- The novel explores the consequences of violent actions and the psychological toll they take on both victims and perpetrators, providing deep insights into human nature._Ðə ˈnɒv.əl ɪkˈsplɔːrz ðə ˈkɒn.sɪ.kwənsɪz əv ˈvaɪə.lənt ˈæk.ʃənz ænd ðə ˌsaɪ.kəˈlɑː.dʒɪ.kəl toʊl ðeɪ teɪk ɒn boʊθ ˈvɪk.tɪmz ænd ˈpɜːr.pə.treɪ.tərz ˌprəˈvaɪ.dɪŋ diːp ˈɪn.saɪts ˈɪn.tu ˈhjuː.mən ˈneɪ.tʃɚ. Дэ навэл иксплорз дэ кансиквэнсиз ов вайэлэнт экшэнз энд дэ сайкэладжикэл тол дей тейк он боут виктимз энд пэрпитрейтэрз провайдинг дип инсайтс инту хьюмэн нейчэр.Роман исследует последствия насильственных действий и их психологическое влияние как на жертв, так и на преступников, давая глубокое понимание человеческой природы.Ðə ˈnɒv.əl ɪkˈsplɔːrz ðə ˈkɒn.sɪ.kwənsɪz əv ˈvaɪə.lənt ˈæk.ʃənz ænd ðə ˌsaɪ.kəˈlɑː.dʒɪ.kəl toʊl ðeɪ teɪk ɒn boʊθ ˈvɪk.tɪmz ænd ˈpɜːr.pə.treɪ.tərz ˌprəˈvaɪ.dɪŋ diːp ˈɪn.saɪts ˈɪn.tu ˈhjuː.mən ˈneɪ.tʃɚ. Дэ навэл иксплорз дэ кансиквэнсиз ов вайэлэнт экшэнз энд дэ сайкэладжикэл тол дей тейк он боут виктимз энд пэрпитрейтэрз провайдинг дип инсайтс инту хьюмэн нейчэр.
«victims» — перевод, произношение, грамматика и примеры
Что значит «victims»? Найдите перевод, произношение, транскрипцию и примеры употребления «victims» в предложениях.
Примеры предложений со словом «victims»
- The punishment for war crimes must be fair and consistent, ensuring justice for victims and deterring future atrocities._Ðə ˈpʌn.ɪʃ.mənt fɔːr wɔːr ˈkraɪmz mʌst bi feər ænd kənˈsɪs.tənt ɪnˈʃʊr.ɪŋ ˈdʒʌs.tɪs fɔːr ˈvɪk.tɪmz ænd dɪˈtɜːr.ɪŋ ˈfjuː.tʃər əˈtrɒs.ɪ.tiz. Дэ панишмент фор вор краймз маст би фэр энд кэнсистэнт эншуринг джастис фор виктимз энд дитэринг фьючэр этраситиз.Наказание за военные преступления должно быть справедливым и последовательным, обеспечивая справедливость для жертв и предотвращая будущие зверства.Ðə ˈpʌn.ɪʃ.mənt fɔːr wɔːr ˈkraɪmz mʌst bi feər ænd kənˈsɪs.tənt ɪnˈʃʊr.ɪŋ ˈdʒʌs.tɪs fɔːr ˈvɪk.tɪmz ænd dɪˈtɜːr.ɪŋ ˈfjuː.tʃər əˈtrɒs.ɪ.tiz. Дэ панишмент фор вор краймз маст би фэр энд кэнсистэнт эншуринг джастис фор виктимз энд дитэринг фьючэр этраситиз.
- The organization has been working tirelessly to help the victims of the natural disaster, providing food, shelter, and medical care._Ðə ˌɔːr.ɡən.əˈzeɪ.ʃən hæz bɪn ˈwɝː.kɪŋ ˈtaɪr.ləs.li tu help ðə ˈvɪk.tɪmz əv ðə ˈnætʃ.ɚ.əl dɪˈzæs.tər ˌprəˈvaɪ.dɪŋ fuːd ˈʃel.tər ænd ˈmed.ɪ.kəl kɛr. Дэ оргэнизейшэн хэз бин вэркинг тайэрлэсли ту хэлп дэ виктимз ов дэ нэчэрэл дизастэр провайдинг фуд шелтэр энд мэдикэл кэр.Организация неустанно работает, чтобы помочь жертвам природного бедствия, предоставляя еду, кров и медицинскую помощь.Ðə ˌɔːr.ɡən.əˈzeɪ.ʃən hæz bɪn ˈwɝː.kɪŋ ˈtaɪr.ləs.li tu help ðə ˈvɪk.tɪmz əv ðə ˈnætʃ.ɚ.əl dɪˈzæs.tər ˌprəˈvaɪ.dɪŋ fuːd ˈʃel.tər ænd ˈmed.ɪ.kəl kɛr. Дэ оргэнизейшэн хэз бин вэркинг тайэрлэсли ту хэлп дэ виктимз ов дэ нэчэрэл дизастэр провайдинг фуд шелтэр энд мэдикэл кэр.
