- Understanding cultural protocol is essential for anyone traveling abroad, as it ensures respect for local customs and traditions._ˌʌn.dərˈstæn.dɪŋ ˈkʌl.tʃər.əl ˈproʊ.tə.kɑːl ɪz ɪˈsɛn.ʃəl fɔːr ˈɛniˌwʌn ˈtræv.əl.ɪŋ əˈbrɔːd æz ɪt ɪnˈʃʊrz ˈriːˈspekt fɔːr ˈloʊ.kəl ˈkʌs.təmz ænd trəˈdɪʃ.ənz. Андэрстэндинг калчэрэл проутэкол из исеншэл фор эниван трэвэлинг эброд эз ит эншурз риспект фор лоукэл кастэмз энд трэдишэнз.Понимание культурного протокола необходимо для любого, кто путешествует за границу, так как это обеспечивает уважение к местным обычаям и традициям.ˌʌn.dərˈstæn.dɪŋ ˈkʌl.tʃər.əl ˈproʊ.tə.kɑːl ɪz ɪˈsɛn.ʃəl fɔːr ˈɛniˌwʌn ˈtræv.əl.ɪŋ əˈbrɔːd æz ɪt ɪnˈʃʊrz ˈriːˈspekt fɔːr ˈloʊ.kəl ˈkʌs.təmz ænd trəˈdɪʃ.ənz. Андэрстэндинг калчэрэл проутэкол из исеншэл фор эниван трэвэлинг эброд эз ит эншурз риспект фор лоукэл кастэмз энд трэдишэнз.
«protocol» — перевод, произношение, грамматика и примеры
Что значит «protocol»? Найдите перевод, произношение, транскрипцию и примеры употребления «protocol» в предложениях.
Примеры предложений со словом «protocol»
- The diplomatic protocol is designed to ensure that international relations remain respectful and orderly, even in times of conflict._Ðə ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk ˈproʊ.tə.kɑːl ɪz dɪˈzaɪnd tu ɪnˈʃʊr ðæt ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˌriːˈleɪ.ʃənz ˌrɪˈmeɪn ˈriːˈspekt.fəl ænd ˈɔːr.dɚ.li ˈiː.vən ɪn taɪmz əv ˈkɒn.flɪkt. Дэ диплэматик проутэкол из дизайнд ту эншур дэт интэрнэшэнэл рилейшэнз римейн риспектфэл энд ордэрли ивэн ин таймз ов канфликт.Дипломатический протокол разработан для обеспечения уважительных и упорядоченных международных отношений, даже в периоды конфликтов.Ðə ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk ˈproʊ.tə.kɑːl ɪz dɪˈzaɪnd tu ɪnˈʃʊr ðæt ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˌriːˈleɪ.ʃənz ˌrɪˈmeɪn ˈriːˈspekt.fəl ænd ˈɔːr.dɚ.li ˈiː.vən ɪn taɪmz əv ˈkɒn.flɪkt. Дэ диплэматик проутэкол из дизайнд ту эншур дэт интэрнэшэнэл рилейшэнз римейн риспектфэл энд ордэрли ивэн ин таймз ов канфликт.
- The research protocol outlined the specific steps to be followed in order to maintain the integrity of the study._Ðə rɪˈsɜːrtʃ ˈproʊ.tə.kɑːl ˈaʊt.laɪnd ðə spɪˈsɪf.ɪk ˈsteps tu bi ˈfɒl.oʊd ɪn ˈɔːr.dɚ tu meɪnˈteɪn ðə ɪnˈteɡ.rə.ti əv ðə ˈstʌd.i. Дэ рисэрч проутэкол аутлайнд дэ списифик степс ту би фалоуд ин ордэр ту мейнтейн дэ интегрити ов дэ стади.Протокол исследования описывает конкретные шаги, необходимые для обеспечения достоверности исследования.Ðə rɪˈsɜːrtʃ ˈproʊ.tə.kɑːl ˈaʊt.laɪnd ðə spɪˈsɪf.ɪk ˈsteps tu bi ˈfɒl.oʊd ɪn ˈɔːr.dɚ tu meɪnˈteɪn ðə ɪnˈteɡ.rə.ti əv ðə ˈstʌd.i. Дэ рисэрч проутэкол аутлайнд дэ списифик степс ту би фалоуд ин ордэр ту мейнтейн дэ интегрити ов дэ стади.
