- In some countries, wage inequality remains a significant issue, with workers in lower-paying sectors struggling to meet basic living expenses despite long hours of labor._Ɪn sʌm ˈkʌn.triz weɪdʒ ɪn.ɪˈkwɑː.lə.ti ˌrɪˈmeɪnz eɪ sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt ˈɪʃ.uː wɪð ˈwɝː.kɚz ɪn ˈləʊ.ər ˈpeɪ.ɪŋ ˈsɛk.tərz ˈstrʌɡ.lɪŋ tu mit beɪ.sɪk ˈlɪv.ɪŋ ɪkˈspɛns.ɪz dɪˈspaɪt lɒŋ ˈaʊərz əv ˈleɪ.bər. Ин сам кантриз вейдж иникволити римейнз э сигнификэнт ишу вид вэркэрз ин лоуэрпейинг сэктэрз страглинг ту мит бейсик ливинг икспенсиз диспайт лонг ауэрз ов лейбэр.В некоторых странах неравенство в оплате труда остается серьезной проблемой, так как работники низкооплачиваемых отраслей с трудом покрывают основные расходы на жизнь, несмотря на долгие часы работы.Ɪn sʌm ˈkʌn.triz weɪdʒ ɪn.ɪˈkwɑː.lə.ti ˌrɪˈmeɪnz eɪ sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt ˈɪʃ.uː wɪð ˈwɝː.kɚz ɪn ˈləʊ.ər ˈpeɪ.ɪŋ ˈsɛk.tərz ˈstrʌɡ.lɪŋ tu mit beɪ.sɪk ˈlɪv.ɪŋ ɪkˈspɛns.ɪz dɪˈspaɪt lɒŋ ˈaʊərz əv ˈleɪ.bər. Ин сам кантриз вейдж иникволити римейнз э сигнификэнт ишу вид вэркэрз ин лоуэрпейинг сэктэрз страглинг ту мит бейсик ливинг икспенсиз диспайт лонг ауэрз ов лейбэр.
«sectors» — перевод, произношение, грамматика и примеры
Что значит «sectors»? Найдите перевод, произношение, транскрипцию и примеры употребления «sectors» в предложениях.
Примеры предложений со словом «sectors»
- The city's infrastructure plan addresses various sectors, including transportation, housing, and public services, to enhance overall quality of life for residents._Ðə ˈsɪt.iz ˈɪn.frəˌstrʌk.tʃər plæn əˈdrɛs.ɪz ˈver.i.əs ˈsɛk.tərz ɪnˈkluːd.ɪŋ ˌtræns.pɔːrˈteɪ.ʃən ˈhaʊ.zɪŋ ænd ˈpʌb.lɪk ˈsɜːr.vɪ.sɪz tu ɪnˈhæns ˌəʊ.vərˈɔːl ˈkwɑː.lɪ.t̬i əv laɪf fɔːr ˈrez.ɪ.dənts. Дэ ситиз инфрэстракчэр плэн эдресиз вэриэс сэктэрз инклудинг трэнспортейшэн хаузинг энд паблик сэрвисиз ту энхэнс оувэрол кволити ов лайф фор рэзидэнтс.План инфраструктуры города охватывает различные сектора, включая транспорт, жилищное строительство и общественные услуги, чтобы улучшить общий уровень жизни жителей.Ðə ˈsɪt.iz ˈɪn.frəˌstrʌk.tʃər plæn əˈdrɛs.ɪz ˈver.i.əs ˈsɛk.tərz ɪnˈkluːd.ɪŋ ˌtræns.pɔːrˈteɪ.ʃən ˈhaʊ.zɪŋ ænd ˈpʌb.lɪk ˈsɜːr.vɪ.sɪz tu ɪnˈhæns ˌəʊ.vərˈɔːl ˈkwɑː.lɪ.t̬i əv laɪf fɔːr ˈrez.ɪ.dənts. Дэ ситиз инфрэстракчэр плэн эдресиз вэриэс сэктэрз инклудинг трэнспортейшэн хаузинг энд паблик сэрвисиз ту энхэнс оувэрол кволити ов лайф фор рэзидэнтс.