- Domestic violence awareness campaigns aim to provide support for victims and prevent future cases._ˈdəʊ.mes.tɪk ˈvaɪə.ləns əˈwɛər.nəs kæmˈpeɪnz eɪm tu ˌprəˈvaɪd ˈsəˈpɔːrt fɔːr ˈvɪk.tɪmz ænd prɪˈvent ˈfjuː.tʃər keɪsɪz. Дэместик вайэлэнс эвэрнэс кэмпейнз эйм ту провайд сэпорт фор виктимз энд привент фьючэр кейсиз.Кампании по повышению осведомленности о насилии в семье направлены на оказание поддержки жертвам и предотвращение будущих случаев.ˈdəʊ.mes.tɪk ˈvaɪə.ləns əˈwɛər.nəs kæmˈpeɪnz eɪm tu ˌprəˈvaɪd ˈsəˈpɔːrt fɔːr ˈvɪk.tɪmz ænd prɪˈvent ˈfjuː.tʃər keɪsɪz. Дэместик вайэлэнс эвэрнэс кэмпейнз эйм ту провайд сэпорт фор виктимз энд привент фьючэр кейсиз.
- Survivors of the natural disaster spoke of how the tragedy had turned them into victims of both loss and displacement._ˈsərˈvaɪ.vərz əv ðə ˈnætʃ.ɚ.əl dɪˈzæs.tər spoʊk əv haʊ ðə ˈtrædʒ.ə.di hæd tɜːrnd ðɛm ˈɪn.tu ˈvɪk.tɪmz əv boʊθ lɒs ænd ˈdɪs.pleɪs.mənt. Сэрвайвэрз ов дэ нэчэрэл дизастэр споук ов хау дэ трэджеди хэд тэрнд дем инту виктимз ов боут лас энд дисплейсмент.Выжившие после стихийного бедствия рассказывали о том, как трагедия сделала их жертвами потерь и переселений.ˈsərˈvaɪ.vərz əv ðə ˈnætʃ.ɚ.əl dɪˈzæs.tər spoʊk əv haʊ ðə ˈtrædʒ.ə.di hæd tɜːrnd ðɛm ˈɪn.tu ˈvɪk.tɪmz əv boʊθ lɒs ænd ˈdɪs.pleɪs.mənt. Сэрвайвэрз ов дэ нэчэрэл дизастэр споук ов хау дэ трэджеди хэд тэрнд дем инту виктимз ов боут лас энд дисплейсмент.
- After the terrible accident, the community came together to help the victims and rebuild their lives._ˈɑːf.tər ðə ˈter.ə.bəl ˈæk.sɪ.dənt ðə kəˈmjuː.nɪ.ti keɪm təˈɡeð.ər tu help ðə ˈvɪk.tɪmz ænd ˌriːˈbɪld ðɛr laɪvz. Эфтэр дэ тэрибэл эксидэнт дэ кэмьюнити кейм тэгедэр ту хэлп дэ виктимз энд рибилд дэр лайвз.После ужасной аварии сообщество объединилось, чтобы помочь жертвам и восстановить их жизни.ˈɑːf.tər ðə ˈter.ə.bəl ˈæk.sɪ.dənt ðə kəˈmjuː.nɪ.ti keɪm təˈɡeð.ər tu help ðə ˈvɪk.tɪmz ænd ˌriːˈbɪld ðɛr laɪvz. Эфтэр дэ тэрибэл эксидэнт дэ кэмьюнити кейм тэгедэр ту хэлп дэ виктимз энд рибилд дэр лайвз.
