«room» — перевод, произношение, грамматика и примеры

room, ˌruːm, рум - комната; помещение; пространство

Что значит «room»? Найдите перевод, произношение, транскрипцию и примеры употребления «room» в предложениях.

Примеры предложений со словом «room»

  • The official stance on the matter left room for interpretation, leading to confusion among the public.
    _
    Ðə əˈfɪʃ.əl stæns ɒn ðə ˈmæt.ər left ˌruːm fɔːr ɪnˌtɜːr.prɪˈteɪ.ʃən ˈliː.dɪŋ tu kənˈfjuː.ʒən əˈmʌŋ ðə ˈpʌb.lɪk. Дэ эфишэл стэнс он дэ мэтэр лэфт рум фор интэрпритейшэн лидинг ту кэнфьюжэн эманг дэ паблик.
    Официальная позиция по этому вопросу оставила пространство для интерпретации, что вызвало путаницу среди общественности.
    Ðə əˈfɪʃ.əl stæns ɒn ðə ˈmæt.ər left ˌruːm fɔːr ɪnˌtɜːr.prɪˈteɪ.ʃən ˈliː.dɪŋ tu kənˈfjuː.ʒən əˈmʌŋ ðə ˈpʌb.lɪk. Дэ эфишэл стэнс он дэ мэтэр лэфт рум фор интэрпритейшэн лидинг ту кэнфьюжэн эманг дэ паблик.
  • She rearranged the furniture to create more room for the dance practice she planned to host.
    _
    Ʃi ˌriː.əˈreɪndʒd ðə ˈfɜːr.nɪ.tʃər tu kriˈeɪt mɔːr ˌruːm fɔːr ðə dæns ˈpræk.tɪs ʃi plænd tu hoʊst. Ши риэрейнжд дэ фэрничэр ту криэйт мор рум фор дэ дэнс прэктис ши плэнд ту хоуст.
    Она переставила мебель, чтобы освободить больше места для танцевальной практики, которую она планировала провести.
    Ʃi ˌriː.əˈreɪndʒd ðə ˈfɜːr.nɪ.tʃər tu kriˈeɪt mɔːr ˌruːm fɔːr ðə dæns ˈpræk.tɪs ʃi plænd tu hoʊst. Ши риэрейнжд дэ фэрничэр ту криэйт мор рум фор дэ дэнс прэктис ши плэнд ту хоуст.
  • The document clearly specifies the terms and conditions of the agreement, leaving no room for misinterpretation.
    _
    Ðə ˈdɒk.jə.mənt ˈklɪər.li ˈspɛs.ɪ.faɪz ðə ˈtɜːrmz ænd kənˈdɪʃ.ənz əv ðə əˈɡriː.mənt ˈliː.vɪŋ nəʊ ˌruːm fɔːr ˌmɪs.ɪn.tɜːr.prɪˈteɪ.ʃən. Дэ дакьюмент клирли спесифайз дэ тэрмз энд кэндишэнз ов дэ эгримент ливинг ноу рум фор мисинтэрпритейшэн.
    Документ чётко указывает условия соглашения, не оставляя места для недопонимания.
    Ðə ˈdɒk.jə.mənt ˈklɪər.li ˈspɛs.ɪ.faɪz ðə ˈtɜːrmz ænd kənˈdɪʃ.ənz əv ðə əˈɡriː.mənt ˈliː.vɪŋ nəʊ ˌruːm fɔːr ˌmɪs.ɪn.tɜːr.prɪˈteɪ.ʃən. Дэ дакьюмент клирли спесифайз дэ тэрмз энд кэндишэнз ов дэ эгримент ливинг ноу рум фор мисинтэрпритейшэн.
  • In the grand hall, there was a secret room hidden behind the tapestry, leading to an ancient passage.
    _
    Ɪn ðə ɡrænd hɔːl ðɛr wəz eɪ ˈsiː.krət ˌruːm ˈhɪd.ən bɪˈhaɪnd ðə ˈtæp.ɪ.stri ˈliː.dɪŋ tu æn ˈeɪn.ʃənt ˈpæs.ɪdʒ. Ин дэ грэнд хол дэр воз э сикрит рум хидэн бихайнд дэ тэпэстри лидинг ту эн эйншэнт пэсидж.
    В большом зале была тайная комната, спрятанная за гобеленом и ведущая к древнему проходу.
    Ɪn ðə ɡrænd hɔːl ðɛr wəz eɪ ˈsiː.krət ˌruːm ˈhɪd.ən bɪˈhaɪnd ðə ˈtæp.ɪ.stri ˈliː.dɪŋ tu æn ˈeɪn.ʃənt ˈpæs.ɪdʒ. Ин дэ грэнд хол дэр воз э сикрит рум хидэн бихайнд дэ тэпэстри лидинг ту эн эйншэнт пэсидж.
