«intelligence» — перевод, произношение, грамматика и примеры

intelligence, ɪnˈtel.ɪ.dʒəns, интелидженс - интеллект; разум; разведка

Что значит «intelligence»? Найдите перевод, произношение, транскрипцию и примеры употребления «intelligence» в предложениях.

Примеры предложений со словом «intelligence»

  • If current trends continue, experts predict that artificial intelligence will dramatically change the job market, leading to both new opportunities and challenges.
    _
    ˈɪf ˈkʌr.ənt trendz kənˈtɪn.juː ˈɛk.spɜːts ˌpriːˈdɪkt ðæt ˌɑːr.tɪˈfɪʃ.əl ɪnˈtel.ɪ.dʒəns wɪl drəˈmæt.ɪ.kli tʃeɪndʒ ðə dʒɒb ˈmɑːr.kɪt ˈliː.dɪŋ tu boʊθ njuː ˌɒp.ərˈtuː.nə.tiz ænd ˈtʃæl.ɪn.dʒɪz. Иф кэрэнт трендз кэнтинью экспэртс придикт дэт артифишэл интелидженс вил дрэматикэли чейндж дэ джаб маркит лидинг ту боут нью апэртьюнитиз энд чэлэнджиз.
    Если текущие тенденции сохранятся, эксперты предсказывают, что искусственный интеллект значительно изменит рынок труда, приведя как к новым возможностям, так и к вызовам.
    ˈɪf ˈkʌr.ənt trendz kənˈtɪn.juː ˈɛk.spɜːts ˌpriːˈdɪkt ðæt ˌɑːr.tɪˈfɪʃ.əl ɪnˈtel.ɪ.dʒəns wɪl drəˈmæt.ɪ.kli tʃeɪndʒ ðə dʒɒb ˈmɑːr.kɪt ˈliː.dɪŋ tu boʊθ njuː ˌɒp.ərˈtuː.nə.tiz ænd ˈtʃæl.ɪn.dʒɪz. Иф кэрэнт трендз кэнтинью экспэртс придикт дэт артифишэл интелидженс вил дрэматикэли чейндж дэ джаб маркит лидинг ту боут нью апэртьюнитиз энд чэлэнджиз.
  • The international conference brought together experts from various fields to discuss the future of artificial intelligence and its impact on society.
    _
    Ðə ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˈkɒn.fər.əns brɔːt təˈɡeð.ər ˈɛk.spɜːts ˈfrɒm ˈver.i.əs fildz tu dɪˈskʌs ðə ˈfjuː.tʃər əv ˌɑːr.tɪˈfɪʃ.əl ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ænd ɪts ˈɪm.pækt ɒn səˈsaɪ.ə.ti. Дэ интэрнэшэнэл канфэрэнс брот тэгедэр экспэртс фром вэриэс филдз ту дискас дэ фьючэр ов артифишэл интелидженс энд итс импэкт он сэсайэти.
    Международная конференция собрала экспертов из различных областей для обсуждения будущего искусственного интеллекта и его воздействия на общество.
    Ðə ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˈkɒn.fər.əns brɔːt təˈɡeð.ər ˈɛk.spɜːts ˈfrɒm ˈver.i.əs fildz tu dɪˈskʌs ðə ˈfjuː.tʃər əv ˌɑːr.tɪˈfɪʃ.əl ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ænd ɪts ˈɪm.pækt ɒn səˈsaɪ.ə.ti. Дэ интэрнэшэнэл канфэрэнс брот тэгедэр экспэртс фром вэриэс филдз ту дискас дэ фьючэр ов артифишэл интелидженс энд итс импэкт он сэсайэти.
  • The conference explored the various facets of intelligence, from cognitive abilities to technological advancements.
    _
