- In the final act, the protagonist must play a pivotal role in resolving the conflicts that have driven the narrative forward._Ɪn ðə ˈfaɪ.nəl ækt ðə proʊˈtæɡ.ə.nɪst mʌst pleɪ eɪ ˈpɪv.ə.təl ˌroʊl ɪn ˈriːˈzɑːlvɪŋ ðə ˈkɒn.flɪkts ðæt hæv ˈdrɪv.ən ðə ˈnær.ə.tɪv ˈfɔːr.wərd. Ин дэ файнэл экт дэ проутэгэнист маст плей э пивэтэл роул ин ризалвинг дэ канфликц дэт хэв дривэн дэ нэрэтив форворд.В финальном акте главный герой должен сыграть ключевую роль в разрешении конфликтов, которые двигали сюжет вперёд.Ɪn ðə ˈfaɪ.nəl ækt ðə proʊˈtæɡ.ə.nɪst mʌst pleɪ eɪ ˈpɪv.ə.təl ˌroʊl ɪn ˈriːˈzɑːlvɪŋ ðə ˈkɒn.flɪkts ðæt hæv ˈdrɪv.ən ðə ˈnær.ə.tɪv ˈfɔːr.wərd. Ин дэ файнэл экт дэ проутэгэнист маст плей э пивэтэл роул ин ризалвинг дэ канфликц дэт хэв дривэн дэ нэрэтив форворд.
«resolving» — перевод, произношение, грамматика и примеры
Что значит «resolving»? Найдите перевод, произношение, транскрипцию и примеры употребления «resolving» в предложениях.
Примеры предложений со словом «resolving»
- I hope we can make progress on the project next week after resolving the initial challenges._ˈaɪ hoʊp wiː kæn meɪk ˈprɑː.ɡres ɒn ðə ˈprɑː.dʒekt nɛkst wiːk ˈɑːf.tər ˈriːˈzɑːlvɪŋ ðə ɪˈnɪʃ.əl ˈtʃæl.ɪn.dʒɪz. Ай хоуп ви кэн мейк прагрес он дэ праджект нэкст вик эфтэр ризалвинг дэ инишэл чэлэнджиз.Надеюсь, мы сможем добиться прогресса по проекту на следующей неделе после того, как решим начальные проблемы.ˈaɪ hoʊp wiː kæn meɪk ˈprɑː.ɡres ɒn ðə ˈprɑː.dʒekt nɛkst wiːk ˈɑːf.tər ˈriːˈzɑːlvɪŋ ðə ɪˈnɪʃ.əl ˈtʃæl.ɪn.dʒɪz. Ай хоуп ви кэн мейк прагрес он дэ праджект нэкст вик эфтэр ризалвинг дэ инишэл чэлэнджиз.
- She strongly emphasized the importance of understanding different perspectives in resolving conflicts._Ʃi ˈstrɔːŋ.li ˈɛm.fə.saɪzd ðə ɪmˈpɔːr.təns əv ˌʌn.dərˈstæn.dɪŋ ˈdɪ.fə.rənt ˌpɜːrˈspɛk.tɪvz ɪn ˈriːˈzɑːlvɪŋ ˈkɒn.flɪkts. Ши стронгли эмфэсайзд дэ импортэнс ов андэрстэндинг дифрэнт пэрспективз ин ризалвинг канфликц.Она настойчиво подчёркивала важность понимания разных точек зрения при разрешении конфликтов.Ʃi ˈstrɔːŋ.li ˈɛm.fə.saɪzd ðə ɪmˈpɔːr.təns əv ˌʌn.dərˈstæn.dɪŋ ˈdɪ.fə.rənt ˌpɜːrˈspɛk.tɪvz ɪn ˈriːˈzɑːlvɪŋ ˈkɒn.flɪkts. Ши стронгли эмфэсайзд дэ импортэнс ов андэрстэндинг дифрэнт пэрспективз ин ризалвинг канфликц.
- The negotiation table became a place where both parties worked toward resolving their differences._Ðə nɪˌɡoʊ.ʃiˈeɪ.ʃən ˈteɪ.bəl bɪˈkeɪm eɪ pleɪs ˈwer boʊθ ˈpɑːr.tiz wɝːkt tɔːrd ˈriːˈzɑːlvɪŋ ðɛr ˈdɪ.fə.rən.sɪz. Дэ нигоушиэйшэн тейбэл бикейм э плейс вэр боут партиз вэркт тэворд ризалвинг дэр дифрэнсиз.Стол переговоров стал местом, где обе стороны работали над разрешением своих разногласий.Ðə nɪˌɡoʊ.ʃiˈeɪ.ʃən ˈteɪ.bəl bɪˈkeɪm eɪ pleɪs ˈwer boʊθ ˈpɑːr.tiz wɝːkt tɔːrd ˈriːˈzɑːlvɪŋ ðɛr ˈdɪ.fə.rən.sɪz. Дэ нигоушиэйшэн тейбэл бикейм э плейс вэр боут партиз вэркт тэворд ризалвинг дэр дифрэнсиз.
