«manifest» — перевод, произношение, грамматика и примеры

manifest, ˈmæn.ɪ.fest, мэнифест - явный; очевидный; проявленный

Что значит «manifest»? Найдите перевод, произношение, транскрипцию и примеры употребления «manifest» в предложениях.

Примеры предложений со словом «manifest»

  • The trauma experienced by soldiers returning from war can manifest in various ways, such as PTSD and depression.
    _
    Ðə ˈtrɔː.mə ɪkˈspɪə.ri.ənst baɪ ˈsoʊl.dʒərz rɪˈtɜːr.nɪŋ ˈfrɒm wɔːr kæn ˈmæn.ɪ.fest ɪn ˈver.i.əs weɪz sʌtʃ æz ˌpiː.tiː.esˈdiː ænd ˈdɪ.preʃ.ən. Дэ тромэ икспириэнст бай солджэрз ритэрнинг фром вор кэн мэнифест ин вэриэс вейз сач эз питиэсди энд дипрешэн.
    Травма, которую испытали солдаты, вернувшиеся с войны, может проявляться по-разному, например, в виде ПТСР и депрессии.
    Ðə ˈtrɔː.mə ɪkˈspɪə.ri.ənst baɪ ˈsoʊl.dʒərz rɪˈtɜːr.nɪŋ ˈfrɒm wɔːr kæn ˈmæn.ɪ.fest ɪn ˈver.i.əs weɪz sʌtʃ æz ˌpiː.tiː.esˈdiː ænd ˈdɪ.preʃ.ən. Дэ тромэ икспириэнст бай солджэрз ритэрнинг фром вор кэн мэнифест ин вэриэс вейз сач эз питиэсди энд дипрешэн.
  • His ideas, once abstract, began to manifest into a full-fledged movement that inspired thousands of people.
    _
    ˈhɪz ˌaɪˈdiː.əz wʌns ˈæb.strækt bɪˈɡæn tu ˈmæn.ɪ.fest ˈɪn.tu eɪ ˈfʊlˌflɛdʒd ˈmuːv.mənt ðæt ɪnˈspaɪərd ˈθaʊ.zəndz əv ˈpiː.pəl. Хиз айдиэз ванс эбстрэкт бигэн ту мэнифест инту э фулфледжд мувмент дэт инспайрд таузэндз ов пипэл.
    Его идеи, которые раньше были абстрактными, начали превращаться в полноценное движение, вдохновившее тысячи людей.
    ˈhɪz ˌaɪˈdiː.əz wʌns ˈæb.strækt bɪˈɡæn tu ˈmæn.ɪ.fest ˈɪn.tu eɪ ˈfʊlˌflɛdʒd ˈmuːv.mənt ðæt ɪnˈspaɪərd ˈθaʊ.zəndz əv ˈpiː.pəl. Хиз айдиэз ванс эбстрэкт бигэн ту мэнифест инту э фулфледжд мувмент дэт инспайрд таузэндз ов пипэл.
  • Over time, the team's collective vision began to manifest in their successful projects and innovations.
    _
    ˈəʊ.vər taɪm ðə tiːmz kəˈlɛk.tɪv ˈvɪʒ.ən bɪˈɡæn tu ˈmæn.ɪ.fest ɪn ðɛr səkˈses.fəl ˈprɑː.dʒekts ænd ˌɪn.əˈveɪ.ʃənz. Оувэр тайм дэ тимз кэлектив вижэн бигэн ту мэнифест ин дэр сэксесфэл праджектс энд инэвейшэнз.
    Со временем коллективное видение команды начало проявляться в их успешных проектах и инновациях.
    ˈəʊ.vər taɪm ðə tiːmz kəˈlɛk.tɪv ˈvɪʒ.ən bɪˈɡæn tu ˈmæn.ɪ.fest ɪn ðɛr səkˈses.fəl ˈprɑː.dʒekts ænd ˌɪn.əˈveɪ.ʃənz. Оувэр тайм дэ тимз кэлектив вижэн бигэн ту мэнифест ин дэр сэксесфэл праджектс энд инэвейшэнз.
  • The political unrest in the country began to manifest in widespread protests across major cities.
    _
    Ðə ˌpəˈlɪt.ɪ.kəl ʌnˈrest ɪn ðə ˈkʌn.tri bɪˈɡæn tu ˈmæn.ɪ.fest ɪn ˈwaɪd.spred ˈproʊ.tests əˈkrɒs ˈmeɪ.dʒər ˈsɪt.iz. Дэ пэлитикэл анрест ин дэ кантри бигэн ту мэнифест ин вайдспред протестс экрос мейджер ситиз.
    Политическая нестабильность в стране начала проявляться в массовых протестах по крупным городам.
    Ðə ˌpəˈlɪt.ɪ.kəl ʌnˈrest ɪn ðə ˈkʌn.tri bɪˈɡæn tu ˈmæn.ɪ.fest ɪn ˈwaɪd.spred ˈproʊ.tests əˈkrɒs ˈmeɪ.dʒər ˈsɪt.iz. Дэ пэлитикэл анрест ин дэ кантри бигэн ту мэнифест ин вайдспред протестс экрос мейджер ситиз.
  • The changes in the environment began to manifest after the storm.
    _
