«protests» — перевод, произношение, грамматика и примеры

protests, ˈproʊ.tests, протестс - протесты; возражения; демонстрации

Что значит «protests»? Найдите перевод, произношение, транскрипцию и примеры употребления «protests» в предложениях.

Примеры предложений со словом «protests»

  • The violent protests escalated quickly, forcing law enforcement to intervene in order to restore order and prevent further destruction.
    _
    Ðə ˈvaɪə.lənt ˈproʊ.tests ˈɛs.kə.leɪ.tɪd ˈkwɪk.li ˈfɔːr.sɪŋ lɔː ɪnˈfɔːrs.mənt tu ˌɪn.tərˈviːn ɪn ˈɔːr.dɚ tu ˈriːˈstɔːr ˈɔːr.dɚ ænd prɪˈvent ˈfɜːr.ðər dɪˈstrʌk.ʃən. Дэ вайэлэнт протестс эскэлейтид квикли форсинг ло энфорсмент ту интэрвин ин ордэр ту ристор ордэр энд привент фэрдэр дистракшэн.
    Жестокие протесты быстро обострились, заставив правоохранительные органы вмешаться, чтобы восстановить порядок и предотвратить дальнейшее разрушение.
    Ðə ˈvaɪə.lənt ˈproʊ.tests ˈɛs.kə.leɪ.tɪd ˈkwɪk.li ˈfɔːr.sɪŋ lɔː ɪnˈfɔːrs.mənt tu ˌɪn.tərˈviːn ɪn ˈɔːr.dɚ tu ˈriːˈstɔːr ˈɔːr.dɚ ænd prɪˈvent ˈfɜːr.ðər dɪˈstrʌk.ʃən. Дэ вайэлэнт протестс эскэлейтид квикли форсинг ло энфорсмент ту интэрвин ин ордэр ту ристор ордэр энд привент фэрдэр дистракшэн.
  • The recent decisions made by the government were seen as unacceptable by many citizens, leading to protests and calls for change.
    _
    Ðə ˈriː.sənt dɪˈsɪʒənz meɪd baɪ ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ˈwɜːr siːn æz ˌʌn.əkˈsep.tə.bəl baɪ ˈmen.i ˈsɪt.ɪ.zənz ˈliː.dɪŋ tu ˈproʊ.tests ænd kɔːlz fɔːr tʃeɪndʒ. Дэ рисэнт дисижэнз мейд бай дэ гавэрнмент вэр син эз анэксептэбэл бай мени ситизэнз лидинг ту протестс энд колз фор чейндж.
    Недавние решения правительства были восприняты многими гражданами как недопустимые, что привело к протестам и призывам к изменениям.
    Ðə ˈriː.sənt dɪˈsɪʒənz meɪd baɪ ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ˈwɜːr siːn æz ˌʌn.əkˈsep.tə.bəl baɪ ˈmen.i ˈsɪt.ɪ.zənz ˈliː.dɪŋ tu ˈproʊ.tests ænd kɔːlz fɔːr tʃeɪndʒ. Дэ рисэнт дисижэнз мейд бай дэ гавэрнмент вэр син эз анэксептэбэл бай мени ситизэнз лидинг ту протестс энд колз фор чейндж.
  • The rejection of the new policy sparked protests and debates across the country, as many felt their voices were not being heard.
    _
    Ðə ˈriːˈdʒek.ʃən əv ðə njuː ˈpɑː.lə.si spɑːrkt ˈproʊ.tests ænd ˈdɪ.beɪts əˈkrɒs ðə ˈkʌn.tri æz ˈmen.i felt ðɛr ˈvɔɪ.sɪz ˈwɜːr nɒt ˈbiːɪŋ hɜːrd. Дэ риджекшэн ов дэ нью палиси спаркт протестс энд дибейтс экрос дэ кантри эз мени фэлт дэр войсиз вэр нат биинг хэрд.
    Отклонение новой политики вызвало протесты и споры по всей стране, так как многие чувствовали, что их голос не был услышан.
    Ðə ˈriːˈdʒek.ʃən əv ðə njuː ˈpɑː.lə.si spɑːrkt ˈproʊ.tests ænd ˈdɪ.beɪts əˈkrɒs ðə ˈkʌn.tri æz ˈmen.i felt ðɛr ˈvɔɪ.sɪz ˈwɜːr nɒt ˈbiːɪŋ hɜːrd. Дэ риджекшэн ов дэ нью палиси спаркт протестс энд дибейтс экрос дэ кантри эз мени фэлт дэр войсиз вэр нат биинг хэрд.
  • The arrest of the political activist sparked protests, as many believed it was a violation of freedom of expression.
