- Visiting established art galleries provides a sense of the region’s rich artistic heritage._ˈvɪz.ɪ.tɪŋ ɪˈstæb.lɪʃt ɑːrt ˈɡæl.ər.iz ˌprəˈvaɪdz eɪ sens əv ðə ˈriː.dʒənz rɪtʃ ɑːrˈtɪs.tɪk ˈher.ɪ.tɪdʒ. Визитинг истэблишт арт гэлэриз провайдз э сэнс ов дэ ридженз рич артистик хэритидж.Посещение обустроенных художественных галерей дает представление о богатом художественном наследии региона.ˈvɪz.ɪ.tɪŋ ɪˈstæb.lɪʃt ɑːrt ˈɡæl.ər.iz ˌprəˈvaɪdz eɪ sens əv ðə ˈriː.dʒənz rɪtʃ ɑːrˈtɪs.tɪk ˈher.ɪ.tɪdʒ. Визитинг истэблишт арт гэлэриз провайдз э сэнс ов дэ ридженз рич артистик хэритидж.
«region’s» — перевод, произношение, грамматика и примеры
Что значит «region’s»? Найдите перевод, произношение, транскрипцию и примеры употребления «region’s» в предложениях.
Примеры предложений со словом «region’s»
- Stories of pirate attacks in the Caribbean attract visitors to the region’s historic sites._ˈstɔːr.iz əv ˈpaɪ.rət əˈtæks ɪn ðə ˌkær.ɪˈbi.ən əˈtrækt ˈvɪz.ɪ.tərz tu ðə ˈriː.dʒənz hɪˈstɔːr.ɪk ˈsaɪts. Сториз ов пайрэт этэкс ин дэ кэрибиэн этрэкт визитэрз ту дэ ридженз хисторик сайтс.Истории о пиратских атаках в Карибском бассейне привлекают посетителей к историческим местам региона.ˈstɔːr.iz əv ˈpaɪ.rət əˈtæks ɪn ðə ˌkær.ɪˈbi.ən əˈtrækt ˈvɪz.ɪ.tərz tu ðə ˈriː.dʒənz hɪˈstɔːr.ɪk ˈsaɪts. Сториз ов пайрэт этэкс ин дэ кэрибиэн этрэкт визитэрз ту дэ ридженз хисторик сайтс.
- The expedition uncovered numerous unique species that thrive in the region’s remote habitats._Ðə ˌɛkspəˈdɪʃən ˌʌnˈkʌv.ərd ˈnjuː.mɚ.əs juːˈniːk ˈspiː.ʃiːz ðæt ˈθraɪv ɪn ðə ˈriː.dʒənz ˌrɪˈmoʊt ˈhæb.ɪ.tæts. Дэ экспидишэн анкавэрд ньюмэрэс юник спишиз дэт трайв ин дэ ридженз римоут хэбитэтс.Экспедиция обнаружила множество уникальных видов, которые процветают в удаленных местах региона.Ðə ˌɛkspəˈdɪʃən ˌʌnˈkʌv.ərd ˈnjuː.mɚ.əs juːˈniːk ˈspiː.ʃiːz ðæt ˈθraɪv ɪn ðə ˈriː.dʒənz ˌrɪˈmoʊt ˈhæb.ɪ.tæts. Дэ экспидишэн анкавэрд ньюмэрэс юник спишиз дэт трайв ин дэ ридженз римоут хэбитэтс.
- The region’s weather creates stunning natural phenomena, like rainbows and misty cliffs._Ðə ˈriː.dʒənz ˈweð.ər kriˈeɪts ˈstʌn.ɪŋ ˈnætʃ.ɚ.əl ˌfɪˈnɑːm.ə.nə laɪk ˈreɪn.boʊz ænd ˈmɪs.ti klɪfs. Дэ ридженз вэдэр криэйтс станинг нэчэрэл финаминэ лайк рейнбоуз энд мисти клифс.Погода в этом регионе создает потрясающие природные явления, такие как радуги и туманные утесы.Ðə ˈriː.dʒənz ˈweð.ər kriˈeɪts ˈstʌn.ɪŋ ˈnætʃ.ɚ.əl ˌfɪˈnɑːm.ə.nə laɪk ˈreɪn.boʊz ænd ˈmɪs.ti klɪfs. Дэ ридженз вэдэр криэйтс станинг нэчэрэл финаминэ лайк рейнбоуз энд мисти клифс.
- The museum exhibit displayed items relevant to the region’s ancient trade history._Ðə mjuːˈziː.əm ɪɡˈzɪ.bɪt dɪˈspleɪd ˈaɪ.təmz ˈrel.ə.vənt tu ðə ˈriː.dʒənz ˈeɪn.ʃənt treɪd ˈhɪs.tər.i. Дэ мьюзиэм игзибит дисплейд айтэмз рэлэвэнт ту дэ ридженз эйншэнт трейд хистори.Музейная выставка продемонстрировала предметы, связанные с древней торговой историей региона.Ðə mjuːˈziː.əm ɪɡˈzɪ.bɪt dɪˈspleɪd ˈaɪ.təmz ˈrel.ə.vənt tu ðə ˈriː.dʒənz ˈeɪn.ʃənt treɪd ˈhɪs.tər.i. Дэ мьюзиэм игзибит дисплейд айтэмз рэлэвэнт ту дэ ридженз эйншэнт трейд хистори.
