«regret» — перевод, произношение, грамматика и примеры

regret, ˈriːˈɡret, ригрет - сожаление; раскаяние; огорчение

Что значит «regret»? Найдите перевод, произношение, транскрипцию и примеры употребления «regret» в предложениях.

Примеры предложений со словом «regret»

  • The regret was not immediate, but as the years went by, he realized that some choices had changed the course of his life forever.
    _
    Ðə ˈriːˈɡret wəz nɒt ɪˈmiː.di.ət bʌt æz ðə ˈjɪrz ˈwent baɪ hiː ˈriː.ə.laɪzd ðæt sʌm tʃɔɪsɪz hæd tʃeɪndʒd ðə kɔːs əv ˈhɪz laɪf fəˈrɛv.ər. Дэ ригрет воз нат имидиэт бат эз дэ йирз вэнт бай хи риэлайзд дэт сам чойсиз хэд чейнджд дэ корс ов хиз лайф фэревэр.
    Сожаление не пришло сразу, но с годами он осознал, что некоторые решения навсегда изменили ход его жизни.
    Ðə ˈriːˈɡret wəz nɒt ɪˈmiː.di.ət bʌt æz ðə ˈjɪrz ˈwent baɪ hiː ˈriː.ə.laɪzd ðæt sʌm tʃɔɪsɪz hæd tʃeɪndʒd ðə kɔːs əv ˈhɪz laɪf fəˈrɛv.ər. Дэ ригрет воз нат имидиэт бат эз дэ йирз вэнт бай хи риэлайзд дэт сам чойсиз хэд чейнджд дэ корс ов хиз лайф фэревэр.
  • She felt a profound sense of regret for the paths not taken, but also a deep appreciation for the lessons learned along the way.
    _
    Ʃi felt eɪ ˌprəˈfaʊnd sens əv ˈriːˈɡret fɔːr ðə pæθs nɒt ˈteɪ.kən bʌt ˈɔːl.soʊ eɪ diːp əˌpriː.ʃiˈeɪ.ʃən fɔːr ðə ˈles.ənz ˈlɜːrnd əˈlɔːŋ ðə weɪ. Ши фэлт э профаунд сэнс ов ригрет фор дэ пэтс нат тейкэн бат олсоу э дип эпришиэйшэн фор дэ лэсэнз лэрнд элонг дэ вей.
    Она ощущала глубокое сожаление о непройденных путях, но также глубокую благодарность за извлечённые уроки.
    Ʃi felt eɪ ˌprəˈfaʊnd sens əv ˈriːˈɡret fɔːr ðə pæθs nɒt ˈteɪ.kən bʌt ˈɔːl.soʊ eɪ diːp əˌpriː.ʃiˈeɪ.ʃən fɔːr ðə ˈles.ənz ˈlɜːrnd əˈlɔːŋ ðə weɪ. Ши фэлт э профаунд сэнс ов ригрет фор дэ пэтс нат тейкэн бат олсоу э дип эпришиэйшэн фор дэ лэсэнз лэрнд элонг дэ вей.
  • Hatred, if left unchecked, can consume a person's soul, leading them to actions they would later regret.
    _
    ˈheɪ.trɪd ˈɪf left ˌʌnˈtʃekt kæn kənˈsjuːm eɪ ˈpɜːr.sənz ˈsoʊl ˈliː.dɪŋ ðɛm tu ˈæk.ʃənz ðeɪ wʊd ˈleɪ.tər ˈriːˈɡret. Хэтрэд иф лэфт анчект кэн кэнсьюм э пэрсэнз соул лидинг дем ту экшэнз дей вуд лейтэр ригрет.
    Ненависть, если её не сдерживать, может поглотить душу человека, заставляя его совершать поступки, о которых он позже пожалеет.
    ˈheɪ.trɪd ˈɪf left ˌʌnˈtʃekt kæn kənˈsjuːm eɪ ˈpɜːr.sənz ˈsoʊl ˈliː.dɪŋ ðɛm tu ˈæk.ʃənz ðeɪ wʊd ˈleɪ.tər ˈriːˈɡret. Хэтрэд иф лэфт анчект кэн кэнсьюм э пэрсэнз соул лидинг дем ту экшэнз дей вуд лейтэр ригрет.
  • As time passed, he began to regret not taking the opportunities that had once seemed so uncertain.
    _
