«soldier» — перевод, произношение, грамматика и примеры

soldier, ˈsoʊl.dʒər, солджэр - солдат; воин; боец

Что значит «soldier»? Найдите перевод, произношение, транскрипцию и примеры употребления «soldier» в предложениях.

Примеры предложений со словом «soldier»

  • The ultimate sacrifice was made by the soldier, who gave his life to protect his comrades and the values he held dear, ensuring a future of freedom for others.
    _
    Ðə ˈʌl.tə.mɪt ˈsæk.rɪ.faɪs wəz meɪd baɪ ðə ˈsoʊl.dʒər ˈhuː ɡeɪv ˈhɪz laɪf tu prəˈtekt ˈhɪz ˈkɒm.reɪdz ænd ðə ˈvæl.juːz hiː held ˈdɪər ɪnˈʃʊr.ɪŋ eɪ ˈfjuː.tʃər əv ˈfriː.dəm fɔːr ˈʌð.ɚz. Дэ алтимит сэкрифайс воз мейд бай дэ солджэр ху гейв хиз лайф ту протект хиз камрэйдз энд дэ вэльюз хи хэлд дир эншуринг э фьючэр ов фридэм фор адэрз.
    Высшую жертву принес солдат, отдав свою жизнь для защиты своих товарищей и тех ценностей, которые он дорожил, обеспечив другим будущее в свободе.
    Ðə ˈʌl.tə.mɪt ˈsæk.rɪ.faɪs wəz meɪd baɪ ðə ˈsoʊl.dʒər ˈhuː ɡeɪv ˈhɪz laɪf tu prəˈtekt ˈhɪz ˈkɒm.reɪdz ænd ðə ˈvæl.juːz hiː held ˈdɪər ɪnˈʃʊr.ɪŋ eɪ ˈfjuː.tʃər əv ˈfriː.dəm fɔːr ˈʌð.ɚz. Дэ алтимит сэкрифайс воз мейд бай дэ солджэр ху гейв хиз лайф ту протект хиз камрэйдз энд дэ вэльюз хи хэлд дир эншуринг э фьючэр ов фридэм фор адэрз.
  • The soldier was honored for his courageous defence during the battle, protecting his comrades even in the face of extreme danger.
    _
    Ðə ˈsoʊl.dʒər wəz ˈɒn.ərd fɔːr ˈhɪz kəˈreɪ.dʒəs dɪˈfens ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˈbæt.əl ˌprəˈtek.tɪŋ ˈhɪz ˈkɒm.reɪdz ˈiː.vən ɪn ðə feɪs əv ɪkˈstriːm ˈdeɪn.dʒər. Дэ солджэр воз анэрд фор хиз кэрейджеэс дифенс дьюринг дэ бэтэл протектинг хиз камрэйдз ивэн ин дэ фейс ов икстрим дейнджер.
    Солдата наградили за его мужественную защиту в бою, он защищал своих товарищей, несмотря на крайнюю опасность.
    Ðə ˈsoʊl.dʒər wəz ˈɒn.ərd fɔːr ˈhɪz kəˈreɪ.dʒəs dɪˈfens ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˈbæt.əl ˌprəˈtek.tɪŋ ˈhɪz ˈkɒm.reɪdz ˈiː.vən ɪn ðə feɪs əv ɪkˈstriːm ˈdeɪn.dʒər. Дэ солджэр воз анэрд фор хиз кэрейджеэс дифенс дьюринг дэ бэтэл протектинг хиз камрэйдз ивэн ин дэ фейс ов икстрим дейнджер.
  • After the long journey, the soldier slumped with relief, as the heavy burden on his shoulder finally seemed to lift.
    _