    Ðə ˈkɒn.fər.əns ɪkˈsplɔrd ðə ˈver.i.əs ˈfæs.ɪts əv ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ˈfrɒm ˈkɒɡ.nɪ.tɪv əˈbɪl.ɪ.tiz tu ˌtek.nəˈlɑː.dʒɪ.kəl ədˈvɑːns.mənts. Дэ канфэрэнс иксплорд дэ вэриэс фэситс ов интелидженс фром кагнитив эбилитиз ту тэкнолоджикэл эдвэнсментс.
    Конференция исследовала различные аспекты интеллекта, от когнитивных способностей до технологических достижений.
    Ðə ˈkɒn.fər.əns ɪkˈsplɔrd ðə ˈver.i.əs ˈfæs.ɪts əv ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ˈfrɒm ˈkɒɡ.nɪ.tɪv əˈbɪl.ɪ.tiz tu ˌtek.nəˈlɑː.dʒɪ.kəl ədˈvɑːns.mənts. Дэ канфэрэнс иксплорд дэ вэриэс фэситс ов интелидженс фром кагнитив эбилитиз ту тэкнолоджикэл эдвэнсментс.
  • The university awarded a research grant to fund groundbreaking studies in artificial intelligence.
    _
    Ðə ˌjuː.nɪˈvɝː.sɪ.ti əˈwɔːr.dɪd eɪ rɪˈsɜːrtʃ ɡrænt tu fʌnd ˈɡraʊndˌbreɪ.kɪŋ ˈstʌd.iz ɪn ˌɑːr.tɪˈfɪʃ.əl ɪnˈtel.ɪ.dʒəns. Дэ юнивэрсити эвордид э рисэрч грэнт ту фанд граундбрейкинг стадиз ин артифишэл интелидженс.
    Университет предоставил исследовательский грант для финансирования прорывных исследований в области искусственного интеллекта.
    Ðə ˌjuː.nɪˈvɝː.sɪ.ti əˈwɔːr.dɪd eɪ rɪˈsɜːrtʃ ɡrænt tu fʌnd ˈɡraʊndˌbreɪ.kɪŋ ˈstʌd.iz ɪn ˌɑːr.tɪˈfɪʃ.əl ɪnˈtel.ɪ.dʒəns. Дэ юнивэрсити эвордид э рисэрч грэнт ту фанд граундбрейкинг стадиз ин артифишэл интелидженс.
  • The implementation of artificial intelligence in healthcare has revolutionized diagnostics and patient care.
    _
    Ðə ˌɪm.plə.mənˈteɪ.ʃən əv ˌɑːr.tɪˈfɪʃ.əl ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ɪn ˈhelθ.ker hæz ˌrev.əˈluː.ʃən.aɪzd ˌdaɪ.əɡˈnɒs.tɪks ænd ˈpeɪ.ʃənt kɛr. Дэ имилиментейшэн ов артифишэл интелидженс ин хэлткэр хэз рэвэлюшэнайзд дайэгнастикс энд пейшэнт кэр.
    Внедрение искусственного интеллекта в здравоохранение произвело революцию в диагностике и уходе за пациентами.
    Ðə ˌɪm.plə.mənˈteɪ.ʃən əv ˌɑːr.tɪˈfɪʃ.əl ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ɪn ˈhelθ.ker hæz ˌrev.əˈluː.ʃən.aɪzd ˌdaɪ.əɡˈnɒs.tɪks ænd ˈpeɪ.ʃənt kɛr. Дэ имилиментейшэн ов артифишэл интелидженс ин хэлткэр хэз рэвэлюшэнайзд дайэгнастикс энд пейшэнт кэр.
  • The rapid advance of artificial intelligence has sparked debates about its ethical implications and future impact.
    _
    Ðə ˈræp.ɪd ədˈvɑːns əv ˌɑːr.tɪˈfɪʃ.əl ɪnˈtel.ɪ.dʒəns hæz spɑːrkt ˈdɪ.beɪts əˈbaʊt ɪts ˈɛθ.ɪ.kəl ˌɪm.plɪˈkeɪ.ʃənz ænd ˈfjuː.tʃər ˈɪm.pækt. Дэ рэпид эдвэнс ов артифишэл интелидженс хэз спаркт дибейтс эбаут итс этикэл имиликейшэнз энд фьючэр импэкт.
    Быстрый прогресс искусственного интеллекта вызвал дебаты о его этических аспектах и будущем влиянии.