    _
    Ðə əˈrɛst əv ðə ˌpəˈlɪt.ɪ.kəl ˈæk.tɪ.vɪst spɑːrkt ˈproʊ.tests æz ˈmen.i bɪˈliːvd ɪt wəz eɪ ˌvaɪ.əˈleɪ.ʃən əv ˈfriː.dəm əv ɪkˈsprɛʃən. Дэ эрест ов дэ пэлитикэл эктивист спаркт протестс эз мени биливд ит воз э вайэлейшэн ов фридэм ов икспрешэн.
    Арест политического активиста вызвал протесты, так как многие считали это нарушением свободы выражения.
    Ðə əˈrɛst əv ðə ˌpəˈlɪt.ɪ.kəl ˈæk.tɪ.vɪst spɑːrkt ˈproʊ.tests æz ˈmen.i bɪˈliːvd ɪt wəz eɪ ˌvaɪ.əˈleɪ.ʃən əv ˈfriː.dəm əv ɪkˈsprɛʃən. Дэ эрест ов дэ пэлитикэл эктивист спаркт протестс эз мени биливд ит воз э вайэлейшэн ов фридэм ов икспрешэн.
  • The former leader was sentenced to jail for corruption, which sparked widespread protests in the country.
    _
    Ðə ˈfɔːr.mər ˈliː.dər wəz ˈsen.tənst tu dʒeɪl fɔːr kəˈrʌp.ʃən ˈwɪtʃ spɑːrkt ˈwaɪd.spred ˈproʊ.tests ɪn ðə ˈkʌn.tri. Дэ формэр лидэр воз сэнтэнст ту джейл фор кэрапшэн хвич спаркт вайдспред протестс ин дэ кантри.
    Бывший лидер был приговорен к тюремному заключению за коррупцию, что вызвало массовые протесты в стране.
    Ðə ˈfɔːr.mər ˈliː.dər wəz ˈsen.tənst tu dʒeɪl fɔːr kəˈrʌp.ʃən ˈwɪtʃ spɑːrkt ˈwaɪd.spred ˈproʊ.tests ɪn ðə ˈkʌn.tri. Дэ формэр лидэр воз сэнтэнст ту джейл фор кэрапшэн хвич спаркт вайдспред протестс ин дэ кантри.
  • The gradual erosion of public trust in the government led to widespread protests and demands for reform.
    _
    Ðə ˈɡrædʒ.u.əl ɪˈroʊʒ.ən əv ˈpʌb.lɪk trʌst ɪn ðə ˈɡʌv.ərn.mənt led tu ˈwaɪd.spred ˈproʊ.tests ænd dɪˈmænd.z fɔːr rɪˈfɔːrm. Дэ грэджуэл ироужэн ов паблик траст ин дэ гавэрнмент лэд ту вайдспред протестс энд димандз фор риформ.
    Постепенная утрата доверия общества к правительству привела к массовым протестам и требованиям реформ.
    Ðə ˈɡrædʒ.u.əl ɪˈroʊʒ.ən əv ˈpʌb.lɪk trʌst ɪn ðə ˈɡʌv.ərn.mənt led tu ˈwaɪd.spred ˈproʊ.tests ænd dɪˈmænd.z fɔːr rɪˈfɔːrm. Дэ грэджуэл ироужэн ов паблик траст ин дэ гавэрнмент лэд ту вайдспред протестс энд димандз фор риформ.
  • Despite her protests, the authorities decided to kill the invasive species to preserve the native plants.
    _
    Dɪˈspaɪt hɜːr ˈproʊ.tests ðə ɔːˈθɔːr.ɪ.tiz dɪˈsaɪdɪd tu kɪl ðə ɪnˈveɪ.sɪv ˈspiː.ʃiːz tu ˌpriːˈzɜːrv ðə ˈneɪ.tɪv plænts. Диспайт хэр протестс дэ эторитиз дисайдид ту кил дэ инвейзив спишиз ту призэрв дэ нейтив плэнтс.
    Несмотря на её протесты, власти решили уничтожить инвазивные виды, чтобы сохранить местные растения.
    Dɪˈspaɪt hɜːr ˈproʊ.tests ðə ɔːˈθɔːr.ɪ.tiz dɪˈsaɪdɪd tu kɪl ðə ɪnˈveɪ.sɪv ˈspiː.ʃiːz tu ˌpriːˈzɜːrv ðə ˈneɪ.tɪv plænts. Диспайт хэр протестс дэ эторитиз дисайдид ту кил дэ инвейзив спишиз ту призэрв дэ нейтив плэнтс.
  • The killing of the endangered species led to public protests and intense debates on conservation.
    _
    Ðə ˈkɪl.ɪŋ əv ðə ɪnˈdeɪn.dʒərd ˈspiː.ʃiːz led tu ˈpʌb.lɪk ˈproʊ.tests ænd ɪnˈtens ˈdɪ.beɪts ɒn ˌkɒn.səˈveɪ.ʃən. Дэ килинг ов дэ эндейнджерд спишиз лэд ту паблик протестс энд интенс дибейтс он кансэрвейшэн.
    Убийство исчезающего вида вызвало общественные протесты и ожесточённые дебаты о сохранении природы.