  • The library's reading room was filled with the soft murmur of pages turning and whispers.
    _
    Ðə ˈlaɪ.brər.iz ˈriː.dɪŋ ˌruːm wəz fɪld wɪð ðə sɒft ˈmɜː.mər əv peɪdʒɪz ˈtɜːr.nɪŋ ænd ˈwɪspərz. Дэ лайбрэриз ридинг рум воз филд вид дэ софт мэрмэр ов пейджиэ тэрнинг энд виспэрз.
    Читальный зал библиотеки был заполнен мягким шелестом перелистываемых страниц и шёпотом.
    Ðə ˈlaɪ.brər.iz ˈriː.dɪŋ ˌruːm wəz fɪld wɪð ðə sɒft ˈmɜː.mər əv peɪdʒɪz ˈtɜːr.nɪŋ ænd ˈwɪspərz. Дэ лайбрэриз ридинг рум воз филд вид дэ софт мэрмэр ов пейджиэ тэрнинг энд виспэрз.
  • His room, cluttered with books and papers, felt like the physical embodiment of his mind.
    _
    ˈhɪz ˌruːm ˈklʌt.ərd wɪð bʊks ænd ˈpeɪ.pɚz felt laɪk ðə ˈfɪz.ɪ.kəl ɪmˈbɒ.di.mənt əv ˈhɪz maɪnd. Хиз рум клатэрд вид букс энд пейпэрз фэлт лайк дэ физикэл эмбадимент ов хиз майнд.
    Его комната, заваленная книгами и бумагами, казалась физическим воплощением его разума.
    ˈhɪz ˌruːm ˈklʌt.ərd wɪð bʊks ænd ˈpeɪ.pɚz felt laɪk ðə ˈfɪz.ɪ.kəl ɪmˈbɒ.di.mənt əv ˈhɪz maɪnd. Хиз рум клатэрд вид букс энд пейпэрз фэлт лайк дэ физикэл эмбадимент ов хиз майнд.
  • He stayed in his room all day because he wasn’t feeling well.
    _
    Hiː ˈsteɪd ɪn ˈhɪz ˌruːm ɔːl deɪ bɪˈkɒz hiː ˈwɒz.ənt ˈfiː.lɪŋ wel. Хи стейд ин хиз рум ол дей бикоз хи вазнт филинг вэлл.
    Он весь день просидел в своей комнате, потому что плохо себя чувствовал.
    Hiː ˈsteɪd ɪn ˈhɪz ˌruːm ɔːl deɪ bɪˈkɒz hiː ˈwɒz.ənt ˈfiː.lɪŋ wel. Хи стейд ин хиз рум ол дей бикоз хи вазнт филинг вэлл.
  • There is enough room for everyone if we arrange the chairs differently.
    _
    Ðɛr ɪz ɪˈnʌf ˌruːm fɔːr ˈɛv.riˌwʌn ˈɪf wiː əˈreɪndʒ ðə tʃɛərz ˈdɪ.fə.rənt.li. Дэр из инаф рум фор эвриван иф ви эрейндж дэ чэрз дифрэнтли.
    Если мы по-другому расставим стулья, места хватит для всех.
    Ðɛr ɪz ɪˈnʌf ˌruːm fɔːr ˈɛv.riˌwʌn ˈɪf wiː əˈreɪndʒ ðə tʃɛərz ˈdɪ.fə.rənt.li. Дэр из инаф рум фор эвриван иф ви эрейндж дэ чэрз дифрэнтли.
  • The hotel room had a stunning view of the ocean and the sunrise.
    _
    Ðə hoʊˈtel ˌruːm hæd eɪ ˈstʌn.ɪŋ ˈvjuː əv ðə ˈoʊ.ʃən ænd ðə ˈsʌn.raɪz. Дэ хоутел рум хэд э станинг вью ов дэ оушэн энд дэ санрайз.
    В отеле был потрясающий вид на океан и восход солнца.
    Ðə hoʊˈtel ˌruːm hæd eɪ ˈstʌn.ɪŋ ˈvjuː əv ðə ˈoʊ.ʃən ænd ðə ˈsʌn.raɪz. Дэ хоутел рум хэд э станинг вью ов дэ оушэн энд дэ санрайз.
  • Do you have a spare room where I can spend the night?
    _
    Duː ˈjuː hæv eɪ ˈsper ˌruːm ˈwer ˈaɪ kæn spɛnd ðə naɪt. Ду ю хэв э спэр рум вэр ай кэн спенд дэ найт.
    У тебя есть свободная комната, где я могу переночевать?
    Duː ˈjuː hæv eɪ ˈsper ˌruːm ˈwer ˈaɪ kæn spɛnd ðə naɪt. Ду ю хэв э спэр рум вэр ай кэн спенд дэ найт.
  • An adult can stay in the hotel room with a child.
    _