    Æz taɪm pæst hiː bɪˈɡæn tu ˈriːˈɡret nɒt ˈteɪ.kɪŋ ðə ˌɒp.ərˈtuː.nə.tiz ðæt hæd wʌns siːmd soʊ ʌnˈsɜːr.tən. Эз тайм пэст хи бигэн ту ригрет нат тейкинг дэ апэртьюнитиз дэт хэд ванс симд соу ансэртэн.
    Со временем он начал сожалеть о том, что не воспользовался возможностями, которые когда-то казались такими неопределёнными.
    Æz taɪm pæst hiː bɪˈɡæn tu ˈriːˈɡret nɒt ˈteɪ.kɪŋ ðə ˌɒp.ərˈtuː.nə.tiz ðæt hæd wʌns siːmd soʊ ʌnˈsɜːr.tən. Эз тайм пэст хи бигэн ту ригрет нат тейкинг дэ апэртьюнитиз дэт хэд ванс симд соу ансэртэн.
  • He always said he would rather die trying than live with regret for not attempting his dreams.
    _
    Hiː ˈɔːl.weɪz sɛd hiː wʊd ˈræð.ər daɪ ˈtraɪ.ɪŋ ðæn lɪv wɪð ˈriːˈɡret fɔːr nɒt əˈtɛmp.tɪŋ ˈhɪz driːmz. Хи олвейз сед хи вуд рэдэр дай трайинг дэн лив вид ригрет фор нат этемптинг хиз дримз.
    Он всегда говорил, что предпочел бы умереть, пытаясь, чем жить с сожалением о том, что не пытался осуществить свои мечты.
    Hiː ˈɔːl.weɪz sɛd hiː wʊd ˈræð.ər daɪ ˈtraɪ.ɪŋ ðæn lɪv wɪð ˈriːˈɡret fɔːr nɒt əˈtɛmp.tɪŋ ˈhɪz driːmz. Хи олвейз сед хи вуд рэдэр дай трайинг дэн лив вид ригрет фор нат этемптинг хиз дримз.
  • He recalled the incident with a mix of nostalgia and regret, as it had changed his life forever.
    _
    Hiː ˈriː.kɑːld ðə ˈɪn.sɪ.dənt wɪð eɪ mɪks əv nɒˈstæl.dʒə ænd ˈriːˈɡret æz ɪt hæd tʃeɪndʒd ˈhɪz laɪf fəˈrɛv.ər. Хи риколд дэ инсидэнт вид э микс ов настэлджиэ энд ригрет эз ит хэд чейнджд хиз лайф фэревэр.
    Он вспомнил инцидент с смесью ностальгии и сожаления, так как он изменил его жизнь навсегда.
    Hiː ˈriː.kɑːld ðə ˈɪn.sɪ.dənt wɪð eɪ mɪks əv nɒˈstæl.dʒə ænd ˈriːˈɡret æz ɪt hæd tʃeɪndʒd ˈhɪz laɪf fəˈrɛv.ər. Хи риколд дэ инсидэнт вид э микс ов настэлджиэ энд ригрет эз ит хэд чейнджд хиз лайф фэревэр.
  • His apology showed the extent of his regret for the mistake he had made.
    _
    ˈhɪz əˈpɒl.ə.dʒi ʃəʊd ðə ɪkˈstɛnt əv ˈhɪz ˈriːˈɡret fɔːr ðə mɪˈsteɪk hiː hæd meɪd. Хиз эпалэджи шоуд дэ экстент ов хиз ригрет фор дэ мистейк хи хэд мейд.
    Его извинение показало, насколько сильно он сожалеет о своей ошибке.
    ˈhɪz əˈpɒl.ə.dʒi ʃəʊd ðə ɪkˈstɛnt əv ˈhɪz ˈriːˈɡret fɔːr ðə mɪˈsteɪk hiː hæd meɪd. Хиз эпалэджи шоуд дэ экстент ов хиз ригрет фор дэ мистейк хи хэд мейд.
  • She expressed regret for not finishing her project on time.
    _
    Ʃi ɪkˈsprɛst ˈriːˈɡret fɔːr nɒt ˈfɪn.ɪ.ʃɪŋ hɜːr ˈprɑː.dʒekt ɒn taɪm. Ши икспрест ригрет фор нат финишинг хэр праджект он тайм.
    Она выразила сожаление по поводу того, что не завершила свой проект вовремя.
    Ʃi ɪkˈsprɛst ˈriːˈɡret fɔːr nɒt ˈfɪn.ɪ.ʃɪŋ hɜːr ˈprɑː.dʒekt ɒn taɪm. Ши икспрест ригрет фор нат финишинг хэр праджект он тайм.