- New technologies aim to stimulate economic growth by creating jobs and improving productivity across various sectors._Njuː tekˈnɑː.lə.dʒiz eɪm tu ˈstɪm.jə.leɪt ˌiː.kəˈnɒm.ɪk ɡroʊθ baɪ kriˈeɪtɪŋ dʒɒbz ænd ɪmˈpruːv.ɪŋ ˌprə.dʌkˈtɪv.ə.ti əˈkrɒs ˈver.i.əs ˈsɛk.tərz. Нью тэкнолоджиз эйм ту стимьюлейт экэнамик гроут бай криэйтинг джабз энд импрувинг прадэктивити экрос вэриэс сэктэрз.Новые технологии направлены на стимулирование экономического роста за счет создания рабочих мест и повышения производительности в различных секторах.Njuː tekˈnɑː.lə.dʒiz eɪm tu ˈstɪm.jə.leɪt ˌiː.kəˈnɒm.ɪk ɡroʊθ baɪ kriˈeɪtɪŋ dʒɒbz ænd ɪmˈpruːv.ɪŋ ˌprə.dʌkˈtɪv.ə.ti əˈkrɒs ˈver.i.əs ˈsɛk.tərz. Нью тэкнолоджиз эйм ту стимьюлейт экэнамик гроут бай криэйтинг джабз энд импрувинг прадэктивити экрос вэриэс сэктэрз.
- The chamber of commerce held an emergency meeting to address the economic crisis, with influential figures from all sectors in attendance._Ðə ˈtʃeɪm.bər əv ˈkɒm.ɜːrs held æn ɪˈmɜː.dʒən.si ˈmiː.tɪŋ tu əˈdrɛs ðə ˌiː.kəˈnɒm.ɪk ˈkraɪ.sɪs wɪð ˌɪn.fluˈen.ʃəl ˈfɪɡ.jərz ˈfrɒm ɔːl ˈsɛk.tərz ɪn əˈtɛn.dəns. Дэ чеймбэр ов камэрс хэлд эн имэрдженси митинг ту эдрес дэ экэнамик крайсис вид инфлуэншэл фигьюрз фром ол сэктэрз ин этендэнс.Торговая палата провела экстренное заседание для решения экономического кризиса, с участием влиятельных фигур из всех секторов.Ðə ˈtʃeɪm.bər əv ˈkɒm.ɜːrs held æn ɪˈmɜː.dʒən.si ˈmiː.tɪŋ tu əˈdrɛs ðə ˌiː.kəˈnɒm.ɪk ˈkraɪ.sɪs wɪð ˌɪn.fluˈen.ʃəl ˈfɪɡ.jərz ˈfrɒm ɔːl ˈsɛk.tərz ɪn əˈtɛn.dəns. Дэ чеймбэр ов камэрс хэлд эн имэрдженси митинг ту эдрес дэ экэнамик крайсис вид инфлуэншэл фигьюрз фром ол сэктэрз ин этендэнс.
- The two companies decided to cooperate on a groundbreaking technological innovation that would benefit both sectors._Ðə tuː ˈkʌm.pəniz dɪˈsaɪdɪd tu ˈkəʊ.ɒp.ər.eɪt ɒn eɪ ˈɡraʊndˌbreɪ.kɪŋ ˌtek.nəˈlɑː.dʒɪ.kəl ˌɪn.əˈveɪ.ʃən ðæt wʊd ˈbɛn.ɪ.fɪt boʊθ ˈsɛk.tərz. Дэ ту кампэниз дисайдид ту коуапэрейт он э граундбрейкинг тэкнолоджикэл инэвейшэн дэт вуд бэнифит боут сэктэрз.Две компании решили сотрудничать над революционной технологической инновацией, которая принесет пользу обоим секторам.Ðə tuː ˈkʌm.pəniz dɪˈsaɪdɪd tu ˈkəʊ.ɒp.ər.eɪt ɒn eɪ ˈɡraʊndˌbreɪ.kɪŋ ˌtek.nəˈlɑː.dʒɪ.kəl ˌɪn.əˈveɪ.ʃən ðæt wʊd ˈbɛn.ɪ.fɪt boʊθ ˈsɛk.tərz. Дэ ту кампэниз дисайдид ту коуапэрейт он э граундбрейкинг тэкнолоджикэл инэвейшэн дэт вуд бэнифит боут сэктэрз.
- Governments around the world are struggling to regulate the use of artificial intelligence in various sectors._ˈɡʌv.ərn.mənts əˈraʊnd ðə wɝːld ɑːr ˈstrʌɡ.lɪŋ tu ˈreɡ.jə.leɪt ðə juːs əv ˌɑːr.tɪˈfɪʃ.əl ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ɪn ˈver.i.əs ˈsɛk.tərz. Гавэрнментс эраунд дэ вэрлд ар страглинг ту рэгьюлейт дэ юз ов артифишэл интелидженс ин вэриэс сэктэрз.Правительства по всему миру пытаются регулировать использование искусственного интеллекта в различных сферах.ˈɡʌv.ərn.mənts əˈraʊnd ðə wɝːld ɑːr ˈstrʌɡ.lɪŋ tu ˈreɡ.jə.leɪt ðə juːs əv ˌɑːr.tɪˈfɪʃ.əl ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ɪn ˈver.i.əs ˈsɛk.tərz. Гавэрнментс эраунд дэ вэрлд ар страглинг ту рэгьюлейт дэ юз ов артифишэл интелидженс ин вэриэс сэктэрз.