- In the aftermath of the tragic accident, the community came together to support the victims._Ɪn ðə ˈæf.tər.mæθ əv ðə ˈtrædʒ.ɪk ˈæk.sɪ.dənt ðə kəˈmjuː.nɪ.ti keɪm təˈɡeð.ər tu ˈsəˈpɔːrt ðə ˈvɪk.tɪmz. Ин дэ эфтэрмат ов дэ трэджик эксидэнт дэ кэмьюнити кейм тэгедэр ту сэпорт дэ виктимз.После трагической аварии сообщество сплотилось, чтобы поддержать пострадавших.Ɪn ðə ˈæf.tər.mæθ əv ðə ˈtrædʒ.ɪk ˈæk.sɪ.dənt ðə kəˈmjuː.nɪ.ti keɪm təˈɡeð.ər tu ˈsəˈpɔːrt ðə ˈvɪk.tɪmz. Ин дэ эфтэрмат ов дэ трэджик эксидэнт дэ кэмьюнити кейм тэгедэр ту сэпорт дэ виктимз.
- The volunteers were willing to work through the night to assist flood victims._Ðə ˌvɑː.lənˈtɪrz ˈwɜːr ˈwɪl.ɪŋ tu wɝːk ˈθruː ðə naɪt tu əˈsɪst ˈflʌd ˈvɪk.tɪmz. Дэ валэнтирз вэр вилинг ту вэрк тру дэ найт ту эсист флад виктимз.Добровольцы были готовы работать всю ночь, чтобы помочь пострадавшим от наводнения.Ðə ˌvɑː.lənˈtɪrz ˈwɜːr ˈwɪl.ɪŋ tu wɝːk ˈθruː ðə naɪt tu əˈsɪst ˈflʌd ˈvɪk.tɪmz. Дэ валэнтирз вэр вилинг ту вэрк тру дэ найт ту эсист флад виктимз.
- The charity made an appeal for donations to help the victims._Ðə ˈtʃær.ɪ.ti meɪd æn əˈpiːl fɔːr doʊˈneɪ.ʃənz tu help ðə ˈvɪk.tɪmz. Дэ чэрити мейд эн эпил фор доунейшэнз ту хэлп дэ виктимз.Благотворительная организация обратилась с просьбой о пожертвованиях для помощи пострадавшим.Ðə ˈtʃær.ɪ.ti meɪd æn əˈpiːl fɔːr doʊˈneɪ.ʃənz tu help ðə ˈvɪk.tɪmz. Дэ чэрити мейд эн эпил фор доунейшэнз ту хэлп дэ виктимз.
- The government acted immediately to provide aid to the flood victims._Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ˈæk.tɪd ɪˈmiː.di.ət.li tu ˌprəˈvaɪd eɪd tu ðə ˈflʌd ˈvɪk.tɪmz. Дэ гавэрнмент эктид имидиэтли ту провайд эйд ту дэ флад виктимз.Правительство немедленно приняло меры для оказания помощи пострадавшим от наводнения.Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ˈæk.tɪd ɪˈmiː.di.ət.li tu ˌprəˈvaɪd eɪd tu ðə ˈflʌd ˈvɪk.tɪmz. Дэ гавэрнмент эктид имидиэтли ту провайд эйд ту дэ флад виктимз.
- The court case was an important step in bringing justice to the victims._Ðə kɔːt keɪs wəz æn ɪmˈpɔːr.tənt ˈstep ɪn ˈbrɪŋ.ɪŋ ˈdʒʌs.tɪs tu ðə ˈvɪk.tɪmz. Дэ корт кейс воз эн импортэнт степ ин брингинг джастис ту дэ виктимз.Дело в суде было важным шагом в обеспечении справедливости для жертв.Ðə kɔːt keɪs wəz æn ɪmˈpɔːr.tənt ˈstep ɪn ˈbrɪŋ.ɪŋ ˈdʒʌs.tɪs tu ðə ˈvɪk.tɪmz. Дэ корт кейс воз эн импортэнт степ ин брингинг джастис ту дэ виктимз.
Возможности нашего сайта
Слово victims читается «виктимз» (ˈvɪk.tɪmz). Нажмите кнопку воспроизведения, чтобы услышать правильное произношение victims от носителя языка и запомнить ударение.
Примеры предложений со словом victims — от коротких и простых до развёрнутых. Каждое предложение озвучено носителем, что помогает понять, как victims звучит в реальном контексте.
Аудиотренажёр для victims: слушайте слово в контексте, меняйте голос и количество повторений. Регулярное прослушивание — один из лучших способов запомнить слово надолго.
victims — перевод: жертвы; пострадавшие; потерпевшие. Транслит «виктимз» поможет прочитать слово, если IPA ещё не освоена. Включите режим транслита, чтобы видеть произношение русскими буквами под каждым предложением.