    ˈɑːf.tər ðə lɒŋ ˈdʒɜːr.ni ðə ˈsoʊl.dʒər slʌmpt wɪð ˌriːˈliːf æz ðə ˈhev.i ˈbɜː.dən ɒn ˈhɪz ˈʃoʊl.dər ˈfaɪ.nəl.i siːmd tu lɪft. Эфтэр дэ лонг джэрни дэ солджэр слампт вид рилиф эз дэ хэви бэрдэн он хиз шоулдэр файнэли симд ту лифт.
    После долгого путешествия солдат обрушился с облегчением, так как тяжелая ноша на его плечах, наконец, казалась снятой.
    ˈɑːf.tər ðə lɒŋ ˈdʒɜːr.ni ðə ˈsoʊl.dʒər slʌmpt wɪð ˌriːˈliːf æz ðə ˈhev.i ˈbɜː.dən ɒn ˈhɪz ˈʃoʊl.dər ˈfaɪ.nəl.i siːmd tu lɪft. Эфтэр дэ лонг джэрни дэ солджэр слампт вид рилиф эз дэ хэви бэрдэн он хиз шоулдэр файнэли симд ту лифт.
  • The soldier was deployed to the front lines, where he faced challenges that tested his courage and resolve.
    _
    Ðə ˈsoʊl.dʒər wəz ˈdɪ.plɔɪd tu ðə ˈfrʌnt laɪnz ˈwer hiː feɪst ˈtʃæl.ɪn.dʒɪz ðæt ˈtes.tɪd ˈhɪz ˈkʌr.ɪdʒ ænd ˈriːˈzɑːlv. Дэ солджэр воз диплойд ту дэ франт лайнз вэр хи фейст чэлэнджиз дэт тэстэд хиз кэридж энд ризалв.
    Солдат был отправлен на передовую, где столкнулся с испытаниями, проверяющими его мужество и решимость.
    Ðə ˈsoʊl.dʒər wəz ˈdɪ.plɔɪd tu ðə ˈfrʌnt laɪnz ˈwer hiː feɪst ˈtʃæl.ɪn.dʒɪz ðæt ˈtes.tɪd ˈhɪz ˈkʌr.ɪdʒ ænd ˈriːˈzɑːlv. Дэ солджэр воз диплойд ту дэ франт лайнз вэр хи фейст чэлэнджиз дэт тэстэд хиз кэридж энд ризалв.
  • The brave soldier risked his life to protect his comrades during the intense battlefield conflict.
    _
    Ðə breɪv ˈsoʊl.dʒər rɪskt ˈhɪz laɪf tu prəˈtekt ˈhɪz ˈkɒm.reɪdz ˈdjʊə.rɪŋ ðə ɪnˈtens ˈbæt.əlˌfiːld ˈkɒn.flɪkt. Дэ брейв солджэр рискт хиз лайф ту протект хиз камрэйдз дьюринг дэ интенс бэтэлфилд канфликт.
    Храбрый солдат рисковал своей жизнью, чтобы защитить товарищей во время ожесточённого боя.
    Ðə breɪv ˈsoʊl.dʒər rɪskt ˈhɪz laɪf tu prəˈtekt ˈhɪz ˈkɒm.reɪdz ˈdjʊə.rɪŋ ðə ɪnˈtens ˈbæt.əlˌfiːld ˈkɒn.flɪkt. Дэ брейв солджэр рискт хиз лайф ту протект хиз камрэйдз дьюринг дэ интенс бэтэлфилд канфликт.
  • His memoir describes his experiences as a soldier during one of the most brutal wars in history.
    _
    ˈhɪz ˈmem.wɑːr ˈdɪ.skraɪbz ˈhɪz ɪkˈspɪə.ri.əns.ɪz æz eɪ ˈsoʊl.dʒər ˈdjʊə.rɪŋ wʌn əv ðə məʊst ˈbruː.təl wɔːrz ɪn ˈhɪs.tər.i. Хиз мэмвор дискрайбз хиз икспириэнсиз эз э солджэр дьюринг ван ов дэ моуст брутэл ворз ин хистори.
    Его мемуары описывают его опыт как солдата в одной из самых жестоких войн в истории.
    ˈhɪz ˈmem.wɑːr ˈdɪ.skraɪbz ˈhɪz ɪkˈspɪə.ri.əns.ɪz æz eɪ ˈsoʊl.dʒər ˈdjʊə.rɪŋ wʌn əv ðə məʊst ˈbruː.təl wɔːrz ɪn ˈhɪs.tər.i. Хиз мэмвор дискрайбз хиз икспириэнсиз эз э солджэр дьюринг ван ов дэ моуст брутэл ворз ин хистори.