    Ðə ˈræp.ɪd ədˈvɑːns əv ˌɑːr.tɪˈfɪʃ.əl ɪnˈtel.ɪ.dʒəns hæz spɑːrkt ˈdɪ.beɪts əˈbaʊt ɪts ˈɛθ.ɪ.kəl ˌɪm.plɪˈkeɪ.ʃənz ænd ˈfjuː.tʃər ˈɪm.pækt. Дэ рэпид эдвэнс ов артифишэл интелидженс хэз спаркт дибейтс эбаут итс этикэл имиликейшэнз энд фьючэр импэкт.
  • The manufacturing sector is evolving rapidly with the introduction of artificial intelligence and automation.
    _
    Ðə ˌmæn.jəˈfæk.tʃər.ɪŋ ˈsɛk.tər ɪz ɪˈvɒl.vɪŋ ˈræp.ɪd.li wɪð ðə ˌɪn.trəˈdʌk.ʃən əv ˌɑːr.tɪˈfɪʃ.əl ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ænd ˌɔː.təˈmeɪ.ʃən. Дэ мэньюфэкчэринг сэктэр из иволвинг рэпидли вид дэ интрэдакшэн ов артифишэл интелидженс энд отэмейшэн.
    Сектор производства быстро развивается благодаря внедрению искусственного интеллекта и автоматизации.
    Ðə ˌmæn.jəˈfæk.tʃər.ɪŋ ˈsɛk.tər ɪz ɪˈvɒl.vɪŋ ˈræp.ɪd.li wɪð ðə ˌɪn.trəˈdʌk.ʃən əv ˌɑːr.tɪˈfɪʃ.əl ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ænd ˌɔː.təˈmeɪ.ʃən. Дэ мэньюфэкчэринг сэктэр из иволвинг рэпидли вид дэ интрэдакшэн ов артифишэл интелидженс энд отэмейшэн.
  • His natural intelligence and curiosity allowed him to master multiple languages within a short time.
    _
    ˈhɪz ˈnætʃ.ɚ.əl ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ænd ˌkjʊə.riˈɒs.ɪ.ti əˈlaʊd ˈhɪm tu ˈmæs.tər ˈmʌl.tɪ.pəl ˈlæŋ.ɡwɪdʒɪz wɪˈðɪn eɪ ʃɔːrt taɪm. Хиз нэчэрэл интелидженс энд кьюриасити элауд хим ту мэстэр малтипэл лэнгвиджиз видин э шорт тайм.
    Его природная одарённость и любознательность позволили ему овладеть несколькими языками за короткое время.
    ˈhɪz ˈnætʃ.ɚ.əl ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ænd ˌkjʊə.riˈɒs.ɪ.ti əˈlaʊd ˈhɪm tu ˈmæs.tər ˈmʌl.tɪ.pəl ˈlæŋ.ɡwɪdʒɪz wɪˈðɪn eɪ ʃɔːrt taɪm. Хиз нэчэрэл интелидженс энд кьюриасити элауд хим ту мэстэр малтипэл лэнгвиджиз видин э шорт тайм.
  • The intelligence gathered during the expedition provided critical insights into the behavior of rare species.
    _
    Ðə ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ˈɡæθ.ərd ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˌɛkspəˈdɪʃən ˌprəˈvaɪ.dɪd ˈkrɪt.ɪ.kəl ˈɪn.saɪts ˈɪn.tu ðə bɪˈheɪ.vjər əv ˈrer ˈspiː.ʃiːz. Дэ интелидженс гэдэрд дьюринг дэ экспидишэн провайдид критикэл инсайтс инту дэ бихейвйэр ов рэр спишиз.
    Информация, собранная во время экспедиции, дала важные сведения о поведении редких видов.
    Ðə ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ˈɡæθ.ərd ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˌɛkspəˈdɪʃən ˌprəˈvaɪ.dɪd ˈkrɪt.ɪ.kəl ˈɪn.saɪts ˈɪn.tu ðə bɪˈheɪ.vjər əv ˈrer ˈspiː.ʃiːz. Дэ интелидженс гэдэрд дьюринг дэ экспидишэн провайдид критикэл инсайтс инту дэ бихейвйэр ов рэр спишиз.
  • Their animated discussion on the future of artificial intelligence captivated the audience.
    _