    Ðə ˈkɪl.ɪŋ əv ðə ɪnˈdeɪn.dʒərd ˈspiː.ʃiːz led tu ˈpʌb.lɪk ˈproʊ.tests ænd ɪnˈtens ˈdɪ.beɪts ɒn ˌkɒn.səˈveɪ.ʃən. Дэ килинг ов дэ эндейнджерд спишиз лэд ту паблик протестс энд интенс дибейтс он кансэрвейшэн.
  • The actions of the government were contrary to the interests of the people, causing widespread protests.
    _
    Ðə ˈæk.ʃənz əv ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ˈwɜːr ˈkɒn.trə.ri tu ðə ˈɪn.tər.əsts əv ðə ˈpiː.pəl ˈkɔː.zɪŋ ˈwaɪd.spred ˈproʊ.tests. Дэ экшэнз ов дэ гавэрнмент вэр кантрэри ту дэ интэрэстс ов дэ пипэл козинг вайдспред протестс.
    Действия правительства были противоположны интересам народа, что вызвало массовые протесты.
    Ðə ˈæk.ʃənz əv ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ˈwɜːr ˈkɒn.trə.ri tu ðə ˈɪn.tər.əsts əv ðə ˈpiː.pəl ˈkɔː.zɪŋ ˈwaɪd.spred ˈproʊ.tests. Дэ экшэнз ов дэ гавэрнмент вэр кантрэри ту дэ интэрэстс ов дэ пипэл козинг вайдспред протестс.
  • The political unrest in the country began to manifest in widespread protests across major cities.
    _
    Ðə ˌpəˈlɪt.ɪ.kəl ʌnˈrest ɪn ðə ˈkʌn.tri bɪˈɡæn tu ˈmæn.ɪ.fest ɪn ˈwaɪd.spred ˈproʊ.tests əˈkrɒs ˈmeɪ.dʒər ˈsɪt.iz. Дэ пэлитикэл анрест ин дэ кантри бигэн ту мэнифест ин вайдспред протестс экрос мейджер ситиз.
    Политическая нестабильность в стране начала проявляться в массовых протестах по крупным городам.
    Ðə ˌpəˈlɪt.ɪ.kəl ʌnˈrest ɪn ðə ˈkʌn.tri bɪˈɡæn tu ˈmæn.ɪ.fest ɪn ˈwaɪd.spred ˈproʊ.tests əˈkrɒs ˈmeɪ.dʒər ˈsɪt.iz. Дэ пэлитикэл анрест ин дэ кантри бигэн ту мэнифест ин вайдспред протестс экрос мейджер ситиз.
  • The government’s decision to cut funding for education sparked widespread protests and debates.
    _
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənts dɪˈsɪʒən tu kʌt ˈfʌn.dɪŋ fɔːr ˌɛd.jʊˈkeɪ.ʃən spɑːrkt ˈwaɪd.spred ˈproʊ.tests ænd ˈdɪ.beɪts. Дэ гавэрнментс дисижэн ту кат фандинг фор эджукейшэн спаркт вайдспред протестс энд дибейтс.
    Решение правительства сократить финансирование образования вызвало массовые протесты и дебаты.
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənts dɪˈsɪʒən tu kʌt ˈfʌn.dɪŋ fɔːr ˌɛd.jʊˈkeɪ.ʃən spɑːrkt ˈwaɪd.spred ˈproʊ.tests ænd ˈdɪ.beɪts. Дэ гавэрнментс дисижэн ту кат фандинг фор эджукейшэн спаркт вайдспред протестс энд дибейтс.
  • The decision to close the factory could possibly lead to widespread protests from workers.
    _
    Ðə dɪˈsɪʒən tu kloʊz ðə ˈfæk.tər.i kəd ˈpɒs.ə.bli liːd tu ˈwaɪd.spred ˈproʊ.tests ˈfrɒm ˈwɝː.kɚz. Дэ дисижэн ту клоуз дэ фэктэри куд пасибли лид ту вайдспред протестс фром вэркэрз.
    Решение закрыть завод может привести к массовым протестам со стороны рабочих.
    Ðə dɪˈsɪʒən tu kloʊz ðə ˈfæk.tər.i kəd ˈpɒs.ə.bli liːd tu ˈwaɪd.spred ˈproʊ.tests ˈfrɒm ˈwɝː.kɚz. Дэ дисижэн ту клоуз дэ фэктэри куд пасибли лид ту вайдспред протестс фром вэркэрз.
  • The leader's decision to impose strict restrictions on the citizens led to protests and unrest.
    _