- Understanding foreign perspectives is crucial for resolving international conflicts._ˌʌn.dərˈstæn.dɪŋ ˈfɔːr.ɪn ˌpɜːrˈspɛk.tɪvz ɪz ˈkruː.ʃəl fɔːr ˈriːˈzɑːlvɪŋ ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˈkɒn.flɪkts. Андэрстэндинг форин пэрспективз из крушэл фор ризалвинг интэрнэшэнэл канфликц.Понимание иностранных точек зрения имеет решающее значение для разрешения международных конфликтов.ˌʌn.dərˈstæn.dɪŋ ˈfɔːr.ɪn ˌpɜːrˈspɛk.tɪvz ɪz ˈkruː.ʃəl fɔːr ˈriːˈzɑːlvɪŋ ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˈkɒn.flɪkts. Андэрстэндинг форин пэрспективз из крушэл фор ризалвинг интэрнэшэнэл канфликц.
- A serious approach to resolving conflicts requires empathy, communication, and commitment._Eɪ ˈsɪr.i.əs əˈproʊtʃ tu ˈriːˈzɑːlvɪŋ ˈkɒn.flɪkts rɪˈkwaɪərz ˈɛm.pə.θi kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən ænd kəˈmɪt.mənt. Э сириэс эпроуч ту ризалвинг канфликц риквайэрз эмпэти кэмьюникейшэн энд кэмитмент.Серьезный подход к разрешению конфликтов требует эмпатии, общения и обязательства.Eɪ ˈsɪr.i.əs əˈproʊtʃ tu ˈriːˈzɑːlvɪŋ ˈkɒn.flɪkts rɪˈkwaɪərz ˈɛm.pə.θi kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən ænd kəˈmɪt.mənt. Э сириэс эпроуч ту ризалвинг канфликц риквайэрз эмпэти кэмьюникейшэн энд кэмитмент.
- Effective dialogue between countries is essential for resolving international conflicts._Ɪˈfɛk.tɪv ˈdaɪ.ə.lɒɡ bɪˈtwiːn ˈkʌn.triz ɪz ɪˈsɛn.ʃəl fɔːr ˈriːˈzɑːlvɪŋ ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˈkɒn.flɪkts. Ифектив дайэлог битвин кантриз из исеншэл фор ризалвинг интэрнэшэнэл канфликц.Эффективный диалог между странами необходим для разрешения международных конфликтов.Ɪˈfɛk.tɪv ˈdaɪ.ə.lɒɡ bɪˈtwiːn ˈkʌn.triz ɪz ɪˈsɛn.ʃəl fɔːr ˈriːˈzɑːlvɪŋ ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˈkɒn.flɪkts. Ифектив дайэлог битвин кантриз из исеншэл фор ризалвинг интэрнэшэнэл канфликц.
- A fair basis for resolving conflicts often includes compromise and understanding._Eɪ feər ˈbeɪ.sɪs fɔːr ˈriːˈzɑːlvɪŋ ˈkɒn.flɪkts ˈɒf.ən ɪnˈkluːdz ˈkɒm.prə.maɪz ænd ˌʌn.dərˈstæn.dɪŋ. Э фэр бейсис фор ризалвинг канфликц офэн инклудиз кампэмайз энд андэрстэндинг.Справедливое основание для разрешения конфликтов часто включает компромисс и понимание.Eɪ feər ˈbeɪ.sɪs fɔːr ˈriːˈzɑːlvɪŋ ˈkɒn.flɪkts ˈɒf.ən ɪnˈkluːdz ˈkɒm.prə.maɪz ænd ˌʌn.dərˈstæn.dɪŋ. Э фэр бейсис фор ризалвинг канфликц офэн инклудиз кампэмайз энд андэрстэндинг.
- Resolving a conflict often requires understanding the other person's point of view._ˈriːˈzɑːlvɪŋ eɪ ˈkɒn.flɪkt ˈɒf.ən rɪˈkwaɪərz ˌʌn.dərˈstæn.dɪŋ ðə ˈʌð.ɚ ˈpɜːr.sənz ˈpɔɪnt əv ˈvjuː. Ризалвинг э канфликт офэн риквайэрз андэрстэндинг дэ адэр пэрсэнз пойнт ов вью.Разрешение конфликта часто требует понимания точки зрения другого человека.ˈriːˈzɑːlvɪŋ eɪ ˈkɒn.flɪkt ˈɒf.ən rɪˈkwaɪərz ˌʌn.dərˈstæn.dɪŋ ðə ˈʌð.ɚ ˈpɜːr.sənz ˈpɔɪnt əv ˈvjuː. Ризалвинг э канфликт офэн риквайэрз андэрстэндинг дэ адэр пэрсэнз пойнт ов вью.