  • The soldier used a tree for cover while advancing toward the enemy.
    _
    Ðə ˈsoʊl.dʒər juːzd eɪ triː fɔːr ˈkʌv.ər ˈwaɪl ədˈvɑːn.sɪŋ tɔːrd ðə ˈɛn.ə.mi. Дэ солджэр юзд э три фор кавэр вайл эдвэнсинг тэворд дэ энэми.
    Солдат использовал дерево как укрытие, двигаясь вперед к врагу.
    Ðə ˈsoʊl.dʒər juːzd eɪ triː fɔːr ˈkʌv.ər ˈwaɪl ədˈvɑːn.sɪŋ tɔːrd ðə ˈɛn.ə.mi. Дэ солджэр юзд э три фор кавэр вайл эдвэнсинг тэворд дэ энэми.
  • The soldier stood at attention, waiting for orders from the commander.
    _
    Ðə ˈsoʊl.dʒər ˈstʊd æt əˈtɛn.ʃən ˈweɪ.tɪŋ fɔːr ˈɔːr.dɚz ˈfrɒm ðə kəˈmæn.dər. Дэ солджэр студ эт этеншэн вейтинг фор ордэрз фром дэ кэмандэр.
    Солдат стоял по стойке смирно, ожидая приказов от командира.
    Ðə ˈsoʊl.dʒər ˈstʊd æt əˈtɛn.ʃən ˈweɪ.tɪŋ fɔːr ˈɔːr.dɚz ˈfrɒm ðə kəˈmæn.dər. Дэ солджэр студ эт этеншэн вейтинг фор ордэрз фром дэ кэмандэр.
  • The soldier was discharged after serving for ten years in the army.
    _
    Ðə ˈsoʊl.dʒər wəz ˈdɪs.tʃɑːrdʒd ˈɑːf.tər ˈsɜːr.vɪŋ fɔːr ˈten ˈjɪrz ɪn ðə ˈɑːr.mi. Дэ солджэр воз дисчарджд эфтэр сэрвинг фор тэн йирз ин дэ арми.
    Солдата уволили после десяти лет службы в армии.
    Ðə ˈsoʊl.dʒər wəz ˈdɪs.tʃɑːrdʒd ˈɑːf.tər ˈsɜːr.vɪŋ fɔːr ˈten ˈjɪrz ɪn ðə ˈɑːr.mi. Дэ солджэр воз дисчарджд эфтэр сэрвинг фор тэн йирз ин дэ арми.
  • The soldier returned to base after completing his mission.
    _
    Ðə ˈsoʊl.dʒər rɪˈtɜːrnd tu beɪs ˈɑːf.tər kəmˈpliː.tɪŋ ˈhɪz ˈmɪʃ.ən. Дэ солджэр ритэрнд ту бейс эфтэр кэмплитинг хиз мишэн.
    Солдат вернулся на базу после выполнения своей миссии.
    Ðə ˈsoʊl.dʒər rɪˈtɜːrnd tu beɪs ˈɑːf.tər kəmˈpliː.tɪŋ ˈhɪz ˈmɪʃ.ən. Дэ солджэр ритэрнд ту бейс эфтэр кэмплитинг хиз мишэн.
  • The soldier was awarded a medal for bravery during the battle.
    _
    Ðə ˈsoʊl.dʒər wəz əˈwɔːr.dɪd eɪ ˈmed.əl fɔːr ˈbreɪ.vər.i ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˈbæt.əl. Дэ солджэр воз эвордид э мэдэл фор брейвэри дьюринг дэ бэтэл.
    Солдата наградили медалью за храбрость в бою.
    Ðə ˈsoʊl.dʒər wəz əˈwɔːr.dɪd eɪ ˈmed.əl fɔːr ˈbreɪ.vər.i ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˈbæt.əl. Дэ солджэр воз эвордид э мэдэл фор брейвэри дьюринг дэ бэтэл.
  • The soldier was ordered to withdraw from the battlefield.
    _