    Ðɛr ˈæn.ɪˌmeɪ.tɪd dɪˈskʌʃ.ən ɒn ðə ˈfjuː.tʃər əv ˌɑːr.tɪˈfɪʃ.əl ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ˈkæp.tɪ.veɪ.tɪd ðə ˈɔː.di.əns. Дэр энимэйтид дискашэн он дэ фьючэр ов артифишэл интелидженс кэптивейтид дэ одиэнс.
    Их оживленная дискуссия о будущем искусственного интеллекта захватила внимание аудитории.
    Ðɛr ˈæn.ɪˌmeɪ.tɪd dɪˈskʌʃ.ən ɒn ðə ˈfjuː.tʃər əv ˌɑːr.tɪˈfɪʃ.əl ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ˈkæp.tɪ.veɪ.tɪd ðə ˈɔː.di.əns. Дэр энимэйтид дискашэн он дэ фьючэр ов артифишэл интелидженс кэптивейтид дэ одиэнс.
  • The company is focused on the integration of artificial intelligence into everyday tools.
    _
    Ðə ˈkʌm.pəni ɪz ˈfoʊ.kəst ɒn ðə ˌɪn.təˈɡreɪ.ʃən əv ˌɑːr.tɪˈfɪʃ.əl ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ˈɪn.tu ˈɛv.riˌdeɪ tuːlz. Дэ кампэни из фоукэст он дэ интигрейшэн ов артифишэл интелидженс инту эвридэй тулз.
    Компания сосредоточена на интеграции искусственного интеллекта в повседневные инструменты.
    Ðə ˈkʌm.pəni ɪz ˈfoʊ.kəst ɒn ðə ˌɪn.təˈɡreɪ.ʃən əv ˌɑːr.tɪˈfɪʃ.əl ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ˈɪn.tu ˈɛv.riˌdeɪ tuːlz. Дэ кампэни из фоукэст он дэ интигрейшэн ов артифишэл интелидженс инту эвридэй тулз.
  • Her emotional intelligence helped her navigate challenging social situations.
    _
    Hɜːr ɪˈməʊ.ʃən.l̩ ɪnˈtel.ɪ.dʒəns helpt hɜːr ˈnæv.ɪ.ɡeɪt ˈtʃæl.ɪn.dʒɪŋ ˈsoʊ.ʃəl ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃənz. Хэр имоушэнэл интелидженс хэлпт хэр нэвигейт чэлэнджинг соушэл сичуэйшэнз.
    Её эмоциональный интеллект помог ей справляться с трудными социальными ситуациями.
    Hɜːr ɪˈməʊ.ʃən.l̩ ɪnˈtel.ɪ.dʒəns helpt hɜːr ˈnæv.ɪ.ɡeɪt ˈtʃæl.ɪn.dʒɪŋ ˈsoʊ.ʃəl ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃənz. Хэр имоушэнэл интелидженс хэлпт хэр нэвигейт чэлэнджинг соушэл сичуэйшэнз.
  • Intelligence alone is not enough; hard work and persistence are also needed.
    _
    Ɪnˈtel.ɪ.dʒəns əˈloʊn ɪz nɒt ɪˈnʌf hɑːrd wɝːk ænd ˌpɜːrˈsɪs.təns ɑːr ˈɔːl.soʊ ˈniː.dɪd. Интелидженс элоун из нат инаф хард вэрк энд пэрсистэнс ар олсоу нидид.
    Одна лишь интеллигентность недостаточна; также необходимы упорство и трудолюбие.
    Ɪnˈtel.ɪ.dʒəns əˈloʊn ɪz nɒt ɪˈnʌf hɑːrd wɝːk ænd ˌpɜːrˈsɪs.təns ɑːr ˈɔːl.soʊ ˈniː.dɪd. Интелидженс элоун из нат инаф хард вэрк энд пэрсистэнс ар олсоу нидид.
  • Artificial intelligence is changing the way we interact with technology.
    _
    ˌɑːr.tɪˈfɪʃ.əl ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ɪz ˈtʃeɪn.dʒɪŋ ðə weɪ wiː ˌɪn.təˈrækt wɪð tekˈnɑː.lə.dʒi. Артифишэл интелидженс из чейнджинг дэ вей ви интэрэкт вид тэкнолоджи.
    Искусственный интеллект меняет то, как мы взаимодействуем с технологиями.