    Ðə ˈliː.dəz dɪˈsɪʒən tu ɪmˈpoʊz strɪkt ˈriːˈstrɪk.ʃənz ɒn ðə ˈsɪt.ɪ.zənz led tu ˈproʊ.tests ænd ʌnˈrest. Дэ лидэрз дисижэн ту импоуз стрикт ристрикшэнз он дэ ситизэнз лэд ту протестс энд анрест.
    Решение лидера ввести строгие ограничения вызвало протесты и волнения.
    Ðə ˈliː.dəz dɪˈsɪʒən tu ɪmˈpoʊz strɪkt ˈriːˈstrɪk.ʃənz ɒn ðə ˈsɪt.ɪ.zənz led tu ˈproʊ.tests ænd ʌnˈrest. Дэ лидэрз дисижэн ту импоуз стрикт ристрикшэнз он дэ ситизэнз лэд ту протестс энд анрест.
  • The policy change is likely to trigger widespread protests, as it affects many vulnerable communities.
    _
    Ðə ˈpɑː.lə.si tʃeɪndʒ ɪz ˈlaɪk.li tu ˈtrɪɡ.ər ˈwaɪd.spred ˈproʊ.tests æz ɪt əˈfɛkts ˈmen.i ˈvʌl.nər.ə.bəl kəˈmjuː.nɪ.tiz. Дэ палиси чейндж из лайкли ту тригэр вайдспред протестс эз ит эфекц мени валнэрэбэл кэмьюнитиз.
    Компьютерное оборудование нуждается в обновлении.
    Ðə ˈpɑː.lə.si tʃeɪndʒ ɪz ˈlaɪk.li tu ˈtrɪɡ.ər ˈwaɪd.spred ˈproʊ.tests æz ɪt əˈfɛkts ˈmen.i ˈvʌl.nər.ə.bəl kəˈmjuː.nɪ.tiz. Дэ палиси чейндж из лайкли ту тригэр вайдспред протестс эз ит эфекц мени валнэрэбэл кэмьюнитиз.
  • The government refused to change the law, despite protests from the public.
    _
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ˈriːˈfjuːzd tu tʃeɪndʒ ðə lɔː dɪˈspaɪt ˈproʊ.tests ˈfrɒm ðə ˈpʌb.lɪk. Дэ гавэрнмент рифьюзд ту чейндж дэ ло диспайт протестс фром дэ паблик.
    Правительство отказалось менять закон, несмотря на протесты общественности.
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ˈriːˈfjuːzd tu tʃeɪndʒ ðə lɔː dɪˈspaɪt ˈproʊ.tests ˈfrɒm ðə ˈpʌb.lɪk. Дэ гавэрнмент рифьюзд ту чейндж дэ ло диспайт протестс фром дэ паблик.
  • The opposition to the decision was clear from the public protests.
    _
    Ðə ˌɒp.əˈzɪ.ʃən tu ðə dɪˈsɪʒən wəz klɪər ˈfrɒm ðə ˈpʌb.lɪk ˈproʊ.tests. Дэ апэзишэн ту дэ дисижэн воз клир фром дэ паблик протестс.
    Оппозиция решению была очевидна из общественных протестов.
    Ðə ˌɒp.əˈzɪ.ʃən tu ðə dɪˈsɪʒən wəz klɪər ˈfrɒm ðə ˈpʌb.lɪk ˈproʊ.tests. Дэ апэзишэн ту дэ дисижэн воз клир фром дэ паблик протестс.
  • Widespread protests were seen across the country.
    _
    ˈwaɪd.spred ˈproʊ.tests ˈwɜːr siːn əˈkrɒs ðə ˈkʌn.tri. Вайдспред протестс вэр син экрос дэ кантри.
    По всей стране прошли массовые протесты.
    ˈwaɪd.spred ˈproʊ.tests ˈwɜːr siːn əˈkrɒs ðə ˈkʌn.tri. Вайдспред протестс вэр син экрос дэ кантри.

Возможности нашего сайта

Произношение protests — транскрипция ˈproʊ.tests, по-русски читается примерно как «протестс». Послушайте protests в двух голосах и сравните звучание — кнопка воспроизведения на каждой карточке.

Как используется protests в речи? На странице собраны реальные английские предложения с protests, с переводом и транскрипцией — смотрите и слушайте.

Тренируйте protests на слух: включите автовоспроизведение, и предложения будут играть одно за другим. Выберите один из двух голосов и настройте число повторений под себя.

Скачайте аудио с protests в формате MP3 для тренировок офлайн. Изучайте словосочетания и устойчивые выражения с protests по примерам — так контекст запоминается гораздо быстрее.