    Ðə ˈsoʊl.dʒər wəz ˈɔːr.dɚd tu wɪðˈdrɔː ˈfrɒm ðə ˈbæt.əlˌfiːld. Дэ солджэр воз ордэрд ту виддро фром дэ бэтэлфилд.
    Солдату было приказано отступить с поля боя.
    Ðə ˈsoʊl.dʒər wəz ˈɔːr.dɚd tu wɪðˈdrɔː ˈfrɒm ðə ˈbæt.əlˌfiːld. Дэ солджэр воз ордэрд ту виддро фром дэ бэтэлфилд.
  • The soldier helped the civilian carry his groceries.
    _
    Ðə ˈsoʊl.dʒər helpt ðə sɪˈvɪl.jən ˈkæri ˈhɪz ˈɡroʊ.sər.iz. Дэ солджэр хэлпт дэ сивильэн кэри хиз гроусэриз.
    Солдат помог гражданскому нести его продукты.
    Ðə ˈsoʊl.dʒər helpt ðə sɪˈvɪl.jən ˈkæri ˈhɪz ˈɡroʊ.sər.iz. Дэ солджэр хэлпт дэ сивильэн кэри хиз гроусэриз.
  • The soldier lifted his arm to salute the flag.
    _
    Ðə ˈsoʊl.dʒər ˈlɪf.tɪd ˈhɪz ɑːrm tu səˈluːt ðə ˈflæɡ. Дэ солджэр лифтид хиз арм ту сэлют дэ флэг.
    Солдат поднял руку, чтобы отдать честь флагу.
    Ðə ˈsoʊl.dʒər ˈlɪf.tɪd ˈhɪz ɑːrm tu səˈluːt ðə ˈflæɡ. Дэ солджэр лифтид хиз арм ту сэлют дэ флэг.
  • He became a soldier when he turned 18.
    _
    Hiː bɪˈkeɪm eɪ ˈsoʊl.dʒər ˈwen hiː tɜːrnd 18. Хи бикейм э солджэр вен хи тэрнд 18.
    Он стал солдатом, когда ему исполнилось 18 лет.
    Hiː bɪˈkeɪm eɪ ˈsoʊl.dʒər ˈwen hiː tɜːrnd 18. Хи бикейм э солджэр вен хи тэрнд 18.
  • The soldier marched in the parade.
    _
    Ðə ˈsoʊl.dʒər mɑːrtʃt ɪn ðə pəˈreɪd. Дэ солджэр марчт ин дэ пэрейд.
    Солдат маршировал в параде.
    Ðə ˈsoʊl.dʒər mɑːrtʃt ɪn ðə pəˈreɪd. Дэ солджэр марчт ин дэ пэрейд.
  • A soldier protects the country.
    _
    Eɪ ˈsoʊl.dʒər ˌprəˈtekts ðə ˈkʌn.tri. Э солджэр протектс дэ кантри.
    Солдат защищает страну.
    Eɪ ˈsoʊl.dʒər ˌprəˈtekts ðə ˈkʌn.tri. Э солджэр протектс дэ кантри.

Возможности нашего сайта

Произношение soldier — транскрипция ˈsoʊl.dʒər, по-русски читается примерно как «солджэр». Послушайте soldier в двух голосах и сравните звучание — кнопка воспроизведения на каждой карточке.

Как используется soldier в речи? На странице собраны реальные английские предложения с soldier, с переводом и транскрипцией — смотрите и слушайте.

Тренируйте soldier на слух: включите автовоспроизведение, и предложения будут играть одно за другим. Выберите один из двух голосов и настройте число повторений под себя.

Скачайте аудио с soldier в формате MP3 для тренировок офлайн. Изучайте словосочетания и устойчивые выражения с soldier по примерам — так контекст запоминается гораздо быстрее.