- The region’s stable weather patterns were disrupted by years of industrial pollution._Ðə ˈriː.dʒənz ˈsteɪ.bəl ˈweð.ər ˈpæt.ərnz ˈwɜːr ˈdɪs.rʌp.tɪd baɪ ˈjɪrz əv ɪnˈdʌs.tri.əl ˌpəˈluː.ʃən. Дэ ридженз стейбэл вэдэр пэтэрнз вэр дисраптид бай йирз ов индастриэл пэлюшэн.Стабильные погодные условия в этом регионе были нарушены годами промышленного загрязнения.Ðə ˈriː.dʒənz ˈsteɪ.bəl ˈweð.ər ˈpæt.ərnz ˈwɜːr ˈdɪs.rʌp.tɪd baɪ ˈjɪrz əv ɪnˈdʌs.tri.əl ˌpəˈluː.ʃən. Дэ ридженз стейбэл вэдэр пэтэрнз вэр дисраптид бай йирз ов индастриэл пэлюшэн.
- The name of the festival reflects the region’s vibrant cultural heritage and traditions._Ðə neɪm əv ðə ˈfes.tə.vəl rɪˈflekt ðə ˈriː.dʒənz ˈvaɪ.brənt ˈkʌl.tʃər.əl ˈher.ɪ.tɪdʒ ænd trəˈdɪʃ.ənz. Дэ нейм ов дэ фэстивэл рифлектс дэ ридженз вайбрэнт калчэрэл хэритидж энд трэдишэнз.Название фестиваля отражает яркое культурное наследие региона и традиции.Ðə neɪm əv ðə ˈfes.tə.vəl rɪˈflekt ðə ˈriː.dʒənz ˈvaɪ.brənt ˈkʌl.tʃər.əl ˈher.ɪ.tɪdʒ ænd trəˈdɪʃ.ənz. Дэ нейм ов дэ фэстивэл рифлектс дэ ридженз вайбрэнт калчэрэл хэритидж энд трэдишэнз.
- The gold-domed temple stood as a symbol of the region’s rich cultural heritage._Ðə ˈɡoʊldˌdoʊmd ˈtem.pəl ˈstʊd æz eɪ ˈsɪm.bəl əv ðə ˈriː.dʒənz rɪtʃ ˈkʌl.tʃər.əl ˈher.ɪ.tɪdʒ. Дэ гоулддоумд тэмпл студ эз э симбэл ов дэ ридженз рич калчэрэл хэритидж.Золотой купольный храм стоял как символ богатого культурного наследия региона.Ðə ˈɡoʊldˌdoʊmd ˈtem.pəl ˈstʊd æz eɪ ˈsɪm.bəl əv ðə ˈriː.dʒənz rɪtʃ ˈkʌl.tʃər.əl ˈher.ɪ.tɪdʒ. Дэ гоулддоумд тэмпл студ эз э симбэл ов дэ ридженз рич калчэрэл хэритидж.
- The museum was established to preserve the region’s history and educate visitors._Ðə mjuːˈziː.əm wəz ɪˈstæb.lɪʃt tu ˌpriːˈzɜːrv ðə ˈriː.dʒənz ˈhɪs.tər.i ænd ˈɛd.jʊ.keɪt ˈvɪz.ɪ.tərz. Дэ мьюзиэм воз истэблишт ту призэрв дэ ридженз хистори энд эджукейт визитэрз.Музей был основан для сохранения истории региона и обучения посетителей.Ðə mjuːˈziː.əm wəz ɪˈstæb.lɪʃt tu ˌpriːˈzɜːrv ðə ˈriː.dʒənz ˈhɪs.tər.i ænd ˈɛd.jʊ.keɪt ˈvɪz.ɪ.tərz. Дэ мьюзиэм воз истэблишт ту призэрв дэ ридженз хистори энд эджукейт визитэрз.
- The museum contains displays about the region’s history and culture._Ðə mjuːˈziː.əm kənˈteɪnz ˈdɪs.pleɪz əˈbaʊt ðə ˈriː.dʒənz ˈhɪs.tər.i ænd ˈkʌl.tʃər. Дэ мьюзиэм кэнтейнз дисплейз эбаут дэ ридженз хистори энд калчэр.Музей содержит экспозиции о истории и культуре региона.Ðə mjuːˈziː.əm kənˈteɪnz ˈdɪs.pleɪz əˈbaʊt ðə ˈriː.dʒənz ˈhɪs.tər.i ænd ˈkʌl.tʃər. Дэ мьюзиэм кэнтейнз дисплейз эбаут дэ ридженз хистори энд калчэр.
Возможности нашего сайта
Произношение region’s — транскрипция ˈriː.dʒənz, по-русски читается примерно как «ридженз». Послушайте region’s в двух голосах и сравните звучание — кнопка воспроизведения на каждой карточке.
Как используется region’s в речи? На странице собраны реальные английские предложения с region’s, с переводом и транскрипцией — смотрите и слушайте.
Тренируйте region’s на слух: включите автовоспроизведение, и предложения будут играть одно за другим. Выберите один из двух голосов и настройте число повторений под себя.
Скачайте аудио с region’s в формате MP3 для тренировок офлайн. Изучайте словосочетания и устойчивые выражения с region’s по примерам — так контекст запоминается гораздо быстрее.