- Collaboration between the public and private sectors is essential for driving innovation and progress._Kəˌlæb.əˈreɪ.ʃən bɪˈtwiːn ðə ˈpʌb.lɪk ænd ˈpraɪ.vət ˈsɛk.tərz ɪz ɪˈsɛn.ʃəl fɔːr ˈdraɪ.vɪŋ ˌɪn.əˈveɪ.ʃən ænd ˈprɑː.ɡres. Кэлабэрейшэн битвин дэ паблик энд прайвит сэктэрз из исеншэл фор драйвинг инэвейшэн энд прагрес.Сотрудничество между государственным и частным секторами необходимо для стимулирования инноваций и прогресса.Kəˌlæb.əˈreɪ.ʃən bɪˈtwiːn ðə ˈpʌb.lɪk ænd ˈpraɪ.vət ˈsɛk.tərz ɪz ɪˈsɛn.ʃəl fɔːr ˈdraɪ.vɪŋ ˌɪn.əˈveɪ.ʃən ænd ˈprɑː.ɡres. Кэлабэрейшэн битвин дэ паблик энд прайвит сэктэрз из исеншэл фор драйвинг инэвейшэн энд прагрес.
- The economy is slowly recovering after the global recession, but many sectors are still struggling._Ðə ɪˈkɒn.ə.mi ɪz ˈsləʊ.li rɪˈkʌv.ər.ɪŋ ˈɑːf.tər ðə ˈɡloʊ.bəl ˈriːˈseʃ.ən bʌt ˈmen.i ˈsɛk.tərz ɑːr ˈstɪl ˈstrʌɡ.lɪŋ. Дэ иканэми из слоули рикавэринг эфтэр дэ глоубэл рисешэн бат мени сэктэрз ар стил страглинг.Экономика медленно восстанавливается после глобального спада, но многие отрасли все еще испытывают трудности.Ðə ɪˈkɒn.ə.mi ɪz ˈsləʊ.li rɪˈkʌv.ər.ɪŋ ˈɑːf.tər ðə ˈɡloʊ.bəl ˈriːˈseʃ.ən bʌt ˈmen.i ˈsɛk.tərz ɑːr ˈstɪl ˈstrʌɡ.lɪŋ. Дэ иканэми из слоули рикавэринг эфтэр дэ глоубэл рисешэн бат мени сэктэрз ар стил страглинг.
- The rise of automation has raised questions about the future of employment in traditional manufacturing sectors._Ðə raɪz əv ˌɔː.təˈmeɪ.ʃən hæz ˈreɪzd ˈkwes.tʃənz əˈbaʊt ðə ˈfjuː.tʃər əv ɪmˈplɔɪ.mənt ɪn trəˈdɪʃ.ən.əl ˌmæn.jəˈfæk.tʃər.ɪŋ ˈsɛk.tərz. Дэ райз ов отэмейшэн хэз рейзд квесчэнз эбаут дэ фьючэр ов эмплоймент ин трэдишэнэл мэньюфэкчэринг сэктэрз.Рост автоматизации вызвал вопросы о будущем занятости в традиционных производственных секторах.Ðə raɪz əv ˌɔː.təˈmeɪ.ʃən hæz ˈreɪzd ˈkwes.tʃənz əˈbaʊt ðə ˈfjuː.tʃər əv ɪmˈplɔɪ.mənt ɪn trəˈdɪʃ.ən.əl ˌmæn.jəˈfæk.tʃər.ɪŋ ˈsɛk.tərz. Дэ райз ов отэмейшэн хэз рейзд квесчэнз эбаут дэ фьючэр ов эмплоймент ин трэдишэнэл мэньюфэкчэринг сэктэрз.
- Long-term solutions require careful planning and collaboration across multiple sectors._ˌlɒŋˈtɜːrm səˈluː.ʃənz rɪˈkwaɪər ˈkɛər.fəl ˈplæn.ɪŋ ænd kəˌlæb.əˈreɪ.ʃən əˈkrɒs ˈmʌl.tɪ.pəl ˈsɛk.tərz. Лонгтэрм сэлюшэнз риквайэр кэрфэл плэнинг энд кэлабэрейшэн экрос малтипэл сэктэрз.Долгосрочные решения требуют тщательного планирования и сотрудничества между несколькими секторами.ˌlɒŋˈtɜːrm səˈluː.ʃənz rɪˈkwaɪər ˈkɛər.fəl ˈplæn.ɪŋ ænd kəˌlæb.əˈreɪ.ʃən əˈkrɒs ˈmʌl.tɪ.pəl ˈsɛk.tərz. Лонгтэрм сэлюшэнз риквайэр кэрфэл плэнинг энд кэлабэрейшэн экрос малтипэл сэктэрз.