- Communication plays a vital role in resolving conflicts within organizations._Kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən pleɪz eɪ ˈvaɪ.təl ˌroʊl ɪn ˈriːˈzɑːlvɪŋ ˈkɒn.flɪkts wɪˈðɪn ˌɔːr.ɡən.əˈzeɪ.ʃənz. Кэмьюникейшэн плейз э вайтэл роул ин ризалвинг канфликц видин оргэнизейшэнз.Коммуникация играет жизненно важную роль в разрешении конфликтов в организациях.Kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən pleɪz eɪ ˈvaɪ.təl ˌroʊl ɪn ˈriːˈzɑːlvɪŋ ˈkɒn.flɪkts wɪˈðɪn ˌɔːr.ɡən.əˈzeɪ.ʃənz. Кэмьюникейшэн плейз э вайтэл роул ин ризалвинг канфликц видин оргэнизейшэнз.
- Policies promoting mutual respect help in resolving conflicts peacefully._ˈpɑː.lə.siz prəˈmoʊ.tɪŋ ˈmjuː.tʃu.əl ˈriːˈspekt help ɪn ˈriːˈzɑːlvɪŋ ˈkɒn.flɪkts ˈpiːs.fəl.i. Палисиз промоутинг мьючуэл риспект хэлп ин ризалвинг канфликц писфэли.Политики, способствующие взаимному уважению, помогают мирно разрешать конфликты.ˈpɑː.lə.siz prəˈmoʊ.tɪŋ ˈmjuː.tʃu.əl ˈriːˈspekt help ɪn ˈriːˈzɑːlvɪŋ ˈkɒn.flɪkts ˈpiːs.fəl.i. Палисиз промоутинг мьючуэл риспект хэлп ин ризалвинг канфликц писфэли.
- The legal procedure for resolving disputes varies from one country to another._Ðə ˈliː.gəl ˌprəˈsiː.dʒər fɔːr ˈriːˈzɑːlvɪŋ ˈdɪs.pjuːts ˈver.iz ˈfrɒm wʌn ˈkʌn.tri tu əˈnʌð.ər. Дэ лигэл прэсиджэр фор ризалвинг диспьютс вэриз фром ван кантри ту энадэр.Юридическая процедура разрешения споров различается в разных странах.Ðə ˈliː.gəl ˌprəˈsiː.dʒər fɔːr ˈriːˈzɑːlvɪŋ ˈdɪs.pjuːts ˈver.iz ˈfrɒm wʌn ˈkʌn.tri tu əˈnʌð.ər. Дэ лигэл прэсиджэр фор ризалвинг диспьютс вэриз фром ван кантри ту энадэр.
- The law provides a framework for resolving disputes between neighbors._Ðə lɔː ˌprəˈvaɪdz eɪ ˈfreɪm.wɜːk fɔːr ˈriːˈzɑːlvɪŋ ˈdɪs.pjuːts bɪˈtwiːn ˈneɪ.bərz. Дэ ло провайдз э фреймворк фор ризалвинг диспьютс битвин нэйбэрз.Закон предусматривает структуру для разрешения споров между соседями.Ðə lɔː ˌprəˈvaɪdz eɪ ˈfreɪm.wɜːk fɔːr ˈriːˈzɑːlvɪŋ ˈdɪs.pjuːts bɪˈtwiːn ˈneɪ.bərz. Дэ ло провайдз э фреймворк фор ризалвинг диспьютс битвин нэйбэрз.
Возможности нашего сайта
Слово resolving читается «ризалвинг» (ˈriːˈzɑːlvɪŋ). Нажмите кнопку воспроизведения, чтобы услышать правильное произношение resolving от носителя языка и запомнить ударение.
Примеры предложений со словом resolving — от коротких и простых до развёрнутых. Каждое предложение озвучено носителем, что помогает понять, как resolving звучит в реальном контексте.
Аудиотренажёр для resolving: слушайте слово в контексте, меняйте голос и количество повторений. Регулярное прослушивание — один из лучших способов запомнить слово надолго.
resolving — перевод: решение; разрешение; определение. Транслит «ризалвинг» поможет прочитать слово, если IPA ещё не освоена. Включите режим транслита, чтобы видеть произношение русскими буквами под каждым предложением.