«relief» — перевод, произношение, грамматика и примеры

relief, ˌriːˈliːf, рилиф - облегчение; помощь; рельеф

Что значит «relief»? Найдите перевод, произношение, транскрипцию и примеры употребления «relief» в предложениях.

Примеры предложений со словом «relief»

  • The company's decision to relieve employees from the stress of excessive overtime was met with great relief by the team, who had been struggling to maintain a work-life balance.
    _
    Ðə ˈkʌm.pəniz dɪˈsɪʒən tu ˌriːˈliːv ɪmˈplɔɪ.iːz ˈfrɒm ðə stres əv ɪkˈsɛs.ɪv ˈoʊ.vər.taɪm wəz met wɪð ɡreɪt ˌriːˈliːf baɪ ðə tiːm ˈhuː hæd bɪn ˈstrʌɡ.lɪŋ tu meɪnˈteɪn eɪ ˈwɝːk.laɪf ˈbæl.əns. Дэ кампэниз дисижэн ту рилив эмплойиз фром дэ стрес ов иксесив оувэртайм воз мэт вид грейт рилиф бай дэ тим ху хэд бин страглинг ту мейнтейн э вэрклайф бэлэнс.
    Решение компании освободить сотрудников от стресса чрезмерных переработок было встречено с большим облегчением командой, которая изо всех сил пыталась сохранить баланс между работой и личной жизнью.
    Ðə ˈkʌm.pəniz dɪˈsɪʒən tu ˌriːˈliːv ɪmˈplɔɪ.iːz ˈfrɒm ðə stres əv ɪkˈsɛs.ɪv ˈoʊ.vər.taɪm wəz met wɪð ɡreɪt ˌriːˈliːf baɪ ðə tiːm ˈhuː hæd bɪn ˈstrʌɡ.lɪŋ tu meɪnˈteɪn eɪ ˈwɝːk.laɪf ˈbæl.əns. Дэ кампэниз дисижэн ту рилив эмплойиз фром дэ стрес ов иксесив оувэртайм воз мэт вид грейт рилиф бай дэ тим ху хэд бин страглинг ту мейнтейн э вэрклайф бэлэнс.
  • Through charity work, they aim to not only provide immediate relief but also create sustainable development in the most vulnerable regions.
    _
    ˈθruː ˈtʃær.ɪ.ti wɝːk ðeɪ eɪm tu nɒt ˈəʊn.li ˌprəˈvaɪd ɪˈmiː.di.ət ˌriːˈliːf bʌt ˈɔːl.soʊ kriˈeɪt səˈsteɪ.nə.bəl dɪˈvɛl.əp.mənt ɪn ðə məʊst ˈvʌl.nər.ə.bəl ˈriː.dʒənz. Тру чэрити вэрк дей эйм ту нат оунли провайд имидиэт рилиф бат олсоу криэйт сэстейнэбэл дивелэпмент ин дэ моуст валнэрэбэл ридженз.
    Через благотворительную работу они стремятся не только предоставить немедленную помощь, но и создать устойчивое развитие в наиболее уязвимых регионах.
    ˈθruː ˈtʃær.ɪ.ti wɝːk ðeɪ eɪm tu nɒt ˈəʊn.li ˌprəˈvaɪd ɪˈmiː.di.ət ˌriːˈliːf bʌt ˈɔːl.soʊ kriˈeɪt səˈsteɪ.nə.bəl dɪˈvɛl.əp.mənt ɪn ðə məʊst ˈvʌl.nər.ə.bəl ˈriː.dʒənz. Тру чэрити вэрк дей эйм ту нат оунли провайд имидиэт рилиф бат олсоу криэйт сэстейнэбэл дивелэпмент ин дэ моуст валнэрэбэл ридженз.
  • The organization set up a relief camp for displaced families, providing food, water, and medical assistance in the aftermath of the disaster.
    _
    Ðə ˌɔːr.ɡən.əˈzeɪ.ʃən set ʌp eɪ ˌriːˈliːf kæmp fɔːr ˈdɪs.pleɪst ˈfæm.əl.iz ˌprəˈvaɪ.dɪŋ fuːd ˈwɔː.tər ænd ˈmed.ɪ.kəl əˈsɪs.təns ɪn ðə ˈæf.tər.mæθ əv ðə dɪˈzæs.tər. Дэ оргэнизейшэн сэт ап э рилиф кэмп фор дисплейст фэмилиз провайдинг фуд вотэр энд мэдикэл эсистэнс ин дэ эфтэрмат ов дэ дизастэр.
    Организация создала лагерь помощи для перемещенных семей, предоставляя еду, воду и медицинскую помощь после катастрофы.