    ˌɑːr.tɪˈfɪʃ.əl ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ɪz ˈtʃeɪn.dʒɪŋ ðə weɪ wiː ˌɪn.təˈrækt wɪð tekˈnɑː.lə.dʒi. Артифишэл интелидженс из чейнджинг дэ вей ви интэрэкт вид тэкнолоджи.
  • The scientist’s intelligence led to groundbreaking discoveries in physics.
    _
    Ðə ˈsaɪ.ən.tɪsts ɪnˈtel.ɪ.dʒəns led tu ˈɡraʊndˌbreɪ.kɪŋ dɪˈskʌv.ər.iz ɪn ˈfɪz.ɪks. Дэ сайэнтистс интелидженс лэд ту граундбрейкинг дискавэриз ин физикс.
    Интеллект учёного привёл к революционным открытиям в физике.
    Ðə ˈsaɪ.ən.tɪsts ɪnˈtel.ɪ.dʒəns led tu ˈɡraʊndˌbreɪ.kɪŋ dɪˈskʌv.ər.iz ɪn ˈfɪz.ɪks. Дэ сайэнтистс интелидженс лэд ту граундбрейкинг дискавэриз ин физикс.
  • Intelligence is needed to understand complex problems.
    _
    Ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ɪz ˈniː.dɪd tu ˌʌn.dərˈstænd ˈkɒm.pleks ˈprɑːb.ləmz. Интелидженс из нидид ту андэрстэнд камплекс праблэмз.
    Для понимания сложных проблем требуется интеллект.
    Ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ɪz ˈniː.dɪd tu ˌʌn.dərˈstænd ˈkɒm.pleks ˈprɑːb.ləmz. Интелидженс из нидид ту андэрстэнд камплекс праблэмз.
  • His intelligence helped him solve the puzzle quickly.
    _
    ˈhɪz ɪnˈtel.ɪ.dʒəns helpt ˈhɪm sɒlv ðə ˈpʌz.əl ˈkwɪk.li. Хиз интелидженс хэлпт хим салв дэ пазэл квикли.
    Его интеллект помог ему быстро решить головоломку.
    ˈhɪz ɪnˈtel.ɪ.dʒəns helpt ˈhɪm sɒlv ðə ˈpʌz.əl ˈkwɪk.li. Хиз интелидженс хэлпт хим салв дэ пазэл квикли.
  • The boy showed great intelligence in math class.
    _
    Ðə bɔɪ ʃəʊd ɡreɪt ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ɪn mæθ klæs. Дэ бой шоуд грейт интелидженс ин мэт клэс.
    Мальчик проявил большую смекалку на уроке математики.
    Ðə bɔɪ ʃəʊd ɡreɪt ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ɪn mæθ klæs. Дэ бой шоуд грейт интелидженс ин мэт клэс.

Возможности нашего сайта

Слово intelligence читается «интелидженс» (ɪnˈtel.ɪ.dʒəns). Нажмите кнопку воспроизведения, чтобы услышать правильное произношение intelligence от носителя языка и запомнить ударение.

Примеры предложений со словом intelligence — от коротких и простых до развёрнутых. Каждое предложение озвучено носителем, что помогает понять, как intelligence звучит в реальном контексте.

Аудиотренажёр для intelligence: слушайте слово в контексте, меняйте голос и количество повторений. Регулярное прослушивание — один из лучших способов запомнить слово надолго.

intelligence — перевод: интеллект; разум; разведка. Транслит «интелидженс» поможет прочитать слово, если IPA ещё не освоена. Включите режим транслита, чтобы видеть произношение русскими буквами под каждым предложением.