    Ðə tʃeɪndʒɪz ɪn ðə ɪnˈvaɪ.rən.mənt bɪˈɡæn tu ˈmæn.ɪ.fest ˈɑːf.tər ðə ˈstɔːrm. Дэ чейнджиз ин дэ энвайрэнмент бигэн ту мэнифест эфтэр дэ сторм.
    Изменения в окружающей среде начали проявляться после шторма.
    Ðə tʃeɪndʒɪz ɪn ðə ɪnˈvaɪ.rən.mənt bɪˈɡæn tu ˈmæn.ɪ.fest ˈɑːf.tər ðə ˈstɔːrm. Дэ чейнджиз ин дэ энвайрэнмент бигэн ту мэнифест эфтэр дэ сторм.
  • Her ambition started to manifest when she joined the team.
    _
    Hɜːr æmˈbɪʃ.ən ˈstɑːr.tɪd tu ˈmæn.ɪ.fest ˈwen ʃi dʒɔɪnd ðə tiːm. Хэр эмбишэн стартид ту мэнифест вен ши джойнд дэ тим.
    Ее амбиции начали проявляться, когда она присоединилась к команде.
    Hɜːr æmˈbɪʃ.ən ˈstɑːr.tɪd tu ˈmæn.ɪ.fest ˈwen ʃi dʒɔɪnd ðə tiːm. Хэр эмбишэн стартид ту мэнифест вен ши джойнд дэ тим.
  • His talent began to manifest in the early stages of his career.
    _
    ˈhɪz ˈtæl.ənt bɪˈɡæn tu ˈmæn.ɪ.fest ɪn ðə ˈɜːr.li steɪdʒɪz əv ˈhɪz kəˈrɪr. Хиз тэлэнт бигэн ту мэнифест ин дэ эрли стейджиэ ов хиз кэрир.
    Его талант начал проявляться на ранних этапах его карьеры.
    ˈhɪz ˈtæl.ənt bɪˈɡæn tu ˈmæn.ɪ.fest ɪn ðə ˈɜːr.li steɪdʒɪz əv ˈhɪz kəˈrɪr. Хиз тэлэнт бигэн ту мэнифест ин дэ эрли стейджиэ ов хиз кэрир.
  • The new rules will manifest in the way we work every day.
    _
    Ðə njuː ruːlz wɪl ˈmæn.ɪ.fest ɪn ðə weɪ wiː wɝːk ˈɛv.ri deɪ. Дэ нью рулз вил мэнифест ин дэ вей ви вэрк эври дей.
    Новые правила проявятся в том, как мы работаем каждый день.
    Ðə njuː ruːlz wɪl ˈmæn.ɪ.fest ɪn ðə weɪ wiː wɝːk ˈɛv.ri deɪ. Дэ нью рулз вил мэнифест ин дэ вей ви вэрк эври дей.
  • His love for animals was manifest in his actions.
    _
    ˈhɪz lʌv fɔːr ˈæn.ɪ.məlz wəz ˈmæn.ɪ.fest ɪn ˈhɪz ˈæk.ʃənz. Хиз лав фор энимэлз воз мэнифест ин хиз экшэнз.
    Его любовь к животным проявлялась в его поступках.
    ˈhɪz lʌv fɔːr ˈæn.ɪ.məlz wəz ˈmæn.ɪ.fest ɪn ˈhɪz ˈæk.ʃənz. Хиз лав фор энимэлз воз мэнифест ин хиз экшэнз.
  • She will manifest her ideas through art.
    _
    Ʃi wɪl ˈmæn.ɪ.fest hɜːr ˌaɪˈdiː.əz ˈθruː ɑːrt. Ши вил мэнифест хэр айдиэз тру арт.
    Она проявит свои идеи через искусство.
    Ʃi wɪl ˈmæn.ɪ.fest hɜːr ˌaɪˈdiː.əz ˈθruː ɑːrt. Ши вил мэнифест хэр айдиэз тру арт.
  • The truth will manifest soon.
    _
    Ðə truːθ wɪl ˈmæn.ɪ.fest ˈsuːn. Дэ трут вил мэнифест сун.
    Правда проявится скоро.
    Ðə truːθ wɪl ˈmæn.ɪ.fest ˈsuːn. Дэ трут вил мэнифест сун.

Возможности нашего сайта

Слово manifest читается «мэнифест» (ˈmæn.ɪ.fest). Нажмите кнопку воспроизведения, чтобы услышать правильное произношение manifest от носителя языка и запомнить ударение.

Примеры предложений со словом manifest — от коротких и простых до развёрнутых. Каждое предложение озвучено носителем, что помогает понять, как manifest звучит в реальном контексте.

Аудиотренажёр для manifest: слушайте слово в контексте, меняйте голос и количество повторений. Регулярное прослушивание — один из лучших способов запомнить слово надолго.

manifest — перевод: явный; очевидный; проявленный. Транслит «мэнифест» поможет прочитать слово, если IPA ещё не освоена. Включите режим транслита, чтобы видеть произношение русскими буквами под каждым предложением.