    Ðə ˌɔːr.ɡən.əˈzeɪ.ʃən set ʌp eɪ ˌriːˈliːf kæmp fɔːr ˈdɪs.pleɪst ˈfæm.əl.iz ˌprəˈvaɪ.dɪŋ fuːd ˈwɔː.tər ænd ˈmed.ɪ.kəl əˈsɪs.təns ɪn ðə ˈæf.tər.mæθ əv ðə dɪˈzæs.tər. Дэ оргэнизейшэн сэт ап э рилиф кэмп фор дисплейст фэмилиз провайдинг фуд вотэр энд мэдикэл эсистэнс ин дэ эфтэрмат ов дэ дизастэр.
  • After a steady improvement in his health, he was finally able to return to work, much to the relief of his colleagues.
    _
    ˈɑːf.tər eɪ ˈsted.i ɪmˈpruːv.mənt ɪn ˈhɪz helθ hiː wəz ˈfaɪ.nəl.i ˈeɪ.bəl tu rɪˈtɜːrn tu wɝːk mʌtʃ tu ðə ˌriːˈliːf əv ˈhɪz ˈkɒl.iːɡz. Эфтэр э стеди импрувмент ин хиз хэлт хи воз файнэли эйбэл ту ритэрн ту вэрк мач ту дэ рилиф ов хиз калигз.
    После стабильного улучшения здоровья он, наконец, смог вернуться на работу, что стало большим облегчением для его коллег.
    ˈɑːf.tər eɪ ˈsted.i ɪmˈpruːv.mənt ɪn ˈhɪz helθ hiː wəz ˈfaɪ.nəl.i ˈeɪ.bəl tu rɪˈtɜːrn tu wɝːk mʌtʃ tu ðə ˌriːˈliːf əv ˈhɪz ˈkɒl.iːɡz. Эфтэр э стеди импрувмент ин хиз хэлт хи воз файнэли эйбэл ту ритэрн ту вэрк мач ту дэ рилиф ов хиз калигз.
  • As the final whistle blew, the players could not hold back their tears, a cry of both relief and disappointment.
    _
    Æz ðə ˈfaɪ.nəl ˈwɪsl bluː ðə ˈpleɪ.ərz kəd nɒt ˈhoʊld bæk ðɛr tɛrz eɪ kraɪ əv boʊθ ˌriːˈliːf ænd ˌdɪs.əˈpɔɪn.tɪənt. Эз дэ файнэл висэл блу дэ плейэрз куд нат хоулд бэк дэр тирз э край ов боут рилиф энд дисэпойнтмент.
    Когда прозвучал финальный свисток, игроки не могли сдержать слез, это был крик и облегчения, и разочарования.
    Æz ðə ˈfaɪ.nəl ˈwɪsl bluː ðə ˈpleɪ.ərz kəd nɒt ˈhoʊld bæk ðɛr tɛrz eɪ kraɪ əv boʊθ ˌriːˈliːf ænd ˌdɪs.əˈpɔɪn.tɪənt. Эз дэ файнэл висэл блу дэ плейэрз куд нат хоулд бэк дэр тирз э край ов боут рилиф энд дисэпойнтмент.
  • The federal government’s role in disaster relief has been a subject of debate for many years.
    _
    Ðə ˈfed.ər.əl ˈɡʌv.ərn.mənts ˌroʊl ɪn dɪˈzæs.tər ˌriːˈliːf hæz bɪn eɪ ˈsʌb.dʒɪkt əv dɪˈbeɪt fɔːr ˈmen.i ˈjɪrz. Дэ фэдэрэл гавэрнментс роул ин дизастэр рилиф хэз бин э сабджект ов дибейт фор мени йирз.
    Роль федерального правительства в оказании помощи при бедствиях уже много лет является предметом обсуждения.
    Ðə ˈfed.ər.əl ˈɡʌv.ərn.mənts ˌroʊl ɪn dɪˈzæs.tər ˌriːˈliːf hæz bɪn eɪ ˈsʌb.dʒɪkt əv dɪˈbeɪt fɔːr ˈmen.i ˈjɪrz. Дэ фэдэрэл гавэрнментс роул ин дизастэр рилиф хэз бин э сабджект ов дибейт фор мени йирз.
  • The government granted authority to local leaders to manage the disaster relief efforts.
    _
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ɡrænt.ɪd əˈθɔːr.ɪ.ti tu ˈloʊ.kəl ˈliː.dərz tu ˈmæn.ɪdʒ ðə dɪˈzæs.tər ˌriːˈliːf ˈɛf.ərts. Дэ гавэрнмент грэнтид эторити ту лоукэл лидэрз ту мэнидж дэ дизастэр рилиф эфэртс.
    Правительство предоставило полномочия местным лидерам для управления усилиями по оказанию помощи при бедствиях.
