiː.meɪl. Эксес ту дэ эп из грэнтид эфтэр ю вэрифай йор имейл.
  • They were granted a patent for the new technology.
    _
    Ðeɪ ˈwɜːr ɡrænt.ɪd eɪ ˈpeɪ.tənt fɔːr ðə njuː tekˈnɑː.lə.dʒi. Дей вэр грэнтид э пэтэнт фор дэ нью тэкнолоджи.
    Им был выдан патент на новую технологию.
    Ðeɪ ˈwɜːr ɡrænt.ɪd eɪ ˈpeɪ.tənt fɔːr ðə njuː tekˈnɑː.lə.dʒi. Дей вэр грэнтид э пэтэнт фор дэ нью тэкнолоджи.
  • He was granted permission to leave early from work.
    _
    Hiː wəz ɡrænt.ɪd pərˈmɪʃ.ən tu liːv ˈɜːr.li ˈfrɒm wɝːk. Хи воз грэнтид пэрмишэн ту лив эрли фром вэрк.
    Ему разрешили уйти с работы пораньше.
    Hiː wəz ɡrænt.ɪd pərˈmɪʃ.ən tu liːv ˈɜːr.li ˈfrɒm wɝːk. Хи воз грэнтид пэрмишэн ту лив эрли фром вэрк.

Возможности нашего сайта

Слово granted читается «грэнтид» (ɡrænt.ɪd). Нажмите кнопку воспроизведения, чтобы услышать правильное произношение granted от носителя языка и запомнить ударение.

Примеры предложений со словом granted — от коротких и простых до развёрнутых. Каждое предложение озвучено носителем, что помогает понять, как granted звучит в реальном контексте.

Аудиотренажёр для granted: слушайте слово в контексте, меняйте голос и количество повторений. Регулярное прослушивание — один из лучших способов запомнить слово надолго.

granted — перевод: предоставленный; дарованный; выданный. Транслит «грэнтид» поможет прочитать слово, если IPA ещё не освоена. Включите режим транслита, чтобы видеть произношение русскими буквами под каждым предложением.