  • The story teaches that greed can lead to sin and regret.
    _
    Ðə ˈstɔːr.i ˈtiː.tʃɪz ðæt ɡriːd kæn liːd tu sɪn ænd ˈriːˈɡret. Дэ стори тичиз дэт грид кэн лид ту син энд ригрет.
    Эта история учит, что жадность может привести к греху и сожалению.
    Ðə ˈstɔːr.i ˈtiː.tʃɪz ðæt ɡriːd kæn liːd tu sɪn ænd ˈriːˈɡret. Дэ стори тичиз дэт грид кэн лид ту син энд ригрет.
  • He soon came to regret the harsh words he had said.
    _
    Hiː ˈsuːn keɪm tu ˈriːˈɡret ðə hɑːrʃ wɝːdz hiː hæd sɛd. Хи сун кейм ту ригрет дэ харш вэрдз хи хэд сед.
    Вскоре он пожалел о жёстких словах, которые сказал.
    Hiː ˈsuːn keɪm tu ˈriːˈɡret ðə hɑːrʃ wɝːdz hiː hæd sɛd. Хи сун кейм ту ригрет дэ харш вэрдз хи хэд сед.
  • She felt a deep regret for what had happened.
    _
    Ʃi felt eɪ diːp ˈriːˈɡret fɔːr ˈwʌt hæd ˈhæp.ənd. Ши фэлт э дип ригрет фор ват хэд хэпэнд.
    Она испытывала глубокое сожаление о случившемся.
    Ʃi felt eɪ diːp ˈriːˈɡret fɔːr ˈwʌt hæd ˈhæp.ənd. Ши фэлт э дип ригрет фор ват хэд хэпэнд.
  • I regret not studying harder for the test.
    _
    ˈaɪ ˈriːˈɡret nɒt ˈstʌd.i.ɪŋ ˈhɑːrd.ər fɔːr ðə ˈtest. Ай ригрет нат стадиинг хардэр фор дэ тэст.
    Я сожалею, что не учился усерднее перед экзаменом.
    ˈaɪ ˈriːˈɡret nɒt ˈstʌd.i.ɪŋ ˈhɑːrd.ər fɔːr ðə ˈtest. Ай ригрет нат стадиинг хардэр фор дэ тэст.
  • I regret not going to the party last night.
    _
    ˈaɪ ˈriːˈɡret nɒt ˈɡoʊ.ɪŋ tu ðə ˈpɑːr.ti læst naɪt. Ай ригрет нат гоуинг ту дэ парти лэст найт.
    Я сожалею, что не пошел вчера на вечеринку.
    ˈaɪ ˈriːˈɡret nɒt ˈɡoʊ.ɪŋ tu ðə ˈpɑːr.ti læst naɪt. Ай ригрет нат гоуинг ту дэ парти лэст найт.
  • He said he didn't regret his decision.
    _
    Hiː sɛd hiː ˈdɪd.nt ˈriːˈɡret ˈhɪz dɪˈsɪʒən. Хи сед хи диднт ригрет хиз дисижэн.
    Он сказал, что не сожалеет о своём решении.
    Hiː sɛd hiː ˈdɪd.nt ˈriːˈɡret ˈhɪz dɪˈsɪʒən. Хи сед хи диднт ригрет хиз дисижэн.

Возможности нашего сайта

Слово regret читается «ригрет» (ˈriːˈɡret). Нажмите кнопку воспроизведения, чтобы услышать правильное произношение regret от носителя языка и запомнить ударение.

Примеры предложений со словом regret — от коротких и простых до развёрнутых. Каждое предложение озвучено носителем, что помогает понять, как regret звучит в реальном контексте.

Аудиотренажёр для regret: слушайте слово в контексте, меняйте голос и количество повторений. Регулярное прослушивание — один из лучших способов запомнить слово надолго.

regret — перевод: сожаление; раскаяние; огорчение. Транслит «ригрет» поможет прочитать слово, если IPA ещё не освоена. Включите режим транслита, чтобы видеть произношение русскими буквами под каждым предложением.