- The hospital has a strict protocol for handling emergencies._Ðə ˈhɒs.pɪ.təl hæz eɪ strɪkt ˈproʊ.tə.kɑːl fɔːr ˈhæn.dlɪŋ ɪˈmɜːrdʒən.siz. Дэ хаспитэл хэз э стрикт проутэкол фор хэндлинг имэрдженсиз.В больнице существует строгий протокол на случай чрезвычайных ситуаций.Ðə ˈhɒs.pɪ.təl hæz eɪ strɪkt ˈproʊ.tə.kɑːl fɔːr ˈhæn.dlɪŋ ɪˈmɜːrdʒən.siz. Дэ хаспитэл хэз э стрикт проутэкол фор хэндлинг имэрдженсиз.
- The company introduced a new protocol for safety in the workplace._Ðə ˈkʌm.pəni ˌɪn.trəˈdjuːst eɪ njuː ˈproʊ.tə.kɑːl fɔːr ˈseɪf.ti ɪn ðə ˈwɝːk.pleɪs. Дэ кампэни интрэдьюст э нью проутэкол фор сейфти ин дэ вэркплейс.Компания внедрила новый протокол безопасности на рабочем месте.Ðə ˈkʌm.pəni ˌɪn.trəˈdjuːst eɪ njuː ˈproʊ.tə.kɑːl fɔːr ˈseɪf.ti ɪn ðə ˈwɝːk.pleɪs. Дэ кампэни интрэдьюст э нью проутэкол фор сейфти ин дэ вэркплейс.
- The protocol for handling complaints involves filling out a form._Ðə ˈproʊ.tə.kɑːl fɔːr ˈhæn.dlɪŋ ˈkəm.pleɪnts ɪnˈvɑːlvz ˈfɪl.ɪŋ ɑːt eɪ ˈfɔːrm. Дэ проутэкол фор хэндлинг кэмплейнтс инвалвз филинг аут э форм.Протокол рассмотрения жалоб включает заполнение формы.Ðə ˈproʊ.tə.kɑːl fɔːr ˈhæn.dlɪŋ ˈkəm.pleɪnts ɪnˈvɑːlvz ˈfɪl.ɪŋ ɑːt eɪ ˈfɔːrm. Дэ проутэкол фор хэндлинг кэмплейнтс инвалвз филинг аут э форм.
- There is a protocol for welcoming guests at the event._Ðɛr ɪz eɪ ˈproʊ.tə.kɑːl fɔːr ˈwel.kəm.ɪŋ ɡests æt ðə ɪˈvɛnt. Дэр из э проутэкол фор вэлкаминг гестс эт дэ ивент.Существует протокол для приветствия гостей на мероприятии.Ðɛr ɪz eɪ ˈproʊ.tə.kɑːl fɔːr ˈwel.kəm.ɪŋ ɡests æt ðə ɪˈvɛnt. Дэр из э проутэкол фор вэлкаминг гестс эт дэ ивент.
- The teacher explained the classroom protocol._Ðə ˈtiː.tʃɚ ɪkˈ.spleɪnd ðə ˈklæs.ruːm ˈproʊ.tə.kɑːl. Дэ тичэр иксплейнд дэ клэсрум проутэкол.Учитель объяснил правила поведения в классе.Ðə ˈtiː.tʃɚ ɪkˈ.spleɪnd ðə ˈklæs.ruːm ˈproʊ.tə.kɑːl. Дэ тичэр иксплейнд дэ клэсрум проутэкол.
- They followed the protocol during the meeting._Ðeɪ ˈfɒl.oʊd ðə ˈproʊ.tə.kɑːl ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˈmiː.tɪŋ. Дей фалоуд дэ проутэкол дьюринг дэ митинг.Они следовали протоколу во время встречи.Ðeɪ ˈfɒl.oʊd ðə ˈproʊ.tə.kɑːl ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˈmiː.tɪŋ. Дей фалоуд дэ проутэкол дьюринг дэ митинг.
Возможности нашего сайта
Произношение protocol — транскрипция ˈproʊ.tə.kɑːl, по-русски читается примерно как «проутэкол». Послушайте protocol в двух голосах и сравните звучание — кнопка воспроизведения на каждой карточке.
Как используется protocol в речи? На странице собраны реальные английские предложения с protocol, с переводом и транскрипцией — смотрите и слушайте.
Тренируйте protocol на слух: включите автовоспроизведение, и предложения будут играть одно за другим. Выберите один из двух голосов и настройте число повторений под себя.
Скачайте аудио с protocol в формате MP3 для тренировок офлайн. Изучайте словосочетания и устойчивые выражения с protocol по примерам — так контекст запоминается гораздо быстрее.