    Æn ˈæd.ʌlt kæn ˈsteɪ ɪn ðə hoʊˈtel ˌruːm wɪð eɪ tʃaɪld. Эн эдалт кэн стей ин дэ хоутел рум вид э чайлд.
    Взрослый может оставаться в гостиничном номере с ребенком.
    Æn ˈæd.ʌlt kæn ˈsteɪ ɪn ðə hoʊˈtel ˌruːm wɪð eɪ tʃaɪld. Эн эдалт кэн стей ин дэ хоутел рум вид э чайлд.
  • The central room in the house is the living room.
    _
    Ðə ˈsɛn.trəl ˌruːm ɪn ðə haʊs ɪz ðə ˈlɪv.ɪŋ ˌruːm. Дэ сэнтрэл рум ин дэ хаус из дэ ливинг рум.
    Центральная комната в доме — это гостиная.
    Ðə ˈsɛn.trəl ˌruːm ɪn ðə haʊs ɪz ðə ˈlɪv.ɪŋ ˌruːm. Дэ сэнтрэл рум ин дэ хаус из дэ ливинг рум.
  • Please knock before you enter the room.
    _
    ˈpliːz nɒk bɪˈfɔːr ˈjuː ˈɛn.tər ðə ˌruːm. Плиз нак бифор ю энтэр дэ рум.
    Пожалуйста, постучите, прежде чем войти в комнату.
    ˈpliːz nɒk bɪˈfɔːr ˈjuː ˈɛn.tər ðə ˌruːm. Плиз нак бифор ю энтэр дэ рум.
  • She painted her room a bright yellow.
    _
    Ʃi ˈpeɪn.tɪd hɜːr ˌruːm eɪ braɪt ˈjeloʊ. Ши пейнтид хэр рум э брайт йэллоу.
    Она покрасила свою комнату в ярко-жёлтый цвет.
    Ʃi ˈpeɪn.tɪd hɜːr ˌruːm eɪ braɪt ˈjeloʊ. Ши пейнтид хэр рум э брайт йэллоу.
  • Please clean your room before dinner.
    _
    ˈpliːz kliːn ˈjʊr ˌruːm bɪˈfɔːr ˈdɪn.ər. Плиз клин йор рум бифор динэр.
    Пожалуйста, убери свою комнату перед ужином.
    ˈpliːz kliːn ˈjʊr ˌruːm bɪˈfɔːr ˈdɪn.ər. Плиз клин йор рум бифор динэр.
  • The room smelled of vanilla and lavender.
    _
    Ðə ˌruːm ˈsmeld əv vəˈnɪl.ə ænd ˈlæv.ən.dər. Дэ рум смелд ов вэнилэ энд лэвэндэр.
    Комната пахла ванилью и лавандой.
    Ðə ˌruːm ˈsmeld əv vəˈnɪl.ə ænd ˈlæv.ən.dər. Дэ рум смелд ов вэнилэ энд лэвэндэр.
  • Is there a room for one more chair?
    _
    Ɪz ðɛr eɪ ˌruːm fɔːr wʌn mɔːr tʃɛər. Из дэр э рум фор ван мор чэр.
    Есть ли место для ещё одного стула?
    Ɪz ðɛr eɪ ˌruːm fɔːr wʌn mɔːr tʃɛər. Из дэр э рум фор ван мор чэр.
  • The room is small but very cozy.
    _
    Ðə ˌruːm ɪz smɔːl bʌt ˈver.i ˈkəʊ.zi. Дэ рум из смол бат вэри коузи.
    Комната маленькая, но очень уютная.
    Ðə ˌruːm ɪz smɔːl bʌt ˈver.i ˈkəʊ.zi. Дэ рум из смол бат вэри коузи.

Возможности нашего сайта

Слово room читается «рум» (ˌruːm). Нажмите кнопку воспроизведения, чтобы услышать правильное произношение room от носителя языка и запомнить ударение.

Примеры предложений со словом room — от коротких и простых до развёрнутых. Каждое предложение озвучено носителем, что помогает понять, как room звучит в реальном контексте.

Аудиотренажёр для room: слушайте слово в контексте, меняйте голос и количество повторений. Регулярное прослушивание — один из лучших способов запомнить слово надолго.

room — перевод: комната; помещение; пространство. Транслит «рум» поможет прочитать слово, если IPA ещё не освоена. Включите режим транслита, чтобы видеть произношение русскими буквами под каждым предложением.