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ɡrænt.ɪd əˈθɔːr.ɪ.ti tu ˈloʊ.kəl ˈliː.dərz tu ˈmæn.ɪdʒ ðə dɪˈzæs.tər ˌriːˈliːf ˈɛf.ərts. Дэ гавэрнмент грэнтид эторити ту лоукэл лидэрз ту мэнидж дэ дизастэр рилиф эфэртс.
  • After years of living in the polluted city, it was a relief to breathe in the clean mountain air.
    _
    ˈɑːf.tər ˈjɪrz əv ˈlɪv.ɪŋ ɪn ðə ˌpəˈluː.tɪd ˈsɪt.i ɪt wəz eɪ ˌriːˈliːf tu briːð ɪn ðə kliːn ˈmaʊn.tɪn eər. Эфтэр йирз ов ливинг ин дэ пэлютид сити ит воз э рилиф ту брид ин дэ клин маунтин эр.
    После многих лет жизни в загрязненном городе было облегчением вдохнуть чистый горный воздух.
    ˈɑːf.tər ˈjɪrz əv ˈlɪv.ɪŋ ɪn ðə ˌpəˈluː.tɪd ˈsɪt.i ɪt wəz eɪ ˌriːˈliːf tu briːð ɪn ðə kliːn ˈmaʊn.tɪn eər. Эфтэр йирз ов ливинг ин дэ пэлютид сити ит воз э рилиф ту брид ин дэ клин маунтин эр.
  • The arrival of help during the emergency provided a moment of relief to those stranded.
    _
    Ðə əˈraɪ.vəl əv help ˈdjʊə.rɪŋ ðə ɪˈmɜː.dʒən.si ˌprəˈvaɪ.dɪd eɪ ˈmoʊ.mənt əv ˌriːˈliːf tu ˈðoʊz ˈstræn.dɪd. Дэ эрайвэл ов хэлп дьюринг дэ имэрдженси провайдид э моумент ов рилиф ту доуз стрэндид.
    Прибытие помощи во время чрезвычайной ситуации принесло мгновение облегчения застрявшим людям.
    Ðə əˈraɪ.vəl əv help ˈdjʊə.rɪŋ ðə ɪˈmɜː.dʒən.si ˌprəˈvaɪ.dɪd eɪ ˈmoʊ.mənt əv ˌriːˈliːf tu ˈðoʊz ˈstræn.dɪd. Дэ эрайвэл ов хэлп дьюринг дэ имэрдженси провайдид э моумент ов рилиф ту доуз стрэндид.
  • Finding a solution to the financial crisis was a huge relief for the entire company.
    _
    ˈfaɪn.dɪŋ eɪ səˈluː.ʃən tu ðə faɪˈnæn.ʃəl ˈkraɪ.sɪs wəz eɪ hjuːdʒ ˌriːˈliːf fɔːr ðə ɪnˈtaɪ.ər ˈkʌm.pəni. Файндинг э сэлюшэн ту дэ фанэншэл крайсис воз э хьюдж рилиф фор дэ энтайэр кампэни.
    Найти решение финансового кризиса было огромным облегчением для всей компании.
    ˈfaɪn.dɪŋ eɪ səˈluː.ʃən tu ðə faɪˈnæn.ʃəl ˈkraɪ.sɪs wəz eɪ hjuːdʒ ˌriːˈliːf fɔːr ðə ɪnˈtaɪ.ər ˈkʌm.pəni. Файндинг э сэлюшэн ту дэ фанэншэл крайсис воз э хьюдж рилиф фор дэ энтайэр кампэни.
  • The government provided relief funds for people affected by the disaster.
    _
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ˌprəˈvaɪ.dɪd ˌriːˈliːf fʌndz fɔːr ˈpiː.pəl əˈfɛk.tɪd baɪ ðə dɪˈzæs.tər. Дэ гавэрнмент провайдид рилиф фандз фор пипэл эфектид бай дэ дизастэр.
    Правительство предоставило средства помощи людям, пострадавшим от бедствия.
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ˌprəˈvaɪ.dɪd ˌriːˈliːf fʌndz fɔːr ˈpiː.pəl əˈfɛk.tɪd baɪ ðə dɪˈzæs.tər. Дэ гавэрнмент провайдид рилиф фандз фор пипэл эфектид бай дэ дизастэр.
  • Volunteers collect donations to support disaster relief efforts.
    _
    ˌvɑː.lənˈtɪrz kəˈlekt doʊˈneɪ.ʃənz tu ˈsəˈpɔːrt dɪˈzæs.tər ˌriːˈliːf ˈɛf.ərts. Валэнтирз кэлект доунейшэнз ту сэпорт дизастэр рилиф эфэртс.
    Волонтёры собирают пожертвования для поддержки усилий по ликвидации.