- Efforts to reduce economic inequality require collaboration across multiple sectors._ˈɛf.ərts tu rɪˈdjuːs ˌiː.kəˈnɒm.ɪk ɪn.ɪˈkwɑː.lə.ti rɪˈkwaɪər kəˌlæb.əˈreɪ.ʃən əˈkrɒs ˈmʌl.tɪ.pəl ˈsɛk.tərz. Эфэртс ту ридьюс экэнамик иникволити риквайэр кэлабэрейшэн экрос малтипэл сэктэрз.Усилия по сокращению экономического неравенства требуют сотрудничества между разными секторами.ˈɛf.ərts tu rɪˈdjuːs ˌiː.kəˈnɒm.ɪk ɪn.ɪˈkwɑː.lə.ti rɪˈkwaɪər kəˌlæb.əˈreɪ.ʃən əˈkrɒs ˈmʌl.tɪ.pəl ˈsɛk.tərz. Эфэртс ту ридьюс экэнамик иникволити риквайэр кэлабэрейшэн экрос малтипэл сэктэрз.
- National development strategies require input from various sectors to ensure success._ˈnæʃ.ən.əl dɪˈvɛl.əp.mənt ˈstræt.ə.dʒiz rɪˈkwaɪər ˈɪn.pʊt ˈfrɒm ˈver.i.əs ˈsɛk.tərz tu ɪnˈʃʊr səkˈsɛs. Нэшэнэл дивелэпмент стрэтэджиэ риквайэр инпут фром вэриэс сэктэрз ту эншур сэксес.Стратегии национального развития требуют участия различных секторов для обеспечения успеха.ˈnæʃ.ən.əl dɪˈvɛl.əp.mənt ˈstræt.ə.dʒiz rɪˈkwaɪər ˈɪn.pʊt ˈfrɒm ˈver.i.əs ˈsɛk.tərz tu ɪnˈʃʊr səkˈsɛs. Нэшэнэл дивелэпмент стрэтэджиэ риквайэр инпут фром вэриэс сэктэрз ту эншур сэксес.
- Policies must consider the broader application of technology in diverse sectors._ˈpɑː.lə.siz mʌst kənˈsɪd.ər ðə ˈbrɔː.dər ˌæp.lɪˈkeɪ.ʃən əv tekˈnɑː.lə.dʒi ɪn dɪˈvɜːs ˈsɛk.tərz. Палисиз маст кэнсидэр дэ бродэр эпликейшэн ов тэкнолоджи ин дайвэрс сэктэрз.Политики должны учитывать более широкое применение технологий в различных секторах.ˈpɑː.lə.siz mʌst kənˈsɪd.ər ðə ˈbrɔː.dər ˌæp.lɪˈkeɪ.ʃən əv tekˈnɑː.lə.dʒi ɪn dɪˈvɜːs ˈsɛk.tərz. Палисиз маст кэнсидэр дэ бродэр эпликейшэн ов тэкнолоджи ин дайвэрс сэктэрз.
- The city is divided into several sectors for easy navigation._Ðə ˈsɪt.i ɪz dɪˈvaɪ.dɪd ˈɪn.tu ˈsev.rəl ˈsɛk.tərz fɔːr ˈiː.zi ˌnæv.ɪˈɡeɪ.ʃən. Дэ сити из дивайдид инту сэвэрэл сэктэрз фор изи нэвигейшэн.Город разделен на несколько секторов для удобной навигации.Ðə ˈsɪt.i ɪz dɪˈvaɪ.dɪd ˈɪn.tu ˈsev.rəl ˈsɛk.tərz fɔːr ˈiː.zi ˌnæv.ɪˈɡeɪ.ʃən. Дэ сити из дивайдид инту сэвэрэл сэктэрз фор изи нэвигейшэн.
Возможности нашего сайта
Слово sectors читается «сэктэрз» (ˈsɛk.tərz). Нажмите кнопку воспроизведения, чтобы услышать правильное произношение sectors от носителя языка и запомнить ударение.
Примеры предложений со словом sectors — от коротких и простых до развёрнутых. Каждое предложение озвучено носителем, что помогает понять, как sectors звучит в реальном контексте.
Аудиотренажёр для sectors: слушайте слово в контексте, меняйте голос и количество повторений. Регулярное прослушивание — один из лучших способов запомнить слово надолго.
sectors — перевод: секторы; отрасли; зоны. Транслит «сэктэрз» поможет прочитать слово, если IPA ещё не освоена. Включите режим транслита, чтобы видеть произношение русскими буквами под каждым предложением.