    ˌvɑː.lənˈtɪrz kəˈlekt doʊˈneɪ.ʃənz tu ˈsəˈpɔːrt dɪˈzæs.tər ˌriːˈliːf ˈɛf.ərts. Валэнтирз кэлект доунейшэнз ту сэпорт дизастэр рилиф эфэртс.
  • After the storm passed, everyone felt a great sense of relief.
    _
    ˈɑːf.tər ðə ˈstɔːrm pæst ˈɛv.riˌwʌn felt eɪ ɡreɪt sens əv ˌriːˈliːf. Эфтэр дэ сторм пэст эвриван фэлт э грейт сэнс ов рилиф.
    После того как буря прошла, все почувствовали огромное облегчение.
    ˈɑːf.tər ðə ˈstɔːrm pæst ˈɛv.riˌwʌn felt eɪ ɡreɪt sens əv ˌriːˈliːf. Эфтэр дэ сторм пэст эвриван фэлт э грейт сэнс ов рилиф.
  • The news about the missing person brought relief to their family.
    _
    Ðə njuːz əˈbaʊt ðə ˈmɪs.ɪŋ ˈpɜːr.sən brɔːt ˌriːˈliːf tu ðɛr ˈfæm.ɪ.li. Дэ ньюз эбаут дэ мисинг пэрсэн брот рилиф ту дэр фэмили.
    Новость о пропавшем человеке принесла облегчение его семье.
    Ðə njuːz əˈbaʊt ðə ˈmɪs.ɪŋ ˈpɜːr.sən brɔːt ˌriːˈliːf tu ðɛr ˈfæm.ɪ.li. Дэ ньюз эбаут дэ мисинг пэрсэн брот рилиф ту дэр фэмили.
  • His deep breath was a relief after a stressful day.
    _
    ˈhɪz diːp brɛθ wəz eɪ ˌriːˈliːf ˈɑːf.tər eɪ ˈstres.fəl deɪ. Хиз дип брет воз э рилиф эфтэр э стресфэл дей.
    Его глубокий вдох был облегчением после напряжённого дня.
    ˈhɪz diːp brɛθ wəz eɪ ˌriːˈliːf ˈɑːf.tər eɪ ˈstres.fəl deɪ. Хиз дип брет воз э рилиф эфтэр э стресфэл дей.
  • She felt relief after finishing the test.
    _
    Ʃi felt ˌriːˈliːf ˈɑːf.tər ˈfɪn.ɪ.ʃɪŋ ðə ˈtest. Ши фэлт рилиф эфтэр финишинг дэ тэст.
    Она почувствовала облегчение после завершения теста.
    Ʃi felt ˌriːˈliːf ˈɑːf.tər ˈfɪn.ɪ.ʃɪŋ ðə ˈtest. Ши фэлт рилиф эфтэр финишинг дэ тэст.
  • His smile gave me a sense of relief.
    _
    ˈhɪz smaɪl ɡeɪv miː eɪ sens əv ˌriːˈliːf. Хиз смайл гейв ми э сэнс ов рилиф.
    Его улыбка дала мне чувство облегчения.
    ˈhɪz smaɪl ɡeɪv miː eɪ sens əv ˌriːˈliːf. Хиз смайл гейв ми э сэнс ов рилиф.
  • It was a relief to find my keys.
    _
    Ɪt wəz eɪ ˌriːˈliːf tu faɪnd maɪ kiːz. Ит воз э рилиф ту файнд май киз.
    Было облегчением найти мои ключи.
    Ɪt wəz eɪ ˌriːˈliːf tu faɪnd maɪ kiːz. Ит воз э рилиф ту файнд май киз.

Возможности нашего сайта

Слово relief читается «рилиф» (ˌriːˈliːf). Нажмите кнопку воспроизведения, чтобы услышать правильное произношение relief от носителя языка и запомнить ударение.

Примеры предложений со словом relief — от коротких и простых до развёрнутых. Каждое предложение озвучено носителем, что помогает понять, как relief звучит в реальном контексте.

Аудиотренажёр для relief: слушайте слово в контексте, меняйте голос и количество повторений. Регулярное прослушивание — один из лучших способов запомнить слово надолго.

relief — перевод: облегчение; помощь; рельеф. Транслит «рилиф» поможет прочитать слово, если IPA ещё не освоена. Включите режим транслита, чтобы видеть произношение русскими буквами под каждым предложением.